Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не сопротивлялась, когда служанки подняли меня из постели, облачили в парчовый халат, топорщащийся из-за обильной вышивки золотом, и повлекли за собой.
В конце концов, не я выбирала себе мужа. Не я планировала свадьбу.
Какая разница, как меня причешут и что за наряд подготовят?
Все так же безразлично я приняла ванну, позволяя чужим рукам отмывать засохшие потеки крови с шеи и восстанавливать поврежденные во время схватки ногти. Только сейчас осознала, насколько миловидная картинка предстала перед нагом вчера вечером. Красотка!
Неудивительно, что бедолага чуть не отказался от брака.
Лицо-то мне Ронни протерла, а все остальное то ли забыла, то ли постеснялась.
Глава 9
Над моими волосами служанки колдовали не менее трех часов.
Я успела втихаря перехватить парочку таньюаней*, подсунутых сердобольными девушками. Иначе сидеть мне голодной до вечера, ведь ни за пиршественным столом, ни до него невесте не положено ничего класть в рот. Разве что чаю выпить во время церемонии.
Мелкая мерзкая месть Первой супруги.
Напрямую ослушаться воли его величества она не может. Сорвать свадьбу не в ее интересах. Но напакостить исподтишка очень уж хочется.
Десяток заколок, шпильки, массивное украшение в форме цветка чуть в стороне, не посередине. Фэнгуаня** мне не положено. Пока что. Вот как выйду замуж за наследника на самом деле, как пройдем повторную церемонию в Шийлингджи, тогда да. Наверное.
У них вообще в ходу фэнгуани? На портретах нагинь я видела только обручи, причем довольно простые, хоть и массивные.
В любом случае те драгоценности, что сейчас на мне, можно будет увезти с собой. Если не носить, то на деньги обменять в случае нужды. Как и ткани, меха, вазы и прочие предметы роскоши, лежащие сейчас в сундуках с моим приданым.
Путешествие нас ждет нелегкое, долгое и нудное. Огромный караван с охраной, купцы, желающие укрепить торговые отношения между странами и не боящиеся риска, послы — для обновления состава дипломатической миссии Империи в Шийлингджи, служанки — ибо негоже принцессе ехать в чужую страну без свиты… В общем, сотни три народу, месяца два пути. Это если все пройдет по плану и без проблем вроде бурь, нападений диких племен и чудовищ из Белых Пустошей.
За последние годы пустошь расширилась, и теперь захватывала приличный кусок приграничья. Отряды нагов и имперцев патрулировали территории совместно, отбивая то и дело атаки монстров и оберегая покой мирных жителей.
Мыслями я настолько далеко ушла в будущее, что не сразу поняла, что ко мне обращаются.
— Как та, что заменила тебе мать, я обязана рассказать тебе о таинстве между мужчиной и женщиной, — чопорно поджав губы, сообщила императрица, усаживаясь в спешно подставленное кресло напротив меня.
Какая-то из служанок за моей спиной хихикнула.
Ну вот, еще одно изысканное унижение. Объяснять мне интимные подробности при посторонних.
Вместо того чтобы покраснеть, я дерзко усмехнулась мачехе в лицо.
— Вы слегка запоздали, матушка, — специально выделила интонацией последнее слово. — Я уже в курсе.
Девушки примолкли, ожидая потока нравоучений.
Как же, я посмела перебить ее величество! Мало того, сама себя позорю, признавая, что была с мужчиной до замужества!
Стыдоба!
Первая супруга пошла некрасивыми пятнами. Ее лицо исказилось, она наклонилась ко мне с таким зверским выражением, будто собиралась вцепиться в глотку.
— Не думай, что он будет нежен! — прошипела она, как настоящая змеюка. — Наги — животные. Он поимеет тебя во всех позах, будет трахать, пока ты не потеряешь сознание, а после продолжит с твоим бесчувственным телом! А как только понесешь, запрет на женской половине и забудет о тебе навсегда! И ребенка ты более не увидишь!
Я не отвела взгляда, хотя внутри все дрожало от сдерживаемого гнева и горечи.
— Благодарю, матушка, что вы поделились знаниями, — демонстративно уважительно склонила голову, зазвенев подвесками. — Надеюсь, его величество не против вашей осведомленности?
Напрямую не обвинила, но тонко намекнула.
Императрицу от моей наглости чуть удар не хватил.
Присутствие служанок, как ни странно, сыграло на этот раз в мою пользу. При посторонних ее величество не дала себе волю и не ударила меня, хотя ей явно этого очень хотелось.
Лишь выпрямилась так, что хрустнули позвонки, и процедила сквозь зубы:
— Сразу видно, порченая кровь. И зачем я время трачу на эту неблагодарную девчонку?
С этими словами она с достоинством, неспешно выплыла из комнаты.
Мы все вздохнули с облегчением.
Если бы я происходила из семьи попроще, то жениха у входа помучили бы вопросами и каверзными испытаниями. Но дурачиться во дворце не принято, потому Иньшен ждал меня в Зале Золотого Дракона для свадебной чайной церемонии. Чистая формальность, ведь настоящий будущий супруг не он, но кто-то же должен испить со мной из одной чаши…
Меня вели под руки две старшие служанки, из благородных девиц. Сама бы я тоже не заблудилась, но накидка, расшитая золотом и камнями, оказалась неожиданно тяжела, и меня покачивало при каждом шаге. Высокая подошва туфелек не добавляла уверенности.
Словно все сделано специально для того, чтобы невеста чувствовала себя максимально уязвимой.
Да, в общем, так оно и есть.
Я сейчас перехожу из родной семьи в чужую. Мой мир рушится и восстает заново. Некоторая неуверенность в себе нормальна и ожидаема.
С другой стороны, невеста не должна по этому поводу ощущать облегчения. Но вот поди ж ты.
Среди диких нагов — если брать за образец Иньшена — мне спокойнее и надежнее, чем с родственниками.
За то время, что я лежала в целительском крыле, ни один не забежал пожелать мне выздоровления или поздравить с грядущей свадьбой. Все дружно сделали вид, что знать меня не знают.
Какая им польза от тринадцатой принцессы? Все равно скоро уедет и вряд ли вернется. Одной соперницей за внимание отца меньше.
Иньшен уже стоял у ступеней, ведущих к трону. За его спиной, у стены, недвижимыми статуями застыли остальные наги из команды и послы Шийлингджи.
С противоположной стороны, там, где должна была изображать мою маму императрица, замер невозмутимый господин Хайн. Рядом, нервно теребя парадное одеяние, мялась Ронни.
Ни придворных, ни гостей, ни танцев с музыкой.
Наверное, попозже все будет, на пиру. Но как-то грустно, если честно.
Отец появился из-за ширмы одновременно со мной.
Ждать невесту император не будет, но и выходить позже, когда я подойду к трону — нехорошо. Его величество тщательно все рассчитал.
— Что ж, — Ванг Танли неодобрительно отметил отсутствие супруги,