Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, я вижу, вы всё запомнили, — громко сказал он, обводя нас взглядом, — а теперь давайте разучим несколько новых упражнений.
Уильям Дорсет сделал мимолётное движение кистью, и в его руке появился меч. От этого зрелища у меня перехватило дыхание. Умение быстро материализовать предметы считалось одним из самых сложных. Уильям Дорсет действительно был могущественным магом, не зря его назначили ректором Академии. Вот бы и мне однажды научиться такому!
В следующий час я старательно пыталась повторить упражнения, которые показывал нам Уильям Дорсет. Это давалось с большим трудом. Даже парни вроде Патрика под конец выглядели измотанными и запыхавшимися, а ректору всё было нипочём. Он словно и не устал вовсе, целый час размахивая мечом, да ещё и помогая то одному, то другому студенту.
— Вы все сегодня отлично поработали! — сказал он в конце занятия, — молодцы! А теперь отдыхайте!
Парни дружно поблагодарили его, а затем поплелись к выходу. Я подождала, пока все уйдут, и подошла к Уильяму Дорсету.
Ректор складывал в стопку какие-то бумаги, но, услышав мои шаги, обернулся. Мне столько всего хотелось сказать Уильяму Дорсету, что в голове царил полный хаос и пару мгновений мы молча стояли и смотрели друг на друга. Наконец, я собралась с мыслями.
— Спасибо вам за форму, — произнесла я.
— Не за что, — коротко ответил Уильям Дорсет. Я заметила, что он колебался, словно хотел сказать что-то ещё. Наконец, ректор решился, — тебе очень идёт.
Этот вроде бы простой комплимент заставил мои губы расплыться в счастливой улыбке.
— Спасибо! — снова поблагодарила я, — вы очень точно угадали и с цветом, и с размером.
Уильям Дорсет пожал плечами.
— Я ведь не слепой, — ответил он.
Вот как? Выходит, ректор признавал, что я вызвала у него интерес? У меня тут же возникло непреодолимое желание немного подразнить Уильяма Дорсета. С самым невинным видом я спросила:
— Хотите сказать, что успели как следует разглядеть все прелести моей фигуры? Может, вы даже любовались мной, пока мы ехали в Академию?
Ректор замер, на его лице отразилась целая гамма чувств: удивление, замешательство, возмущение. Увидев это, я не смогла сдержать смешок. Уильям Дорсет строго на меня посмотрел.
— Конечно, я тебя разглядел, ты же мой СТУДЕНТ, — сказал он, сделав акцент на последнем слове, — как ректор и декан я должен знать всё о своих СТУДЕНТАХ.
Опять он за старое! Решил притвориться, что не считает меня девушкой⁈ Вот только судя по тому, как хорошо форма села по фигуре, Уильям Дорсет запомнил каждый мой изгиб.
— Неужели? — Я картинно изобразила удивление. — Может быть, тогда вы скажете, какого цвета глаза у Патрика? Он ведь тоже ваш СТУДЕНТ.
Секунду Уильям Дорсет молчал. Попался! Я внутренне ликовала и уже даже придумала, какую гадость ему скажу, как вдруг ректор произнёс:
— Зелёные. А ещё у него есть небольшой шрам на левой щеке.
Я застыла с открытым ртом. Как⁈ Неужели ректор и правда замечает всё и обо всех⁈ Видимо, на моём лице отразилось разочарование, потому что Уильям Дорсет засмеялся.
— Ты бы себя видела! — весело воскликнул он и добавил, — на самом деле, открою тебе маленький секрет: в личные дела студентов заносят описание их внешности и особые приметы.
Ясно. Значит, ректор просто прочитал про шрам и цвет глаз Патрика.
— Да, у меня очень хорошая память, — сказал Уильям Дорсет, отвечая на вопрос, который я ещё не успела задать.
Узнав правду, я немного приуныла. Я-то думала, что заинтересовала ректора, как девушка, а он, оказывается, просто изучил наши личные дела перед занятием.
— Кстати, ты молодец, — похвалил Уильям Дорсет, — не знаю, что именно произошло, но твои навыки заметно улучшились. Продолжай в том же духе и скоро нагонишь остальных.
— Спасибо, постараюсь, — пробубнила я.
Приятно, конечно, что ректор меня похвалил, но я всё ещё была расстроена. Неужели я для него на самом деле только студент? Бесполое существо?
Уильям Дорсет взял бумаги со стола и уже собрался уходить, но в последний момент остановился и, наклонившись ко мне, прошептал:
— Параметры фигуры в личное дело не записывают.
Я вскинула голову. Уильям Дорсет подмигнул мне и направился к выходу из зала, а на моём лице появилась глупая улыбка.
Глава 8
В столовую я летела как на крыльях. Значит, я всё-таки интересна ректору, как девушка! От этой мысли моё сердце взволнованно трепетало, и я чувствовала лёгкое покалывание в кончиках пальцев. Почему-то внимание со стороны Уильяма Дорсета делало меня счастливой. Странно. Парни в нашем городке не раз говорили мне комплименты и звали на свидания, но тогда подобные жесты симпатии оставляли меня равнодушной, а сейчас, после одного разговора с Уильямом Дорсетом я готова была прыгать до потолка от переполнявших эмоций.
Когда я впорхнула в обеденный зал, счастливо улыбаясь, парни за столом моего факультета стали обмениваться многозначительными взглядами, но я их проигнорировала и подсела к Патрику.
— Ты сегодня молодец! Не зря мы всю неделю недосыпали, — сказал он, положив себе на тарелку большой кусок мяса.
— Ага, — пробубнила я, слушая его вполуха.
Мой взгляд метался по преподавательскому столу в поисках ректора. Когда он, наконец, вошёл в зал в сопровождении декана целителей, мои губы сами собой расплылись в счастливой улыбке. Уильям Дорсет, словно почувствовав мой взгляд, обернулся, посмотрел на меня, а затем усмехнулся. Мне тут же стало стыдно. Наверное, со стороны я выглядела как влюблённая дурочка. Я уставилась в свою пустую тарелку.
Хватит пялиться на ректора! — приказала я себе, но мой взгляд отказывался подчиняться голосу разума. Не прошло и пары минут, как я снова посмотрела на преподавательский стол и тут же встретилась глазами с Уильямом Дорсетом. Он покачал головой, а затем сделал знакомое мимолётное движение кистью.
Колдует во время обеда? Интересно!
Я вытянула шею, пытаясь рассмотреть, что происходило за столом ректора, когда услышала шуршание совсем рядом. Взглянув на свою тарелку, я увидела, что в ней лежала небольшая записка. Кто мог её подбросить? Я огляделась, но боевики были заняты обедом, на меня никто не обращал внимания. Странно. Я развернула бумажку.
«Вместо того чтобы пожирать меня взглядом, ты лучше бы нормально поела. У. Д.»
Так записку отправил мне ректор? Но как⁈ Я растерянно посмотрела на него. Уильям Дорсет по-прежнему внимательно за мной наблюдал. Когда наши взгляды в очередной раз встретились, он покачал головой. Я заметила неуловимое движение пальцев ректора и перевела ошарашенный взгляд на записку в своих руках.