Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тёмный коридор вёл в наблюдательную комнату.
– Это же перископ, – подметила Василиса и насторожённо обошла прибор в центре комнаты.
– За нами кто-то наблюдает, – восторженно прошептал Яша, разглядывая в перископ огород. – Надо познакомиться с ним.
– А я думаю, нам пора уходить, – твёрдо сказала Василиса.
В тот же момент дверь скрипнула, и в дверном проёме появился мистер Жёлудь. От неожиданности он подпрыгнул и тут же исчез.
– Ты видела? Гигантский орех! Вот такущий! – Яша развёл в стороны руки. – Бежим за ним, – сказал он и рванул за странным существом.
Василиса недовольно поплелась за братом. Встревоженный мистер Жёлудь успел разбудить ведьму.
– Ты хочешь сказать, что маленькие люди бродят по моей норе тучу времени, а ты не знал? – грозно спросила она.
– Я уснул, – признался жёлудь.
– Прекрасно! – всплеснула руками Мирабель.
Она подхватила Винни, растолкала сонного Фунгуса, быстро переоделась и убежала в кабинет.
– Я встречу их как подобает, – кивнула она жёлудю, – приведи гостей ко мне.
Мистер Жёлудь выпучил от страха глаза и натянул покрепче свою колючую шляпку.
– П-п-почему я? – заикаясь, спросил он, но ведьма ничего не ответила и скрылась за дверью.
Переминаясь с лапы на лапы, жёлудь вышел к бродящим по комнатам детям. Василиса взвизгнула:
– Крыса!
– Ну какая же я крыса, зачем вы так? – обиделся жёлудь и погладил лапой свой блестящий бочок.
– Правда, Василиса, это же орех, ой, я имел в виду, жёлудь, – поправил сестру брат. – Не обижайтесь на неё. Она думает, что тут живёт кто-то страшный.
– Вы привели кого-то жуткого и ужасного? – стуча зубами от страха, спросил мистер Жёлудь и огляделся.
– Мы привели только себя, – озадаченно ответил Яша.
– Вы кажетесь вполне дружелюбными, – сказал жёлудь и улыбнулся.
– Так и кто же хозяин этой норы? – строго спросила Василиса.
– Под этим дубом живёт ведьма. Она вас ждёт, идёмте за мной, – махнул лапкой жёлудь.
Они прошли по коридору, который подсвечивался неоновыми грибами, растущими прямо из стены. Жёлудь подошёл к тяжёлой тёмно-красной двери и торжественно открыл её.
В центре комнаты стояла сама Мирабель. Напустив на себя важный вид, она гордо осмотрела детей. Ведьма вывернула шляпу зелёной стороной и успела надеть изумрудного цвета плащ, прикрывающий платье горчичного оттенка.
Яша и Василиса изумлённо замерли в проходе.
– Раз уж вы ворвались в мою морковную нору, давайте знакомиться, – прервала молчание ведьма. – Меня зовут Мирабель. Моё имя значит «сорт самых вкусных слив». А это мои друзья: мистер Жёлудь, гриб Фунгус, пух одуванчика Винни-Пух. Да-да, именно так, я назвала его в честь медведя, – объяснила ведьма. – А как вас зовут? Хотя я и так всё знаю: Яша и Василиса. Ну вот мы и познакомились. Вы можете идти. Пока, – быстро проговорила ведьма и подошла к шкафу, делая вид, что сильно увлечена выбором книги.
– Вы настоящая ведьма? – медленно проговорила Василиса.
– Ты сваришь из нас компот? – воодушевился Яша.
– Вы ещё тут? – удивлённо спросила Мирабель и повернулась к детям: – Я не варю из детей компоты, – добавила она и скривила гримасу. – А сейчас я взмахну волшебной палочкой, вы всё забудете и окажетесь дома.
– Ну уж нет! – возмутился мальчик. – Мы никогда в жизни не видели ведьм и хотим тебя запомнить.
– Мы никому не расскажем о тебе, честно, – не переставая удивлённо смотреть на ведьму, прошептала Василиса.
– Этого и не нужно, – усмехнулась Мирабель. – Вам всё равно никто не поверит. В ваших же интересах молчать.
– А можно нам с тобой дружить? – с надеждой спросил Яша.
– Исключено. Я слишком занята, – проговорила ведьма, но, увидев разочарование на лицах детей, добавила: – Мне нужно готовиться к овощной ярмарке. Вы же сами всё знаете.
Мирабель подошла к книжному шкафу и продолжила выбирать книгу.
Дети переглянулись и пошли за жёлудем.
– Она у нас хорошая, но слишком правильная и любит пункты, – начал оправдываться жёлудь.
– Какие пункты? – переспросила Василиса.
– Мы раньше жили просто так, без правил, а когда Мирабель поселилась под дубом, она ввела больше тысячи пунктов. Я даже запомнить их не могу, но она знает всё наизусть. Ей кажется, что если правила не будут исполняться, всё пойдёт наперекосяк.
– Она как наша мама, – вздохнул Яша.
– А почему у тебя шляпка такая мохнатенькая? – спросила девочка. – У обычных желудей гладкая.
– Дуб, через который вы вошли в нору, – наш родитель. Это редкое дерево, называется кермесовый дуб. В этих местах такие дубы не растут. И чтобы дерево не погибло зимой, Мирабель посыпает его волшебной пыльцой. Ну вот мы и пришли, – сказал мистер Жёлудь и открыл детям дверь. – Снимите обувь и вы станете обычного роста. Да, не забудьте аккуратно поставить её на место. Чтобы выбраться из дупла, подпрыгните, – торопливо произнёс он и исчез.
Дети удивлённо переглянулись. Но сделали так, как сказал провожатый: обувь вернули на место, надели свои ботинки и подпрыгнули. К их удивлению, земля под ногами стала как батут, и после второго прыжка Яша вылетел из дупла и шлёпнулся перед деревом. Через несколько секунд рядом с ним приземлилась Василиса.
Глава 7. Тапки спецагентов
Каждое утро дедушка Валерий Семёнович заводил зелёный мотоцикл с люлькой и проверял, исправен ли мотор. Он переживал и хотел быть уверенным, что к ярмарке ничего не сломается и они вовремя привезут товар. Овощи и фрукты надо отправить заранее и подготовить место для встречи посетителей.
Иногда дедушка ездил на другой конец деревни за продуктами и брал с собой Яшу и Василису. Они обожали сидеть в грохочущей люльке и перекрикиваться – из-за оглушительного рёва мотора друг друга было не слышно.
Вернувшись из магазина, дети болтались вокруг дуба. Им хотелось увидеть Мирабель и её странных существ. Но ведьма спала после трудовой ночи в саду.
– Знаешь, чего не хватает бабушке и дедушке? – спросила Василиса.
– Чего? – оживился Яша.
– Многофункциональных домашних тапок, – просияла девочка и гордо махнула двумя белокурыми косичками.
– И как мы их сделаем?
– Идём, сейчас ты всё поймёшь. Главное – найти большие ножницы.
Бабушка и дедушка пили на улице чай и мирно обсуждали подготовку к ярмарке. Дети тихо прокрались мимо, чтобы не испортить сюрприз.
Большие тяжёлые ножницы нашлись на кухне.
– Вот, видишь ковёр у двери? – деловито спросила Василиса.
– Вижу, – кивнул Яша. – И что?
– Мы вырежем из ковра тапки, натянем на них резинку и получится супермногофункциональная обувь. Это сразу и ковёр, и тапки, и пазл!
– И как я сам до этого не додумался. Гениально, – восхищённо глядя на сестру, прошептал Яша.