Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В моём саду каждый дар подобен цветку сакуры, что раскрывается по-своему, — произнёс он торжественно. — Но ныне мы стали свидетелями редкого чуда: танца, где сила и красота сплелись воедино, подобно ветру и луне. Подобного зрелища мне не доводилось узреть прежде, оно меня удивило. Этот подарок для вас…
Он сделал паузу и выразительно приподнял брови, намекая, что не знает моего имени.
— Элирия, — пробормотала ошарашенно.
Я что, выиграла эльфийский шёлк⁈ Я?
— Госпожа Элирия-сан, — закончил Его Высочество и, не колеблясь, протянул ткань мне.
Госпожа⁈ Элирия-сан? Мне даровали титул «леди»?
— Благодарю, Ваше Высочество. — Я склонилась так низко, что подол коснулся камней. — Этот шёлк во сто крат драгоценнее моих скромных усилий. Для меня честь, что вы сочли достойным то, что лишь является отражением воли богов в моём исполнении.
Я в оцепенении опустилась на колени, сложив ладони и поклонившись так низко, что коснулась лбом земли. Всё сделала машинально, как учила придворная дама… Всё-таки девять лет, пускай и в прошлой жизни, не прошли даром. Лишь после этого приняла подарок — ткань была лёгкой, как дыхание ветра, и холодной, как утренний туман над рекой.
Повернувшись к беловолосому эльфу, у которого брала оружие, я осторожно вложила кинжалы обратно в ножны и вернула их. Тот смотрел на меня с удивлением, как будто видел в первый раз. Я откланялась — благодарно и уважительно. Всё это я проделала, тщательно следя, чтобы кровь из раны не запачкала ни рукоять клинков, ни подаренный шёлк.
Потом выпрямилась и, стараясь не покачнуться от усталости, вновь обратилась к принцу Катэлю:
— Ваше Высочество, осмелюсь просить дозволения удалиться. Завтра мне предстоит служба.
— Разрешаю, — царственно кивнул наследный принц рода Аккрийских.
Я развернулась и тут же пошла прочь. Рука болела нещадно, держать шёлк было мучительно неудобно, да и после импровизированного танца болело всё тело. Хотелось просто дойти поскорее до комнаты в павильоне Стальных Копий, раздеться и лечь спать. Как же всё надоело… Усталость резко смешалась с раздражением.
Зачем я так стремилась попасть на праздник Цветения Сакуры под Луной? Стоило оно того? Миран всё равно не поверил, что вторжение Мёртвых душ вообще возможно, а Ханами теперь видит во мне соперницу и будет пытаться отомстить за то, что я якобы отняла у неё приз. Тут и к гадалке не ходи, и так всё очевидно. Она взревновала меня к Мирану, теперь этот приз… Нет, шёлк в руках был потрясающим, но я чувствовала, что он дорого мне обойдётся. Определённо, я слишком плохо знала подругу в прошлой жизни, и она совсем не та, кем я её считала.
А ещё титул.
После того как сам наследный принц прилюдно назвал меня «госпожа Элирия-сан», очевидно, она станет ревновать ещё сильнее.
Где-то вдалеке небо начинало светлеть, а это означало, что до утреннего подъёма осталось всего ничего — часа два или три — а затем мастер Пяти Ветров бессердечно разбудит и погонит купаться в бочки с ледяной водой. Гравий шуршал под ногами, я быстро шла, стараясь аккуратно придерживать рукав, чтобы не забрызгать кровью.
— Элирия-сан! Элирия-сан! — позади послышался до боли знакомый голос.
Пряча пораненную руку за спину, пришлось неуклюже развернуться. В полумраке сада ко мне бежал Миран. Его дыхание сбивалось, медные волосы разметались, а на лице — тревога, смешанная с… чем? Интересом? Жалостью? Или простой вежливостью? Впервые за долгое время мне вдруг подумалось, что, кажется, я знаю этого мужчину не так хорошо, как хотелось бы.
— Почему вы ушли так внезапно? — Он остановился передо мной, выпрямился, и его ладонь нервно коснулась внушительной катаны на поясе. — Ваш танец… он был неожиданным. Настолько… сильным.
Я наклонила голову к плечу. Врёт или нет? Танец ему понравился или то, что теперь я стала «леди»? Ведь без кимоно он раньше меня и вовсе не замечал.
— Благодарю за комплимент. Я очень устала, а завтра у теней огненных клинков ещё тренировка. — Я указала подбородком в сторону песчаной площадки, где обычно по утрам мы мутузили деревянные чучела.
— О! — Миран, кажется, только сейчас вспомнил о нашей разнице в рангах. Он-то полноценный огненный клинок, да который ещё и в мастера Трёх Ветров метит. На его лице отразилось лёгкое удивление. — Я просто хотел пригласить вас погулять… Не сегодня, разумеется, но как только у вас будет настроение.
«Ну да, когда я была просто тенью, ниже тебя по статусу, я тебе была неинтересна. Сейчас же я госпожа Элирия-сан, чей талант к танцам с кинжалами отметил сам наследный принц», — подумала про себя с неприятным, царапающим гортань чувством.
— Спасибо за предложение, я подумаю.
Слегка поклонилась, давая понять, что услышала.
— Если что, моя комната находится в павильоне Каменных Хризантем, вход напротив напольных ваз с фениксами, — добавил Миран, явно нервничая. — Вы, госпожа Элирия-сан, всегда желанная гостья.
«О как… Неожиданно. Теперь у тебя и официальное приглашение имеется», — скептически произнёс внутренний голос.
— Доброй ночи, Миран-сан.
— Доброй ночи. Да будет ваш сон лёгок, словно дыхание ветра в бамбуковой роще.
Пока я шла в личную комнату, перематывала ладонь чистым бинтом и готовилась ко сну, из головы никак не могла уйти последняя встреча с бывшим женихом. По-хорошему, поставленная цель на праздник Цветения Сакуры достигнута, Миран обратил на меня внимание, и даже больше, явно рассматривает в романтическом ключе, раз пригласил на свидание. Но почему тогда на душе скребут лисьи когти?
Глава 11
Князь
— Госпожа Элирия-сан! Вас срочно вызывают в павильон Небесного Дракона! — выкрикнул служка, низко поклонился и попятился.
Я так удивилась, что пропустила удар посохом по рёбрам от вертлявой Наоко и повалилась назад. Песок хрустнул под лопатками, дыхание сбилось, но никто даже не подумал подать руку — в наших тренировках падение считалось такой же частью урока, как и удар.
— Ого, ты теперь госпожа? Когда успела⁈ — Глаза девчонки широко распахнулись от изумления, но я лишь махнула рукой, призывая чуть-чуть помолчать.
— Э-э-э, уважаемый… кто бежит быстрее ветра, скажи, кто тебя послал?
— Так Его Высочество послал!
Я только-только начала подниматься, как вновь неуклюже села на попу.
— Кто-о-о⁈
— Его Высочество Катэль Аккрийский, — терпеливо повторил служка. — Вас уже ждут, стража предупреждена, разрешите откланяться. — И, не дожидаясь реального разрешения, мальчишка исчез.
— Элирия-сан, вставайте, отряхивайтесь и идите, — сообщил Сейджин-сан, который вёл у нас сегодня разминку. — В бочку советую