Knigavruke.comНаучная фантастикаПризрак крепости Теней - T. C. Эйдж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 171
Перейти на страницу:
class="p1">Роуз щелкнул браслетом на запястье.

– Да, да, мы все знаем, каким безжалостным может быть Король-воин. Но я торговец, Ранульф, и иногда сделки проходят не так гладко, как хотелось бы. Такова природа торговли, и Джанила достаточно сообразителен, чтобы понять это. Я все объяснил ему в письме, так что тебе не стоит беспокоиться… Хотя мне ужасно приятно, что ты переживаешь за меня. – Роуз задорно улыбнулся и решил сменить тему. Он подошел к Ранульфу и пробежал глазами по раскрытой книге. – «Болдрин Младший», – прочитал он, вопросительно подняв бровь. – И кто это такой?

– Король. В отличие от большинства расаланских монархов, он был настоящим дураком. Ни одна из его записей не стоит внимания, разве что если хочется от души похохотать.

– Тогда прибереги это для рассказа за ужином, – со смешком ответил Роуз. – Но я не о том. Похоже, ты еще не добрался до самого интересного. До более свежих записей, самого Годрина в частности. Мне нужно что-то полезное, Ранульф. Полезное здесь и сейчас.

– Да, я так и предполагал. Хотя мои личные интересы несколько отличаются от твоих.

– О, я знаю, знаю. И из-за этого, дорогой друг, чувствую себя ужасно. Мне действительно больно видеть тебя таким разочарованным. Книга не оправдала твоих ожиданий, не так ли? Ни тайн, которые ты надеялся разгадать, ни записей о древних культах и тайных обществах или всех этих забавных старинных артефактах, которые тебя так интересуют. Неужели королева Тала совсем ничего не написала обо всем этом? Или другие древние монархи?

Все это время Роуз похлопывал Ранульфа по плечу. Тот вздохнул и слегка отодвинулся, пытаясь увернуться.

– Ничего такого, чего я раньше не знал. Многие страницы удручающе трудно расшифровать. Кто-то просто писал неразборчиво, кто-то оставлял туманные загадки. Вполне возможно, что здесь скрыто великое множество секретов, но едва ли за месяц я смогу их раскрыть.

– А может, их просто там нет? – предложил Роуз. Он отошел, чтобы долить себе вина. – Я разбираюсь в людях, Ранульф, и могу распознать одержимость, когда вижу ее. Лучше оставь все это в покое, иначе оно поглотит тебя целиком.

– Я не одержим.

– Правда? Насколько я помню, когда-то тебя не интересовало ничего, кроме очередного великого приключения, но теперь ты словно превратился в собственную тень. Днем и ночью прячешься здесь, под палубой, и лихорадочно листаешь страницы. Если это не навязчивая идея, то я не знаю, что это. – Роуз отхлебнул вина. – Тебе следовало бы больше времени проводить наверху. Прежний Ранульф Шектон, которого я помню, спал бы на палубе, наблюдая, как в ночном небе просыпаются звезды, и слушая шум волн и ветра. Куда подевался тот знаменитый болтун? Ты почти не проводишь времени с малышкой Леши или с командой. Раньше ты собирал всех нас каждый вечер и рассказывал о своих приключениях, а теперь с тобой совсем не весело.

– Это уже наглость, – пробормотал Ранульф.

– О, я чем-то тебя оскорбил?

– Почти все из того, что ты говоришь, это оскорбление, – огрызнулся Ранульф. Он подошел к столу, взял графин и поспешно наполнил свой кубок. – Ты чуть ли не приковал меня к столу, приказав найти в этой проклятой книге что-нибудь «полезное», а теперь говоришь, чтобы я проводил больше времени на палубе? В жизни не слышал ничего более лицемерного.

– Я и правда просил тебя раскопать что-нибудь, но приковать к столу? Перестань, друг мой. Я каждый день приходил к тебе и предлагал расширить твое мировоззрение, но ты и это отверг. – Теперь в голосе Роуза появились менее веселые нотки. – И я бы посоветовал следить за языком. Даже у моей щедрости есть предел.

Ранульф сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и задумчиво кивнул. Злить такого человека, как Винсент Роуз, действительно неразумно.

– Ты прав. Я несправедлив к тебе, Винсент, и, возможно, принял твое гостеприимство как должное.

Ранульф взглянул на книгу и почувствовал, как она притягивает его. «Еще одна страница. Только одна, – подумал он. – Кто знает, что я найду в следующей главе? Ключ к цели Джанилы или к тайнам, которые я пытаюсь разгадать…»

– Все в порядке, друг мой, – сказал Роуз, делая шаг вперед, и в нос Ранульфу ударил запах пота. – Мы прибудем в Мирен сегодня вечером. Почему бы нам не насладиться прекрасным видом с квартердека, подставив лица солнцу и выпив столько вина, сколько в нас влезет? Свежий воздух пойдет тебе на пользу, и ты вернешься к Книге Талы отдохнувшим и полным сил. – Винсент потянул Ранульфа за локоть. – Ну? Что скажешь?

– Хорошая мысль, но… Сначала окажи мне дружескую услугу. Ради меня, команды и всего святого… Помойся.

Роуз мечтательно улыбнулся и, помахав рукой перед носом, втянул собственный аромат.

– Мой любимый парфюм, – промурлыкал он. – Но я понимаю, что он не для всех. Так и быть.

Оставив кубок с вином на столе, Роуз направился к двери, а Ранульф поспешил вернуться к книге.

Еще одна страница…

Глава 9. Йоник

Они добрались до Серых вод в сумерках, после долгого дня пути. Дожди шли не переставая, окутывая весь Рифовый проход плотным покровом тумана.

Это не облегчало навигацию, но Брэкстон показал себя прекрасным штурманом. По мере того как они приближались к западному побережью, очертания острова становились все более узнаваемыми.

– Я знаю вон тот гребень! – взволнованно воскликнул юный Дэвин. – Помните, капитан? Мы ходили туда торговать со скотоводами. Они забрали четырех наших лошадей, и к тому же по хорошей цене. Интересно, они все еще там?

Однако поселение опустело.

– Должно быть, они ушли на пастбища получше, – сказал Тернер, оглядывая полуразрушенные лачуги. – Ничего, мы продадим наших скакунов, когда доберемся до Серых вод.

Болотнику Джеку и Йонику поручили вести лошадей. Помимо пяти оседланных коней – Простофиля Сид и Хмурый Пит остались в лагере на случай, если какой-нибудь мародер вздумает пробраться на корабль, – еще семь шагали сами по себе и двух нагрузили скарбом и вещами на продажу.

Чтобы снова выйти в море, корабль нуждался в починке, на которую денег Тернера, разумеется, не хватало. Время от времени он ворчал что-то насчет карточных долгов.

– Как вы собираетесь возвращаться в лагерь, когда продадите лошадей? – спросил Йоник.

Даже верхом дорога, довольно извилистая, занимала целый день.

Тернер, очевидно, уже подумал об этом.

– На обратном пути, мастер Йоник, – сказал он почтительным тоном, с которым теперь обращался к нему, – мы наймем лошадей и повозки. Они все равно понадобятся, чтобы доставить на корабль материалы и припасы.

– Продавать твою Тень мы, конечно, не будем, – полувопросительно произнес Болотник Джек. – Хотя это покрыло

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 171
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?