Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они смеялись, обсуждали блюда, перебрасывались шутками и лёгкими подколками. Хавьер мягко касался её руки, когда передавал тарелки, а её улыбка становилась всё шире. Время казалось застыло, и казалось, что весь мир — только они двое, озеро и мерцающие огоньки вокруг.
Позднее, вернувшись в отель, они сидели на террасе, наблюдая закат, и разговаривали тихо, почти шёпотом. Алёна почувствовала, как её сердце постепенно замедляет ритм, доверяясь Хавьеру. Его лёгкие прикосновения, мягкая улыбка и внимание к каждой мелочи говорили о заботе и желании быть рядом. В ту ночь они уснули вместе, не торопясь, в полной гармонии, ощущая близость и доверие.
На следующее утро их ожидало новое приключение. Они быстро собрались и отправились в город. Впереди их ждала поездка в небольшой городок по делам Хавьера, а затем — долгожданные пляжи Тихого океана, где они смогут несколько дней посвятить только себе и солнцу, шуму волн и лёгкому бризу.
На скоростном байке Хавьера они прибыли в Шеллу — город, где сошлись традиции и колорит Гватемалы. Чем ближе они подъезжали, тем сильнее чувствовался контраст: в отличие от озера, здесь воздух был прохладным и свежим, горы обрамляли горизонт, а облака будто зависли над черепичными крышами.
— Здесь холодно, — заметила Алёна, кутаясь в лёгкую кофту.
Хавьер улыбнулся и свернул к маленькому магазину. Через несколько минут он вернулся с мягким вязаным свитером нежного бежевого оттенка.
— Теперь тебе будет теплее, preciosa.
— Ты серьёзно? — удивилась она. — Ты купил его для меня?
— Claro. Не хочу, чтобы ты мёрзла.
Алёна взяла свитер и на мгновение замолчала, ощущая внутри что-то большее, чем просто тепло ткани.
Город встретил их узкими улочками, шумными рынками, ароматами специй и кофе. Алёна с восторгом разглядывала прилавки: горы манго, авокадо, корзины с перцем чили, ткани всех цветов радуги. В центре был парк с фонтаном, лавочками и старым каменным покрытием. Вокруг — кофейни, рестораны, сувенирные лавки.
— Это… невероятно, — выдохнула она, оглядываясь по сторонам.
— Bienvenida a Xela[12], — с гордостью произнёс Хавьер. — Этот город — часть моей души.
После деловых встреч Хавьера они отправились в небольшой отель, и Алёна была поражена интерьером: просторная комната с винтажной мебелью, огромная кровать с множеством подушек, старая ванна на изогнутых ножках, на стене — слово «AMOR», а в углу — проигрыватель для пластинок. Внутренний дворик с коваными столиками и фонариками напоминал декорации к романтическому фильму.
— Ты специально выбирал такие места? — спросила она с улыбкой.
— Claro que sí[13]. Ты заслуживаешь лучшего, — спокойно ответил он, и в его тоне не было ни капли игры.
Вечером они ужинали в ресторане, расположенном в старинном поместье. Высокие потолки с лепниной, огромные люстры, антикварная мебель — всё дышало историей. В углу стояли старинные куклы, придавая залу особый шарм. За ужином они говорили легко и непринуждённо:
— Я хочу сюда вернуться, — призналась Алёна, держа бокал красного вина. — Здесь ощущение… как будто время остановилось.
— Если хочешь, мы будем возвращаться сюда часто, — ответил Хавьер, глядя ей прямо в глаза. — Это будет наше место.
В ту ночь они снова остались вдвоём в уютном отеле, где всё говорило о любви.
На следующий день они выехали к Тихому океану — ветер в лицо, дорога вьётся среди гор. Чем дальше, тем теплее. Алёна смеялась, ощущая запах тропиков и солнечное тепло, которое обнимало её после прохладной Шеллы.
— Смотри! — крикнула она, когда вдали показались вулканы. Один из них лениво выпускал тонкую струйку дыма.
— Это Фуэго, — пояснил Хавьер. — Он всегда немного сердится.
По обочинам дороги тянулись ряды пальм, мимо пролетали крошечные деревушки с яркими домами. К вечеру они добрались до Монтеррико. Там их ждал двухэтажный домик с крышей из пальмовых листьев, уютный, с видом на океан и собственным бассейном на территории.
Но Алёне было не до бассейна. Увидев океан, она замерла на мгновение, а потом резко обернулась:
— Мы должны пойти к воде. Сейчас же!
Они побежали по песку. Чёрный вулканический песок был тёплым, мягким. Волны шумели громко, мощно, будто приветствовали их. Алёна с визгом влетела в воду по колено, потом по пояс, смеялась, брызгалась как ребёнок.
— Ты знаешь, что говорят про Тихий океан?! — крикнула она.
— Что? — ответил Хавьер, приближаясь.
— Что у него нет памяти! — рассмеялась она, а он засмеялся вместе с ней, понимая отсылку.
Вокруг не было ни души — только бескрайняя линия горизонта, облака, отражающиеся в воде, и шум прибоя. Это было похоже на сон.
Вечером их ждал ужин: севиче из свежей рыбы, лёгкое, ароматное, приготовленное местной помощницей. Алёна была счастлива наконец поесть что-то полезное и вкусное после череды тяжёлых блюд.
Ночь прошла в объятиях, под шум океана.
Утром они проснулись рано и отправились гулять по пляжу. Песок приятно хрустел под ногами, солнце едва поднималось над горизонтом. Они шли босиком, держась за руки.
— Скажи мне честно, — начал Хавьер после паузы. — Ты могла бы жить здесь?
— Здесь? — она улыбнулась, глядя на океан. — Навсегда?
— Sí. Я хочу, чтобы ты была рядом. Я смогу всё для нас обеспечить. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Алёна замолчала. Это было серьёзно. Она чувствовала: Хавьер не играет.
Весь день они провели в тишине и радости: плавали, пили белое вино, говорили о жизни, о мечтах. К вечеру, сидя на террасе с видом на океан, он снова вернулся к теме:
— Я не хочу тебя терять. Подумай. Останься со мной.
Её сердце колотилось. Она знала, что уже приняла решение.
На следующий день они вернулись в столицу. Вечером встретились с братом Алёны и дядей Хавьера. Вечер прошёл тепло, с шутками и смехом. Дядя сказал, что надеется увидеть Алёну снова, и Хавьер улыбнулся в ответ:
— Ты ещё не знаешь, но увидишь её очень скоро.
Позже, когда они остались вдвоём, Хавьер спросил:
— Ты подумала о нашем разговоре? Я очень хочу, чтобы мы были вместе всегда. Я обо всем позабочусь, обещаю. Ты можешь работать здесь или просто отдыхать, ни о чем не волнуйся.
А если у меня не получится? Если я не впишусь? - высказала опасения Алена.
- Всё получится.