Knigavruke.comНаучная фантастикаТактик 12 - Тимофей Кулабухов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66
Перейти на страницу:
сожрут!

— Это я не предлагаю, это приказ Вашего чудесного босса. А я, если Вы не заметили, не горю желанием… Но поскольку прямых дорог нет, нам придётся проложить свою. По долинам и по взгорьям. Вам, наверное, интересно, когда мы выдвигаемся?

Кройчл без особого энтузиазма кивнул.

— Ну, лошадям ноги подлечим, раненых в боях… Мы пробивались сюда с боем, знаете ли, — вдохновенно врал я. — Подлечим, павших похороним, помолимся Полмосу и вперёд! Послезавтра утром в путь.

— Два дня?

— Ну, сегодняшний день не считаем, так что всего сутки. Что Вы на меня смотрите, армия Назира собиралась выдвинуться к Монту месяцев восемь, прежде чем тронулась. Хотя Эрик, Ваш босс, клялся мне, что как только я пересеку реку Двинн на границе с Бруосаксом, на следующий день конница Назира, задрав филейную часть, устремится на врага. Тут варианта всего два, или Эрик брехло или армии требуется некоторое время на сборы. Ну, мы же первый вариант не допускаем, а, Кройчл?

Я хлопнул его по плечу.

— Магистр Фомир, примешь на попечение коллегу?

В глазах у Фомира я не увидел энтузиазма по поводу этой просьбы, однако он увёл за собой Кройчла. Кажется, он отошёл на тридцать-сорок шагов, когда дал юному магу свою фляжку. Наивный барон, ввиду стресса и неопытности, от неё отхлебнул. Кройчл закашлялся, но даже сделал второй глоток. Кажется, Фомир с ним найдёт общий язык, рано или поздно.

Я почувствовал на себе чужой взгляд и медленно повернулся.

Неподалёку от меня сгрудившись, стояли старики-гномы.

— Меня зовут Тогрин, кстати, — сказал самый старший из них.

Я слабо улыбнулся. Вся эта ситуация с магом и приказом топать чёрт знает куда, меня здорово напрягла.

Старые шахтёры стояли у хода в одну из штолен. Они стояли, опираясь на невесть откуда взятые кирки. Старейшина смотрел на меня из-под кустистых бровей.

Старик подошёл ко мне поближе:

— Ты упрямый человек, друг Рос.

— Приходится.

— Ты пробиваешь собственную штольню, делаешь своё дело. Ты не слушаешься своего короля и ничего не боишься.

— Нет, я многого боюсь.

Он ударил рукоятью кирки о землю:

— Мы поняли, что Штатгаль уходит с Грибного холма. Поэтому, мы передумали.

Я напрягся. Жаль, мне понравились эти деды. Похоже, они решили уйти и не пообщаются с моими сапёрами.

— Сделка отменяется? — спросил я холодно.

— Сделка меняется, — подправил Тогрин.

Он выпрямился. Казалось, он стал выше ростом. Его плечи расправились, сбрасывая груз прожитых лет.

— Мы не продадим тебе карту, — сказал он твёрдо. — Мы пойдём с тобой.

Я удивлённо поднял бровь:

— Зачем?

— Потому что с тобой будет интересно, друг Рос.

Я закашлялся. Такого мне ещё никто не говорил, кроме, может быть, Фаэна. Но и спорить с этим я не видел смысла.

Он протянул мне свою широкую, мозолистую ладонь:

— Старые шахтёры давненько не видели ничего такого же весёлого, чем тащить гномов, орков и десяток троллей на смерть! Мы хотели бы стоять в одном строю с тобой, когда ты умрёшь или когда победишь. Мы просим о вступлении в твою армию в качестве рядовых!

Я посмотрел на его руку. Потом на его глаза, в которых горел азарт и крепко пожал его руку.

— Добро пожаловать в Штатгаль, Тогрин, — сказал я. — У нас как раз дефицит специалистов по безумию.

* * *

Утром следующего дня армия изображала бурную деятельность.

Конечно же, мы могли сняться и свинтить отсюда за полчаса. Если надо, Штатгаль сбежит с холма и уйдёт за тысячи миль и быстрее.

Суета была нужно с единственной целью — поразить воображение Кройчла. Но вообще-то, больше всех его занял Фомир. Увёл бродить по лабиринтам холма, подпоил, устроил показательное шоу силами некоторых магов, у подножья холма взорвал заряд загутай-камня. Короче, если бы Кройчл был проверяющим из обкома партии, а мы — заводом, я бы выписал Фомиру премию.

А я смотрел на запад, куда нам предстояло выдвинуться.

Конечно же, я выдвинул туда разведку Орофина. И птицами слетал. Но до долбанного Фелька, который даже полноценным городом не был, это был посёлок со стеной, то есть «городишко», до него по карте было порядка ста миль. Плюс этой истории в том, а также причина, почему король назначил мне это место для соединения с генеральной группировкой довольно очевидны. Заключаются они в том, что из Эрфурта к Фельку идёт очень хорошая, сравнительно прямая дорога, которая далее проложена в Монт, одни из его ворот. И хотя ему предстоит те же примерно сто миль, он свои мили преодолеет дня за три. А вот нам из Кейкана пришлось бы топать дней шесть, примерно. Значит, он рассчитывает, что ему придётся ждать нас дня три. Теоретически.

С Грибного холма при желании (и везении) мы можем дотопать примерно так же, за шесть переходов. Но, во-первых, никакого желания у нас нет, а во-вторых, расстояние меньше, но придётся плутать по лабиринту местных крестьянских дорог, а в-третьих, находясь в очень опасной близости с Монтом.

Тут, в этой заднице, где мы торчим, мы не представляем для Вейрана опасность и достать нас трудно.

А что будет, когда мы окажемся под стенами на открытом месте? Какова вероятность что бруосакцы захотят отплатить мне за все причинённые обиды? Откровенно говоря, вероятность очень даже высока.

Небо над Монтом было чистым, голубым и весёленьким. Слишком чистым.

Солнце заливало долину, обеспечивая идеальную видимость для дозорных на стенах города. Любое движение крупного отряда (а крошечным нашу толпу никак не назовёшь) будет замечено за километры. Днём мы были как на ладони. Ночью — тоже, учитывая магические средства разведки, которых у бруосакцев полно.

Мне нужно было прикрытие. И чтобы всем было так хреново, чтобы отбить желание махаться мечами.

В дальней части лагеря, по соседству с умарцами, торчали тролли. Им на гномьем холме было тесно, зато их было легко найти.

Тайфун сидел неподвижно, сливаясь с ландшафтом и, внезапно, читал книгу. Книга была маленькой, ему приходилось щуриться и всё же он её читал.

Я не стал даже спрашивать, откуда он раздобыл книгу и что там пишут.

Я остановился в пяти шагах и стал терпеливо дожидаться момента, когда он дочитает и отвлечётся.

Тайфун повернул на меня свои глаза, тёмные, глубокие, как лесные омуты.

— Босс, — его голос был похож на рокот далёкого обвала.

— Тайфун, — кивнул я. — Мне нужна твоя помощь.

Тролль медленно повернул голову.

— Битва? — спросил он. — Я чувствую, что нас ждёт битва.

— Я хочу закончить войну, — поправил я. — Но, для этого, как ни странно, мне надо на кое-какую битву не попасть.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?