Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бунтарский нрав, — хмыкнул себе под нос сыщик. — Как и предупреждали.
— Что вы сказали?
— Ничего, ничего, ваше высочество. Я уже начинаю бояться вас больше, чем семиметровых оргалидов.
— Скажете тоже, — усмехнулся я. Гнев куда–то схлынул.
Наверное, я слишком накрутил себя.
Выехали на арочный мост через Ангару, который на островок посередине опирается. Кораблики под ним спокойно проходят, трубами пыхтя. Монументальная конструкция, заслуживающая очередной порции моего восхищения. И отвлекающая хоть немного от мыслей о тяжёлой войне и страшных потерях.
Но вот снова захлёстывает меня волна, когда мы останавливаемся у места, которое сыщик назвал «парижским рестораном».
Быть может прямо сейчас гусары моего полка, мои братцы с храбрыми сердцами сидят в окопах и джут нападения очередных тварей. Их лица у меня перед глазами, и они смотрят с укором.
А мы заходим на солидную лоджию, заставленную вазами пахучих и ярких цветов, с видом на Ангару, усаживаемся за отдельный столик под зонтиком, и к нам подскакивает зализанный, холёный официантик лет сорока пяти в шёлковом светлом фартуке на серебристую форму. И с западным акцентом спрашивает:
— Чего желаете, месье? Может, сразу зелёного чая со льдом?
— Да, пожалуйста, — отвечает Сергей Семёнович. — И можете готовить вашу говядину «по–французски» от шеф–повара, две порции…
Дальше перечислил со знанием дела ещё тройку блюд и отпустил радостного официанта.
— Я угощаю, князь, в честь дня вашего прибытия.
— Рубли у меня есть, не переживайте, — отвечаю хмурый.
Тушёнки бы навернул с картошкой варёной и нечего тут шиковать.
На набережную смотрю, кораблики пересчитываю. А тут сыщик начинает воровато шептать, ко мне наклонившись, будто мысли мои прочитал:
— Послушайте, молодой человек. Я всё понимаю. Вы как будто ждёте нападения прямо сейчас или только вышли из боя. Пора перестроиться на иной лад. У вас командировка по важному поручению. Не боевому заданию, а именно мирному и спокойному поручению, не требующему от вас серьёзных усилий, а тем более отваги. Самое главное усилие — это ждать нашего сигнала. Вы в столице в разгар балов и свадеб. Так и воспользуйтесь шансом развеяться. Окунуться в мир опасности ещё успеете. Что они там без вас не справятся что ли? Да увольте! Одним гусаром больше, одним меньше. У нас великая армия, от одного солдата не обеднеет.
Улыбнулся в ответ горько. Кивнул.
Чай принесли почти сразу. Сыщик накинулся пить из трубочки. А я свою вытащил, не такому этикету меня учили.
И на это он посмеялся. Но воздержался от комментариев к счастью для себя.
Принесли еду. Запахи умопомрачительные.
Сыщик первым накинулся, живенько орудуя ножом и вилкой, но я уловил его саркастическую улыбку почти сразу.
Похоже, он меня приморским дикарём считает. Последовал его примеру и постарался не торопиться. Уж больно вкусная еда. В жизни такой не ел!
— Отменное мясо, согласитесь? — Спросил, отставив блюдо, недоев половины.
Кивнул просто, потому что рот набит.
— По поводу гостиницы. Я выбрал, чтобы вы проживали в пешей доступности от нашей компании.
— Компании?
— Да, я лишь член целой команды сыщиков, нанятых Зотовым. Точнее он нанял нашу компанию, а ресурсы уже распределил наш начальник. Но вы не должны забивать себе этим голову. Ваша задача быть в доступности и на связи. Убывая куда–либо, вы оставляете записку администратору на моё имя, где указываете пункт назначения и время возвращения, если не определились, то район и интервал. Возвращаясь, вы спрашиваете о письме для вас. Одно условие, обговоренное с Зотовым: с 8 до 9 утра вы находитесь в гостинице. Мы должны знать, что в это время всегда можем найти вас.
— Как у вас всё продуманно, — похвалил и дальше вполне серьёзно. — Я готов сидеть в гостинице хоть всю командировку. Всем так будет удобно.
— Да вы с ума сойдёте.
— Нет, я готов перенести все тяготы, — отвечаю решительно.
— Увольте. К тому же это вызовет подозрения у работников гостиницы, они могут доложить куда следует, и вскоре вас уже будет пасти тайная полиция, — в конце его голос упал до совсем низкого тона.
— Тайная полиция?
— Тайная полиция, — подтвердил сыщик шёпотом, прислонив ещё и палец к своим губам.
А я как раз приметил, что за мной несколько мужчин в гражданских костюмах с разных столиков пристально наблюдают и одна симпатичная барышня лет тридцати пяти, эта вообще синих глаз не сводит, хоть и пришла с кавалером.
Около получаса мы ещё пробыли в ресторане, а затем поехали в гостиницу. Несмотря на все уловки, я настоял, что заплачу за себя сам. Пусть меня и жаба задушила целых два рубля отдавать за обед.
Но это оказались «цветочки». Привёз меня сыщик не в гостиницу, а в царские хоромы. Здание внешне походит на целый дворец и находится на одной из центральных улиц близ прославленного иркутского парка и нескольких крупных дворцов.
— Это самый недорогой вариант поблизости, — будто в оправдание произнёс Сергей Семёнович, когда мы вошли вовнутрь. — К тому же князю негоже жить в пригородных халупах.
Внутри холл, как в огромном театре. Светло от электрических люстр, диваны кожаные, мрамор и резное дерево, площади помещений огромные. Гостей мизер.
Сыщик пошагал уверенно к широкой стойке с администратором. Седовласый дед в бежевом костюме с важным видом, похоже, сам князь.
Но вежливо поприветствовал обоих.
— Господа, чем могу…
— Бронь на князя Сабурова, — ответил Сергей Семёнович уж очень нетерпеливо, озираясь по сторонам.
Дед глаза вытаращил и стал книгу листать суетливо.
— Так, так, так, — начал озадаченно. — О! Имеется бронь. Номер первого класса с видом на реку. Оплачен на неделю с заездом сего дня. Ваше высочество, нижайше прошу вашу паспортную книжку.
Передаю документ и сыщика в сторонку отвожу.
— Сколько я должен? — Спрашиваю.
— Зотов всё оплатил, в чём дело, князь? — Фыркнул на этот раз недовольно Татищев. — И вообще, ваш с ним конфликт меня и мою компанию касаться не должен. Решайте с ним сами.
— Хорошо, решу, — бросаю.
— Ну