Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно поэтому я здесь, — сказала я ровным тоном. — Чтобы все было оформлено должным образом. Раз вы знаете ситуацию, то понимаете, что детям требуется законный опекун.
Женщина снова фыркнула и начала перебирать документы. Просмотрела один раз. Другой. Третий. Такими темпами бумага у нее в руках пожелтеет от старости. Похоже, что она специально тянула время.
— Здесь не хватает согласия господина Хаффера, — наконец сказала она. — Без него я не могу оформить опекунство.
— Но он в отъезде на неопределенный срок, — возразила я. — Дети не могут оставаться без официального опекуна все это время.
— Закон есть закон, — она пожала плечами. — Либо письменное согласие отца, либо решение суда.
Я почувствовала, что начинаю закипать. Неужели придется ждать суда? Или, может быть, подделать согласие Дирка? Но в этом городке, где все друг друга знают, такое вряд ли пройдет незамеченным.
И тут меня осенило.
— Скажите, а временное опекунство? — спросила я. — Пока решается вопрос с постоянным?
Женщина нахмурилась:
— Такое возможно, но только при наличии рекомендации от официального лица. Городского судьи, например, или...
— Или начальника городской стражи? — быстро спросила я.
Она удивленно моргнула:
— Ну да. Капитан Эрден имеет право давать такие рекомендации. Но с чего бы ему...
— Капитан Эрден сам вчера напомнил мне о необходимости оформления опекунства, — сказала я с нотой триумфа в голосе. — Мы с детьми встретили его в городе.
Это была не совсем ложь — капитан действительно упомянул об этом. И судя по тому, как изменилось лицо женщины, имя Эрдена производило нужный эффект.
— Я... я могу подготовить временные бумаги, — неохотно проговорила она. — Если вы действительно получите рекомендацию капитана.
— Отлично, — я улыбнулась. — Подготовьте документы. Я вернусь с рекомендацией.
Выйдя из душного здания, я глубоко вздохнула. Теперь предстояло найти капитана Эрдена и каким-то образом убедить его дать мне эту рекомендацию. Я только надеялась, что он окажется более сговорчивым, чем эта неприятная женщина.
Глава 8.1
Управление городской стражи я нашла без труда — двухэтажное здание из светлого камня на центральной площади выглядело внушительно, с развевающимся флагом города на шпиле.
Для маленького Бленхейма такое строение казалось даже чересчур помпезным. Интересно, как же тогда выглядит здешняя мэрия? Впрочем насладиться красотами города я еще успею, а сейчас нужно сосредоточиться на главном.
У входа дежурили двое стражников, которые с любопытством оглядели меня с головы до ног, едва я приблизилась.
— Доброе утро, господа, — я постаралась улыбнуться как можно более приветливо.
К слову, если не брать во внимание немного изможденный вид Эрнестины, то внешностью та, а теперь и я, обладала довольно приятной. Выразительные глаза, густые темнокаштановые волосы, и сама вся такая тоненькая, что наверняка сильным мужчинам захочется меня оберегать.
По крайней мере я на то рассчитывала и планировала во всю беззастенчиво пользовать.
— Мне нужно встретиться с капитаном Эрденом.
— Капитан занят, — отозвался тот, что повыше, с пышными усами. — Приемные часы с трех до пяти вечера, по четвергам.
— Это довольно срочно, — настаивала я. — Речь идет о детях. И вопрос этот не терпит отлагательства.
Стражники переглянулись.
— Ваше имя, госпожа? — спросил второй, с рыжеватой бородкой. Они будто между собой поделили растительность на лице. Выглядело даже забавно.
— Эрнестина Хаффер.
Рыжебородый вдруг усмехнулся:
— А, та самая леди с озорными близнецами? Капитан упоминал о вас сегодня.
Я улыбнулась уже более искренне. Интересные, однако, всплывают подробности. Капитан упоминал обо мне?
— Да, именно та, — подтвердила я. — И сейчас мне действительно нужна его помощь. Вы ведь не заставите леди в беде ждать до четверга?
Усатый переглянулся со своим товарищем.
— Пожалуйста? — я добавила немного жалостливых ноток в голос и много просящей мольбы во взгляд.
— Я доложу. Подождите здесь.
Ага, сработало.
Он скрылся за дверью, оставив меня с рыжебородым, который продолжал разглядывать меня с явным интересом.
— Простите за любопытство, госпожа, но... — он замялся, явно борясь с собой, — весь город говорит, что вы... изменились.
— Неужели? — я подняла бровь. — И в чем же эти изменения, по мнению города?
— Ну, — стражник почесал бороду, — все знают, что вы редко выходили из дома. И с детьми почти не общались. А тут вдруг — на рынок с мальчишками, да еще и с пекарем договорились по-хорошему, а не как ваш муж обычно делает.
Значит, о моей сделке с пекарем уже знают. Новости в маленьких городках разносятся быстрее ветра. Что ж, пускай. Возможно, это поможет мне подготовить почву для следующих встреч.
— Людям свойственно меняться, — уклончиво ответила я.
— Это верно, — кивнул стражник.
В этот момент дверь открылась, освобождая меня от необходимости поддерживать сей разговор. Второй стражник вернулся. Он придержал мне дверь открытой и позвал за собой.
— Капитан примет вас. Проходите.
Внутри управление стражи оказалось светлым и удивительно чистым для административного здания. Едва ли не стерильным. Интересно, это капитан так строго следит за порядком?
Широкий коридор с высоким потолком, стены украшены картами города и окрестностей, а еще портретами, видимо, предыдущих начальников стражи.
Обладатель рыжих усов (зря я не спросила, как их зовут) провел меня по лестнице на второй этаж и остановился у дубовой двери.
— Капитан ждет вас, — он коротко постучал и, получив ответ изнутри, открыл дверь для меня.
Кабинет оказался просторным и строгим. Никаких излишеств — большой стол у окна, книжные полки вдоль стен, несколько стульев и карта города на стене. Все функционально и аккуратно. Впрочем, как-то так я его кабинет и представляла.
Капитан Эрден стоял у окна, изучая какие-то бумаги. Услышав, как мы вошли, он обернулся, и я снова поразилась, насколько же он... внушителен. В свете утреннего солнца его каштановые волосы отливали бронзой, а форма сидела безупречно. Хоть сейчас ваяй статую с этого облика и ставь на центральную площадь.
Так, нужно собраться, миледи. Вы все же замужняя дама. Пока что.
— Госпожа Хаффер, — он отложил бумаги и склонил голову в приветствии. — Чем обязан неожиданному визиту?
— Благодарю, что согласились принять меня, капитан, — я сделала шаг вперед, хотя, если быть честной, сделать хотелось не один. — Я пришла по