Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если не терпится удостовериться, глядите, – сказал Ривз, извлекая из кармана металлический значок федерального маршала.
Скривившись, как от зубной боли, Дулин покачал головой.
– Наш президент слишком далеко зашёл в стремлении доказать, что права теперь у всех равны.
– Вы явились, чтобы спорить о политике?
Дулин бросил мимолётный взгляд на своих помощников. Они встали прямо за его спиной, плечом к плечу.
– Я явился, чтобы узнать, что вы здесь забыли.
Неприкрытая грубость Дулина заставляла Джейн недоумевать. Она уже поняла из разговора, что шериф ниже по статусу, чем маршал, однако это почему-то не мешало Фрэнку говорить с Ривзом сквозь зубы.
– Здесь – не фронтир[35]. Здесь не действуют тамошние варварские устои, – процедил шериф. – За порядок в городе отвечаю я и не допущу, чтобы в приличном заведении ошивались всякие отбросы.
Он пренебрежительно кивнул в сторону Куаны и Джереми и с таким же пренебрежением уставился на Ривза. Девушку Дулин как будто даже не замечал.
– Эй, мистер! Не забывайтесь! – задиристо потребовал Бейкер. Куана присоединился, не теряя, впрочем, хладнокровия:
– Ступай своей дорогой, Фрэнк Дулин. Нам нечего делить.
Стоило ему открыть рот, как Рэнди и Дональд сразу же рявкнули, как по команде:
– Заткнись, краснокожий!
Ривз поднялся из-за стола. Джереми и Куана – следом за ним. Джейн, чуть помедлив, тоже встала.
Подогревать конфликт она не хотела, но и промолчать не могла.
– Послушайте, господа, зачем горячиться? Возможно, произошло недопонимание или недоразумение, и мы… – начала она, надеясь всех успокоить.
– Вы бы лучше держали рот на замке, леди, – одёрнул её Дулин. – Да не лезли туда, куда не просят.
Он повернулся к Ривзу.
– Так что, маршал, ответите мне, что в нашем городе делает весь этот сброд? Или по-хорошему не выйдет?
Джереми молниеносно достал револьвер. Джейн заметила, что он держал оружие в кобуре задом наперёд и сейчас вытащил его обратным хватом: на первый взгляд казалось, что это должно быть неудобно, но в результате скорость получилась поразительная.
– Если шериф не знает, как принято разговаривать с федеральным маршалом, мы живо обучим, – предупредил он.
Помощники Дулина тоже не мешкали, вооружившись. Однако Куана что-то прошептал, и Рэнди, стоявший ближе всего к индейцу, вдруг выронил револьвер. Ладонь скрючилась, как будто у него неожиданно свело пальцы. Рэнди, чертыхнувшись, наклонился за оружием. Его неловкость немного разрядила обстановку. Никто не стал стрелять сразу – каждый сосредоточенно выжидал.
Наконец, Ривз сделал шаг к Дулину.
– Прекратите, шериф. Вставляя нам палки в колёса, лучше не сделаете. Наша цель – человек, который держит в страхе всю Америку. Пока вы охраняете порядок в городе, мы по всей стране разыскиваем Уолтера Норрингтона. Не вам вставать у нас на пути.
Он произносил каждое слово медленно и чётко, без тени страха, но и без угрозы. Впечатлённая тем, как Ривз держит лицо в любых обстоятельствах, Джейн поймала себя на мысли, что, даже если маршал был бы её врагом, она непременно оценила бы его хладнокровие. Однако Дулин явно придерживался иного мнения.
– Напомните, какую область вам выделили?
Колорадо, верно? Даже не штат[36]. – Презрение, пропитавшее его интонацию, превысило все мыслимые и немыслимые нормы. – Так вот, мистер Ривз, территория Миссури уж никак не входит в сферу вашей ответственности. Ищите хоть самого дьявола, но не суйтесь туда, где вам не рады. Здесь есть кому стоять на страже закона.
Маршал помолчал секунду-другую, а затем твёрдо произнёс:
– Если вы стоите на страже закона, значит, мы на одной стороне.
– Я? На одной стороне с беглым рабом?
Джереми дёрнулся, намереваясь ударить Дулина, но маршал сжал его плечо, удерживая на месте.
– Избавьте от такой радости. – С этими словами Фрэнк обвёл глазами каждого и вновь остановил взгляд на Ривзе. Лениво обронил, словно делал одолжение: – Так и быть, я дам вам время. Если завтра вы не покинете город, пеняйте на себя.
«Неужели Ривз проглотит это? Позволит ставить условия? – с тревогой гадала Джейн, всматриваясь в непроницаемое лицо маршала. – Не хочется тратить время на людей, подобных Дулину, а всё-таки спускать с рук такое поведение не годится…»
Помолчав ещё немного, Ривз достал сигару и зажёг её.
– Вот что, шериф. Вы прервали наш обед, а я хочу, чтобы мои спутники спокойно завершили трапезу, не отвлекаясь по пустякам. – Не оборачиваясь, он неспешно двинулся по улице, выпуская дым кольцами. – Не беспокойте этих господ, Дулин. Пройдёмся и обсудим всё ещё раз один на один.
Что-то в его тоне заставило шерифа не спешить с отказом. Переглянувшись со своими помощниками, он направился следом за маршалом. Рэнди и Дональд потянулись за ними, держась на почтительном отдалении. Джейн проводила мужчин беспокойным взглядом: мысли сменяли одна другую, наполняя душу тревогой. Шериф заявил, что Ривз – беглый раб, в таком случае оставалось загадкой, как он получил такой высокий пост. Это лишний раз напомнило Джейн, как непростительно мало она знает о Питере да и обо всех, кто сопровождал её.
После того как Ривз ушёл, разговор не клеился. Перебранка с шерифом всем знатно подпортила настроение. Ни Куана, ни Джереми никак не прокомментировали случившееся, и тем не менее Джейн явно видела, что им обоим речи Дулина были поперёк горла. Что бы они ни думали о Ривзе или друг о друге, в этот момент оба сплотились, готовые противостоять шерифу. Джейн опасалась, что, если Питеру не удастся утихомирить Дулина, Джереми наверняка ввяжется в драку, да и Куана вряд ли останется в стороне.
Тем временем у входа вновь появилась миссис Кавендиш с подносом в руках. Она с опаской осмотрелась, проверяя, миновала ли буря.
– Ох, господа не дождались кофе? Что ж… Оставить напиток вам, мисс Хантер?
Хозяйка гостиницы по-прежнему избегала взглядом Бейкера и Куану. В каждом её движении сквозила зажатость. «Уверена, она нарочно задержалась: хотела переждать, – подумала Джейн. – А сейчас так и не решила, с какой стороны к нам подойти». Усмехнувшись своим мыслям, она мотнула головой.
– Нет, благодарю вас.
Миссис Кавендиш, опустив поднос на стол, переминалась с ноги на ногу. Этикет обязывал её сказать хоть что-то ещё.
– Вы планируете после обеда отдохнуть в гостинице? – наконец поинтересовалась она, силясь выдавить улыбку. – Или, быть может, желаете посетить достопримечательности города?
– Я мало знаю о Ханнибале.
– О, здесь есть на что полюбоваться. Наша прекрасная набережная – дивное место для прогулок: в тёплую погоду можно прокатиться на лодке. И, разумеется, городской парк: там собираются сливки общества.
На этих словах она запнулась. «Да уж, мы не впишемся», – Джейн сразу угадала причину заминки, хотя вслух сказала другое.
– Спасибо