Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ливия колебалась лишь секунду. Слишком многое было под запретом. Она не имела права рассказывать о Себе. О Совете. О бункере. Но что-то нужно было сказать. Козырь, чтобы их заинтересовать.
— Вантаун, — вдруг сказала Ливия, почти с вызовом. — Там есть лаборатория. Почти уцелевшая.
— О, нет, милочка. Вантаун проклят. Мы туда отправляли две разведгруппы — никто не вернулся. Там не только дохляки… Там ещё что-то другое. Монстры. Быстрые. Мы больше не суёмся в Вантаун.
Ливия почувствовала, как внутри неё вспыхнуло напряжение — это были создания Совета. Суперсолдаты, которые ожили и теперь неубиваемые. Но именно это теперь могло стать ключом. Она заговорила быстро, но чётко:
— Я знаю. Потому что… — она осеклась. — Но теперь их там нет. Они вырвались наружу, ушли, мы их выпустили и в лаборатории только ожившие. У меня есть схемы лаборатории. Я знаю, где оружие. Где еда. На складе новые солнечные батареи. Я знаю пароль от тех дверей, которые ещё заперты. Это выгодная сделка.
В группе наступила тишина. Спутница с рюкзаком нервно переминалась, мужчина щёлкнул затвором. Женщина в плаще рассеянно провела пальцем по рукояти пистолета, будто гладя зверя.
— Ладно, — наконец сказала она. — Но, если это ловушка…
Нож внезапно блеснул в её руке, лезвие скользнуло по ремню рюкзака Ливии, перерезая пряжку.
— Твоих друзей мы засолим в тех банках, что они объели. Схемы. Сейчас, — она вытянула руку в засаленной перчатке, пальцы сжимались в кулак, будто уже чувствуя вес добычи.
— Они… там, где мои друзья, — Ливия сделала шаг назад, намеренно запинаясь. — Отпустите меня к ним — и я принесу вам всё. Схемы, пароль.
Женщина в плаще прищурилась, оценивающе скользнув взглядом от дрожащих рук Ливии к рюкзаку за её спиной. Коренастый мужчина с автоматом, хрипло засмеялся, плюнув под ноги. Женщина молча переложила ружьё из одной руки в другую.
— Хорошо, — она внезапно улыбнулась, обнажив сколотый клык. — Сделка. Но если соврёшь…
Она резко приблизилась, впиваясь ногтями в плечо Ливии.
— Твоих друзей скормлю крысам. Живыми. Тебя тоже, последнюю.
Она разжала хватку, протянув ладонь в ритуальном жесте:
— Я — Нева. А это Джина и Сет.
Спутники кивнули в унисон, словно марионетки. Джина щёлкнула затвором, Сет провел пальцем по горлу — немое обещание.
— Ливия, — ответила девушка, едва касаясь шершавой перчатки.
Рукопожатие длилось мгновение, но его хватило, чтобы почувствовать:
- запах бензина и крови от Невы;
- ледяной взгляд Сета, будто просчитывающий траекторию пули;
- хриплый присвист Джины: «Сбежишь — пристрелю на ходу».
Сделка заключена.
Глава 6. Сделка ради спасения
Нева выхватила рацию у Сета, почти прокусывая микрофон зубами:
— Балт! Госпиталь, сейчас! На своей «игрушке»!
Секунду спустя она развернулась к Ливии, ткнув пистолетом в грудь девушки:
— Сет и Балт поедут с тобой. Привезёшь своих друзей сюда. И схемы. — Взгляд Невы скользнул к рюкзаку у своих ног. — Рюкзак с лекарствами побудет у меня, на всякий случай. И пока твои зомби «восстанавливаются», проверим, не врёшь ли. Попробуешь сбежать — их кишки украсят мой капот.
Спустя две минуты из-за угла выползла «скорая».
— У вас… своя медицинская служба? — Ливия едва сдержала истерический смех.
— Службу спасения вызывали, — передразнил её Балт, выглядывая из кабины.
Сет молча толкнул Ливию на пассажирское сиденье, усевшись рядом. Двигатель взревел, будто протестуя против запуска.
— Закусочная, возле автомастерской Randy's Garage, — Ливия вцепилась в поручень, пока фургон нырял в выбоины. — Минут через тридцать будем?
— Через двадцатьпять, — Балт ударил кулаком по приборной панели. Стрелка спидометра дёрнулась, словно испугавшись.
Ливия прикрыла глаза, молясь про себя: - Эд, Джулия… Держитесь…
***
Фургон врезался в стоянку, сминая ржавый мусорный бак. Ливия выпрыгнула, не дожидаясь остановки, и побежала к зданию, где некогда пахло жареным луком и бензином. Теперь воздух был пропитан сладковатой вонью гниющей плоти— где-то недалеко лежали неубранные тела.
— Живо, кукла! — Сет пошёл следом, беззвучно ступая по битому стеклу, будто призрак.
Джулия лежала в луче света, светившего через дыру в крыше. Эд приподнялся:
— Ты… вернулась… — хрипло выдохнул он, но взгляд тут же остекленел, заметив фигуры в дверях. — Кто…?
— Помощь, — Ливия бросилась на колени, пальцы впились в запястье Джулии. Холодная кожа, нитевидный пульс. Жива. — Быстрее! Носилки!
Балт уже расталкивал мусор сапогом, расчищая путь. Эд попытался встать, но рухнул обратно, скуля от боли. Ливия бросила взгляд на свой рюкзак.
— Возьми её под мышки, — Сет кивнул Балту, и они подняли Джулию, словно мешок с песком. Потом вернулись за Эдом. Они вздёрнули его на ноги как марионетку, взяли под руки— он шатался, но шёл с их помощью.
Ливия рванула к рюкзаку. Пальцы дрожали, расстёгивая молнию. Лаборатория… Бункер… Совет… Свернула и спрятала, засунув за шкаф.
Схемы Меррика сложила обратно — для Невы.
— Копошишься как крыса, — раздалось за спиной. Сет встал в проёме. — Что-то потеряла?
— Нет, — Ливия швырнула папку с схемами в рюкзак. — Всё тут.
Они погрузились под вой двигателя. Сет так и не отвёл взгляд, пальцы барабанили по прикладу. Ливия прижала рюкзак к животу. Ещё живы. Ещё успею.
Эд бредил на плече у Ливии, Джулия хрипела на носилках. А фургон нёсся сквозь руины, оставляя за собой шлейф чёрного дыма — будто сама смерть преследовала их по пятам.
Они уезжали, оставляя закусочную проглатывать собственные тени.
Через полчаса скорая, свернула к зданию госпиталя. На миг Ливии показалось, что всё вернулось на круги своя — как раньше, до хаоса, до вируса. Двери госпиталя были распахнуты настежь, тяжелая цепь с замком валялась сбоку, словно их сорвали в спешке. Как только автомобиль остановился, из здания выбежали двое мужчин, таща пустые носилки. Лица у них были усталыми, но собранными. Почти сразу к ним подкатил ещё один внедорожник. Из него быстро вышла Нева, швырнув окурок под колёса машины.
— Слишком шумно… — пробормотала она, озираясь.
И действительно — стоило им погрузить Эда на носилки, как из-за угла донёсся зловещий хрип. Из подворотни показались несколько оживших — грязные, с вывернутыми суставами, в изодранной одежде. Они шли шаткой, но целенаправленной походкой, привлечённые движением и звуком. Шея первой была вывернута на 180 градусов, челюсть второй болталась на сухожилиях, третья… третья носила халат