Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, мастер, меня привели сюда дела, не терпящие отлагательств. Дела сердца, если о них еще уместно говорить в наш век, когда чувствами торгуют наравне с поместьями.
Пакет перекочевал в мою сторону.
— Личное послание от Ее Величества Императрицы Жозефины. Из Мальмезона. Передать лично в руки.
Я взял конверт. Пальцы ощутили дорогую, шершавую фактуру бумаги.
Послышался язвительный голос Бориса:
— Письмо? От отставной жены?
Хлыст лениво, словно отгоняя назойливое насекомое, хлопнул по голенищу щегольского сапога.
— Генерал, до меня доходят слухи, что испанская кампания идет не столь удачно, как хотелось бы французам. Жара, лихорадка… Казна пустеет быстрее, чем наполняется. Но я не предполагал масштаба бедствия. Неужели дела настолько плохи, что послы великой державы вынуждены подрабатывать курьерами? В Париже их нехватка? Или Бонапарт экономит на овсе?
Грубый, мальчишеский выпад, как ни странно, достиг цели. Коленкур напрягся, лицо окаменело, скулы побелели, выдавая с трудом сдерживаемое бешенство. Но школа Талейрана брала свое: дипломатическая броня восстановилась за секунду. Медленно, с достоинством он повернулся к юному наглецу, глядя на него с высоты прожитых лет.
— Служить даме, князь, — произнес он ровным тоном, в котором, однако, слышалось легкое недовольство, — честь для любого дворянина. Будь он послом, генералом или императором. Особенно если дама в печали. Впрочем, в вашем возрасте горячая кровь часто заставляет путать рыцарство с… хамством.
Борис усмехнулся, принимая укол, но промолчал. Счет один-один.
— Прочтите, мастер, — Коленкур переключил внимание на меня, вычеркивая князя из разговора. — Это важно.
Ломая печать, я развернул лист. Почерк скакал, буквы сбивались в кучу, напоминая дрожь в руках больного.
Пробегая глазами текст, я выхватывал суть. Ей нужно техническое чудо. Инструмент для консервации прошлого, попытка запереть время в металл, пока оно не развеялось, как утренний туман. Своеобразный крик отчаяния женщины, теряющей почву под ногами. И при этом, вызов моему мастерству.
Сложив письмо, я убрал его во внутренний карман сюртука.
— Задача ясна. Ее Величество требует… невозможного.
— Она требует памяти, — скорректировал Коленкур. — И верит, что только создатель «Зеркала» и «Улья» способен сотворить это. Она верит в ваш дар.
— Что именно требуется? — спросил я, пытаясь перевести эмоции в чертежи. — Часы? Медальон? Музыкальная шкатулка?
Посол развел руками широким, чисто французским жестом.
— Сделайте так, чтобы она помнила — вот ее слова. Удержать мгновение. Зафиксировать эпоху их счастья, когда мир лежал у их ног. Ваше «Зеркало» показало правду, но этого мало. Ей нужна… душа. Живое дыхание любви.
Сбоку раздалось презрительное фырканье. Борис, не скрывая отношения к сентиментальной риторике, закатил глаза и снова принялся мучить хлыст.
— Душа… — протянул он. — Французская душа в русской оправе. Любопытная конструкция. И во сколько же нынче оценивают душу, генерал?
Я пропустил реплику мимо ушей, хотя немного был в недоумении, за Борисом не водилось такого пренебрежения к кому бы то ни было. Я его хорошо уже знал и он редко когда был столь язвителен.
— Польщен доверием, ваше превосходительство. Заказ редкий. Однако…
Коленкур напрягся. Это «однако» ему явно не понравилось.
— Я вынужден отказать в срочности. В ближайшее время я не примусь за этот заказ.
— Отказать? — Брови посла поползли вверх, собирая лоб гармошкой. — Вы говорите «нет» Жозефине?
— Не «нет», а «позже». — Кажется, меня не совсем правильно поняли. — Мое время расписано по часам. Строительство мануфактуры в Твери под патронажем Великой княжны Екатерины Павловны. Проект князя Юсупова здесь, в Архангельском. Физически невозможно приступить к работе раньше осени.
Лжи в моих словах не было. При этом я не собирался становиться слугой по первому зову для Жозефины.
— Осень… — в голосе посла сквозило разочарование. — Слишком долго. Ей нужно сейчас. Свадьба Наполеона уже прошла. Лекарство нужно, пока рана кровоточит.
— Высокое искусство не терпит суеты, — парировал я. — Спешка породит ремесленную поделку. А Ее Величеству нужен шедевр. Душу, как вы выразились, за ночь не выкуешь.
Коленкур открыл рот, вероятно, чтобы пустить в ход аргументы политического толка или предложить двойную плату, но тут в игру зашел Борис.
Юный князь выпрямился и швырнул хлыст на стол. Звон металла о полированное дерево привлек внимание Коленкура.
— Генерал! — Голос юноши звенел. — Вы, кажется, торгуетесь.
Поднявшись, он сделал пару шагов в сторону окна. Высокий и стройный юноша излучал абсолютную уверенность хозяина положения.
— Время мастера Саламандры стоит дорого. Очень дорого. И на данный момент оно куплено мной.
Его взгляд загорался каким-то веселым азартом.
— Я нанял его не для того, чтобы он лил слезы над французскими романсами и чинил разбитые сердца. Он строит для меня имение. И я не намерен делить его труды ни с кем. Даже с бывшей императрицей, при всем уважении к ее… прошлому.
Коленкур побледнел. Посол Наполеона не мог терпеть такое от мальчишки.
— Князь, вы забываетесь! — процедил он сквозь зубы. — Это личная просьба коронованной особы! Вопрос дипломатии!
— А я — Юсупов! — отрезал Борис. — И в моем доме мои желания важнее корон изгнанниц.
Усмешка исказила его губы.
— Хотите выкупить его время? Прекрасно. Давайте о деньгах. Я готов покрыть полную стоимость вашего заказа. Сколько там Жозефина сулила? Пять? Десять тысяч франков? Я дам больше. Прямо сейчас.
— За что? — опешил Коленкур.
— За отказ. За то, чтобы мастер Саламандра не брался за эту работу. За то, чтобы не отвлекался на французские сантименты. Мой проект важнее ваших слез.
Я смотрел на Бориса, оценивая ситуацию. Блеф? Или безумный купеческий кураж, желание швырнуть деньги на ветер ради унижения француза?
Коленкур переводил взгляд с меня на князя. Дипломат оказался не готов к лобовому, наглому торгу честью.
— Вы… вы предлагаете мне… торг? — тихо спросил он.
— Именно, — кивнул Борис. — Торг. Кто больше даст за время гения? Франция или Россия? Называйте цену, генерал.
Он повернулся ко мне и подмигнул — едва заметно, одним глазом.
— Ну что, мастер? Не возражаете, если мы немного… взвинтим цену?
Я открыл рот от неожиданности. Такого Юсупова я не знал.
— Десять тысяч франков. — Борис произнес это с ленивой грацией, глядя на Коленкура. — Золотом. Плачу мастеру за то, чтобы он не брал ваш заказ и не тратил ни минуты на капризы Жозефины, а поехал со мной… хм… на псовую охоту.
Воздух встал в горле комом. Десять тысяч! Еще и франков! Стоимость каменного особняка на Английской набережной. И предлагались они не за труд, а за праздность. За роскошь плюнуть в