Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая-то операция жандармерии. Кажется, пытаются задержать опасных преступников, – с готовностью отозвался мужчина средних лет. – Трое магов минут десять назад вошли внутрь, а остальные сразу же оцепили улицу и никого не пропускают. Я, кстати, как раз собирался в эту ресторацию. Хорошо, что не успел, а то проблем бы было не оберись!
– Угу, не оберись, – согласилась я с ним. – В смысле, спасибо за ответ!
Потому что мой путь тоже лежал в эту самую ресторацию, и подобного рода проблемы мне были не нужны. Но приди я чуть раньше, то влипла бы в серьезные неприятности.
Хорошо, что меня задержали в Королевском Банке, промелькнуло в голове, где драконы глядели на человечку, решившую открыть у них счет, как на птичий помет. А когда узнали, что я еще и из Аллирии, то…
В общем, мне было непросто, но я все же справилась. Зато теперь я смотрела на происходящее рядом с «Веселой Тыквой» и думала о том, что от Неро и его революционеров мне все же стоит держаться подальше.
Это ведь все из-за него? Или же из-за того человека, который сбежал от Соргена?! Или все-таки ловят других злоумышленников, но именно в «Веселой Тыкве»? Бывают же в жизни совпадения…
Тут ход моих мыслей, основанных исключительно на догадках, прервали крики, донесшиеся из ресторации, а затем последовал всплеск магии.
Драконьей, конечно же, ведь человеческую в ТалМирене извели еще несколько столетий назад.
С этим всплеском из здания вылетели почти все окна, а затем со второго этажа выпрыгнули двое мужчин.
Хорошо, кстати, выпрыгнули. Красиво.
И вовсе не прилегли на мостовой, переломав себе конечности, а сгруппировались перед приземлением. Затем подскочили на ноги и кинулись в сторону собравшейся толпы.
Подозреваю, хотели в ней затеряться – и как раз в том месте, где стояла я.
Конечно, одним из них был Неро, я сразу же его узнала. Зато второго – высокого, с землистым лицом и рыжеватыми, торчащими в разные стороны волосами – этого я раньше не видела.
Но подозревала, что он и есть тот самый беглец из лаборатории Соргена.
Маги, сторожившие выход из «Веселой Тыквы», тоже не зевали. Один из них моментально вскинул ладонь, выставляя перед Неро и его товарищем простенькую магическую стену, которая должна была их остановить. С руки второго уже собиралось слететь связующее заклинание, тогда как я…
Я все еще размышляла, вмешиваться ли мне в эту «революцию», которая непременно принесет проблемы человечке из Аллирии. Хотя если все сделать правильно и незаметно…
Но я так и не успела ничего решить, потому что вмешались те, кто в серой одежде. И нет, они вовсе не собирались останавливать беглецов…
Только вот я поняла это слишком поздно. Попыталась действовать, но успеть было выше чьих-либо сил.
Успеть спасти двоих – вот что я имела в виду.
Потому что Неро я все-таки закрыла своим Щитом, отразив летевшее в него смертельное заклинание.
Это было интуитивное решение: я знала, кто он такой, мы с ним общались до этого, поэтому спасать я стала именно его. Заодно еще и проделала для него дыру в магической стене.
Зато второго уберечь я уже не успела.
Не смогла.
Он упал на мостовую рядом с толпой, которая ахнула в полнейшем ужасе и подалась в разные стороны. Вот и я тоже ахнула вместе со всеми и тоже подалась, одновременно затирая следы собственных заклинаний.
Тут Неро вклинился в толпу, но никто не спешил его останавливать, хотя маги кричали, чтобы мы задержали злоумышленника. Наверное, потому что одного они уже «задержали» – тот лежал на животе с огромной обугленной дырой в спине, – тогда как Неро удирал по улице со всех ног.
Тут кто-то из магов распахнул портал, явно собираясь последовать за революционером, но…
Защищать координаты своих пространственных переходов никто их не научил, либо они этим не озаботились, поэтому я послала его куда-то на башню ратуши, а второго – еще дальше.
Тем самым Неро больше ничего не грозило. По крайней мере, сейчас.
Внезапно один из магов в серой одежде повернул голову и уставился на меня, на что я ответила ему растерянным, даже жалобным взглядом человеческой девушки, которую напугала вся эта их операция по поимке злоумышленников.
После чего отшагнула в толпу, где и затерялась.
На этом все, сказала я себе. Пришло время возвращаться в академию. Ну их, эти революции – это совсем не мой вид спорта.
Хотя, конечно, побег Неро станут расследовать, но я сделала все, что в моих силах, чтобы следы не вывели на меня, человечку из Аллирии.
***
Родовое поместье лордов Дарионов
– Но она не хочет… Я много раз пытался, но она этому сопротивляется! – возразил Арден и тем самым вызвал волну гнева у своего отца.
Лорд Робер Дарион – все еще невероятно прекрасный, как и все мужские представители этого рода, хотя на его лице уже начали появляться первые морщины, – в возмущении подскочил на ноги и принялся расхаживать по просторному залу.
Мать Ардена к разговору допущена не была – она и знать ничего не знала о происходящем. Женщины в роду Дарионов привычно нужны были лишь для рождения наследников, после чего, выполнив предначертанное, они обычно вели уединенную жизнь в одном из родовых замков.
Если, конечно, их удавалось заставить, потому что с матерью Ардена такое не прошло. Окруженная шлейфом из поклонников, сейчас она блистала в столице, привычно закрывая глаза на любовные похождения мужа.
Но Робер Дарион знал, что уже очень скоро на некоторые вещи в ТалМирене закрывать глаза и вести безоблачную жизнь не получится.
Опасность подступала к ним со всех сторон. Клещи постепенно сжимались, и если все так и продолжится, то драконам могло грозить скорое вымирание.
Поэтому, будучи в Совете Изначальных Родов, он принял ряд своевременных мер. Отыскал в Аллирии человечек с сильнейшим магическим даром – и для себя, и для своего сына.
Остальные из Совета тоже озаботились подобным, так что все шло по плану.
Они заблаговременно обеспечили продолжение своих родов и подарили надежду ТалМирену – эти дети родятся с иммунитетом против Пепельной Хвори, пусть для этого им и пришлось смешать свою кровь с человеческой.
Его любовница из Аллирии уже была беременна. Робер решил, что та родит ему как минимум пару сыновей, и тогда от нее стоит избавиться.
Но Арден – его первенец и наследник рода Дарионов, старший из троих детей, хотя двое других были дочерями… Так