Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне можно оставить. — предложила, входя в закуток, Хотару. — Мне все равно перевозить значительную часть припасов обратно в академию. Так что и твои вещи можем доставить без проблем. Со всеми этими ранениями я совершенно забыла тебя спросить, как твои ощущения? Кожа больше не зудит?
— Удивительно, но нет. — признал я, прислушавшись к собственному телу. — если дотронуться до бугорков я еще чувствую небольшое раздражение, но совсем слабое.
— Ничего страшного. Это тоже пройдет. До полового созревания. — усмехнулась доктор. — А вот потом, вместе с ломкой голоса, тебя как гусеницу ждут прекрасные превращения.
— Я стану прекрасной бабочкой? — не сумев сдержать улыбки спросил я.
— Что? Нет. Тут одно из двух. Либо ты умрешь в мучениях, либо изменишься до неузнаваемости. Хотя учитывая, что твое тело теперь не совсем твое, а у вас вскоре будет курс стального тела, могут возникнуть новые осложнения. К счастью твоим мастером является не только прекрасная женщина, но и чрезвычайно профессиональный врач. Так что тебе очень повезло.
— Что-то мне от такой перспективы веселее не становится. — пробормотал я. — Спасибо, мастер, что позаботились обо мне и моих друзьях. Ваши навыки в очередной раз спасли нам жизнь.
— Ой, не придумывай. Вы бы и так выжили. — отмахнулась кокетливо Хотару. — А вот пару конечностей на команду действительно могли потерять. Все это в прошлом. Вы здоровы, а значит нечего занимать мои койки! Раненых и без вас полно. Так что забирайте своего товарища и убирайтесь на стену. Пока церемония награждения не началась. Если я все правильно поняла, вам еще предстоит зарегистрироваться как участникам.
— Да, спасибо большое. — кивнул я, и тут понял, что большую часть диалога Аи стоит склонившись. Черт, а ведь врач нам действительно жизни спасла. Неужели я даже за такое не готов согнуть спину? Готов. Я не стану жертвой собственной гордости! Вот только пока я обдумывал решение госпожа Хотару уже вышла за перегородку, а на не до конца освободившуюся кровать уже внесли следующего раненного.
— Пойдем. — дернула меня за рукав Аи. — Нам здесь делать больше нечего.
Согласившись с подругой, я закинул за спину глефу. Взял мешок, с припасами который обычно тащил полуорк и зайдя за Куватом, мы отправились к стене вместе с командами Хироши и Ичиро в полном составе. Мне казалось, что мы должны идти на юг, к академии, но, когда солнце начало садиться оно светило на нас с левой стороны. А значит мы направлялись прямиком к старому пролому. Нервничая я регулярно оглядывался по сторонам, помня какие жуткие твари могут жить в этих джунглях. Но наличие нескольких героев в сопровождении внушало хрупкое чувство безопасности.
— Смотри, это же стена. — проговорил Хироши, прищурившись. — Только с ней что-то не так. Она деревянная. Какого черта?
— Это не стена. — сказал Бом, задрав голову. — Это строительные леса! Стену отстраивают. Но как это возможно? Ведь в прошлый раз на строителей постоянно нападали с моря, а флота чтобы защититься у нас нет.
— Зато есть у наг. — догадался я, грязно выругавшись про себя. — Вот значит, чем купили Хэй себе помилование. Они вместе с дальними сородичами вернули в оборот острова территорию в два раза больше той что заняли наги. Теперь они станут еще влиятельнее.
Глава 44
— Дорогие участники турнира. — громкий голос ректора доносился до нас через толпу. Как бы мы не старались, прийти до начала церемонии не успели, так что приходилось продираться к регистратору, считающему очки. — Сегодня для нас вдвойне радостный день! Мы празднуем не только окончание пятилетнего турнира воинов, но и возвращение наших земель в лоно Чщаси.
— Откуда ты знал про территории? — просил Хироши. — И с какой радости нагам нам помогать?
— Давай в начале разберемся с неотложными делами. — отмахнулся я от товарища. — Доброй ночи, господин регистратор. Меня зовут Валор, в одно слово. Я хочу убедиться, что верно записано количество моих выигрышных жетонов.
— Вы успели в последнюю минуту. Мне скоро нести записи ректору, так что, если у вас нет двадцати жетонов, можете не усложнять себе и мне жизнь. — важно скривился чиновник, но в ту же минуту я вывалил перед ним все собранные трофеи, плюс показал свой собственный с изначальным номером. — И еще четыре должны быть записаны от господина Пинг Ченга.
— Все верно, есть такие. Итого. Пять жетонов за монстров, четыре жетона за личные достижения и одиннадцать жетонов за командиров других отрядов. — записал мужчина, а я лишь постарался не подавать виду что здесь что-то не так. Аи со вздохом покачала головой, а вот Куват был всем доволен. И победить удалось и сражаться чрезмерно не пришлось. — Отличный показатель, юноша. Прикладываем ваш сохраненный и в результате ваша тройка даже войдет в первую десятку победителей. Вот, я все записал и теперь уже точно отправляюсь докладывать господину Гуй Шену. Если вы поможете мне пробраться через толпу — буду благодарен, учитывая призовое место вам лучше оказаться рядом с сценой в момент вручения наград.
— Спасибо за совет, господин регистратор. — кивнул я, доставая дубину. — Ребята, поможем добраться до нужного места? Разойдись! В стороны!
Толпа расступаться не хотела совершенно, но пустив вперед щитоносцев мы сумели пробиться к сцене, на которой восседал ректор, главы домов их первые помощники и преподаватели. Никогда до этого столько важных персон не собиралось в одном месте. Ну или по крайней мере я такого никогда не видел. Несколько сотен человек, и никого ниже ранга золотого героя. Чиновник с книгой участников низко поклонился и передал манускрипт ректору.
— Я рад сообщить всем присутствующим, что подсчет очков среди победителей окончен. — совершенно не напрягаясь сказал Гуй Шен, но голос его оказался на столько мощным что мог докатиться до самой академии. — Как вы знаете, у нас есть три призовых места, каждое из которых могут занимать несколько