Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, оставлять народ без помощи глупо. Так или иначе, поветрие, если это оно, может дойти до города, поэтому бросать на произвол судьбы людей нельзя. Нужно, соблюдая крайнюю осторожность, осмотреть больных, установить болезнь и еще лучше найти причину. По возможности вылечить людей, если нет – необходимо сжечь зараженных, – сухо отчеканил Айдест.
У Софи даже мелкие волоски встали дыбом, когда она представила, как они заколачивают дома и сжигают деревню вместе с ее жителями. Как кричат и молят о помощи старики, дети, женщины. И она тут же помотала головой, отгоняя прочь столь яркие картины.
– Что? – возмутился Айдест. – Не надо смотреть на меня как на зверя! Вы и сами знаете, что это стандартные меры при сильной эпидемии, от которой все живые существа мрут как мухи.
Софи вскинула брови и возмущенно посмотрела на супруга. Она оглянулась на мальчишку, а потом, приложив ладонь к груди, будто у нее щемило сердце, пылко заговорила:
– Я знаю, что это стандартные меры. Они не раз практиковались в истории и были довольно эффективными, но считаю их аморальными и бесчеловечными. Среди них могут быть люди, которые могли бы выжить, приобрести иммунитет, переболеть, а кто-то вовсе может быть здоров. А мы таким образом отбираем любой шанс на выживание! Это неправильно.
– Неправильно – это ставить под удар город с сотней тысяч жителей! – возразил Лослен. – Я бы вообще предпочел убраться отсюда, пока и сами не подхватили эту заразу.
– Долг лекаря помогать больным, – возразила Софи. – Вы можете уезжать и вообще делать что хотите, а я останусь здесь и буду помогать жителям деревни. Айдест, ты со мной, или? – она выразительно посмотрела на мужа.
– О боги, как же с вами сложно?! – простонал он и помассировал переносицу. – Вот так и знал, что женщинам нельзя быть на передовой… – он хотел еще что-то сказать, но, заметив сердитый взгляд супруги, произнес уже более мягко. – Вы такие красивые, и на что только не пойдешь ради вас!
– То есть мы остаемся? – кисло изрек Лослен.
– Остаемся и оказываем помощь. Сейчас я наложу на всех заклинание защиты, чтобы никто не заразился.
Лослен одобрительно кивнул и поехал сообщить остальным. Мальчик, чуть сгорбившись, стоял поодаль и напряженно ждал. Несмотря на то, что он не слышал разговора, все равно понимал суть дела. И сейчас, когда увидел, как маги слезают с лошадей, наконец облегченно выдохнул.
Софи подошла к Айдесту и сжала его ладонь.
– Спасибо тебе за понимание!
– Угу. Радость моя, ты просто не оставила мне выбора, – довольно ласково сказал Айдест и высвободил свою руку.
Софи вскинула голову и посмотрела в глаза супругу. Они метали молнии. Между бровей залегла сердитая складка.
Айдест ухватил ассамель за подбородок и с легкой улыбкой произнес:
– Не ставь мне такие ультиматумы, иначе я перекину тебя через седло, увезу обратно в город и запру в тюрьме под присмотром твоего обожаемого шефа. Думаю, когда я обрисую ему ситуацию, он поддержит меня и сам займется твоим воспитанием!
Софи сглотнула и вырвалась из цепкой хватки альва. Она резко развернулась и собралась уже заняться делом, когда ее настигло заклинание асвиеля. Оно словно легкий хлопок ударило в спину и затем окутало все тело, обдав приятным теплом.
Девушка обернулась и увидела, как Айдест в воздухе очерчивает пальцем странные знаки и посылает на каждого члена их небольшого отряда.
– Фирс, Сорвигор, Хилдер, Михаэль и Олвер, остаетесь здесь с лошадьми и с нашей спящей красавицей, – Айдест кивнул на Коршунова, который продолжал сладко сопеть всем на зависть. – Я, Лослен и Софи пойдем с парнишкой и осмотрим больных.
Парень ойкнул и произнёс:
– Чой-то, правда, вылечите? Забесплатно? – и хитро так прищурился.
– Да, малыш, так и будет, – ласково произнесла Софи и улыбнулась.
Мальчишка хмыкнул, вздёрнул голову и ворчливо поправил девушку:
– Я уже не малыш! Я взрослый. И я вполне себе здоров, а вот мамка, батя и младшая сестра Лидка слегли. Батя ушел в храм хоронить брата. Он помер вчера, – на этом его голос дал петуха, и он громко шмыгнул носом.
Айдест подошел и погладил его по волосам.
– Соболезнуем, парень. А ты давай не кисни, веди нас к себе в дом. Мы уж постараемся помочь и твоим родителям, и сестре.
Глава 28
Изба парня находилась недалеко от въезда в саму деревню. Они прошли всего пару домов. При этом в Большой кринице продолжала стоять неприятная тишина.
Хата была старой, но добротной. Бревенчатой и довольно основательной. Видно, что за домом ухаживали. Входная дверь не скрипела, хорошо ходила и плотно закрывалась.
У порога лежал коврик. Но парнишка тут разуваться не стал, лишь быстро вытер ноги и взбежал по лестнице внутрь.
А вот дальше начался тихий ужас. Холл был чистым и светлым, а на кухне громоздились горы немытой посуды, стол был завален утварью, и запах стоял противный.
– Парень, ты, раз себя хорошо чувствуешь – хоть помои бы вылил! – грозно произнес Айдест.
Парнишка виновато втянул голову в плечи и забежал в жилую комнату.
– Ма, ма, я лекарей привел! – радостно закричал он.
Айдест, Софи и Лослен последовали за ним.
В комнате царил полумрак. Шторы были прикрыты, в доме стоял спертый воздух. Пахло травами – люди явно пытались лечиться, но не особо успешно.
Не всякую болезнь можно вылечить лишь травяным настоем.
– Мирко, ты, что ли, сынок? – раздался сиплый голос откуда-то из глубины комнаты. – Неужто Осип доехал до города и вызвал подмогу?
– Я это, мам. Осип, видать, сгинул где-то по дороге. С тех пор как он уехал, уж три дня прошло. А маги сами приехали.
Софи пошла на голоса, на ходу отмечая обстановку. Грязный пол, куча белья и остатки еды. Очевидно, у женщины больше не находилось сил следить за порядком. В доме оказалось прохладно, несмотря на жару, и довольно сыро. Было бы хорошо протопить печь. Но у людей даже на это не хватало сил.
В большой комнате, где стояли столы, лавки, огромная печь и прялка, никого не было. Зато в маленькой «половинке» стояло четыре кровати. Все они оказались разворочены, и на одной под одеялом в обнимку с маленькой девочкой лежала женщина.
Ее пшеничные волосы с седыми прядями разметались по подушке. Под глазами залегли синяки, лоб покрывала испарина. Простая тонкая сорочка едва ли скрывала ее худое, изможденное тело. Женщина непрестанно поглаживала дочку, которая стонала и металась в лихорадке.
– Светлого вам дня, – поздоровался Айдест. – Мы прибыли из Ворска. Все мы