Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В памяти Сандры мелькали события последних месяцев, которые и привели ее в этот самолет.
Сандра родилась в США, но детство после развода родителей провела в Европе, в Италии, на родине мамы. Там она увлеклась сначала историей, потом искусством. Несколько лет работала реставратором в музее, пока училась, но вскоре жажда путешествий заставила ее бросить работу, и после окончания университета Сандра отправилась путешествовать по миру. Она очень хорошо рисовала, ее скетчи и зарисовки неплохо покупали, а в путешествиях девушка легко находила работу. Беззаботно провела она в поездках полтора года, а потом уехала в США к отцу, чтобы поездить по стране. Через пару месяцев она снова вернулась в Нью-Йорк и устроилась официантом в баре, чтобы немного подзаработать на дальнейшие путешествия.
И встретила Джейка. Он ворвался в тихий бар вместе с компанией коллег, шумный, красивый, в деловом костюме. Он был заводилой и лидером. Пока мужчины заказывали, Сандра то и дело замечала, как Джейк смотрит на нее. От этого было приятно, ей льстило его внимание. Себя Сандра считала обычной, а Джейк ей показался чуть ли не звездой. Впрочем, он таким и оказался. В нем было нечто, притягивавшее взгляды, внимание, что вызывало желание попасть в поле его сияния. Даже казалось, он все время освещен лучами софитов, как звезда. Он говорил порой резкие, обидные вещи, но всем вокруг его внимание льстило. Сандра тоже не могла на него обижаться. Или даже не смела. Кто она такая? Ей повезло, что внезапно в тот вечер свет софитов озарил случайно и ее: Джейк подошел к ней оплатить за всех, бесцеремонно схватил табличку с ее именем на груди, прочитал и усмехнулся.
А через пару дней вернулся один, дождался закрытия и предложил проводить ее до дома.
Сандра еще никогда не влипала так в постоянные отношения. До этого все романы заканчивались по ее инициативе и довольно быстро: девушка не задерживалась на месте и постоянно переезжала. Но с Джейком она задержалась в Нью-Йорке. И начала понимать, что не знает, хочется ли ей уезжать. Но тут Джейк заговорил об экспедиции по Амазонке. И Сандра осознала, что может путешествовать теперь не одна.
Сандра не очень хорошо понимала, что сподвигло Джейка на путешествие. Он объяснял причины по-разному. По образованию Джейк был историком, но у него давно было собственное небольшое дело, к истории не имеющее отношения. Однако когда Сандра попала к нему домой, ее поразил интерьер: много книжных шкафов с очень старыми книгами, большое количество странных фигурок и фотографий, где юный Джейк стоял в группах индейцев и смуглых латиноамериканцев. Как оказалось, отец Джейка много путешествовал по Южной Америке вместе со своей семьей, собирая легенды, предания, уточняя исторические события и даты, участвовал в нескольких археологических раскопках. Поэтому Джейк впитал в себя страсть к приключениям и истории, а его дело, приносящее отличный доход, позволяло ему устраивать такие небольшие научные экспедиции в Южную Америку каждый год.
Когда Джейк узнал, что Сандра говорит на испанском, он просиял.
– Сама судьба свела нас, малышка. Поехали со мной! Тебе будет нескучно, раз сможешь общаться с остальными участниками экспедиции.
Сандре стало так приятно, что Джейк пригласил ее, что раздумывала она недолго. Отец, к ее удивлению, воспротивился решению дочери.
– Ты его совсем не знаешь, а едешь с ним в дикие места, Сандра. Так не делается…
Сандра только пожимала плечами. Она одна исколесила полмира, какая разница? Тем более, что в дикие места она поедет не одна, а с Джейком. Отец даже позвонил матери, несмотря на то, что отношения у них после развода были прохладные. Но мама встала на сторону Сандры. Она надеялась, что совместное путешествие еще больше сблизит Сандру и Джейка, что приведет ее «непутевую» дочь к браку и оседлой жизни.
– Пусть поедет, может, потом они поселятся в Нью-Йорке и надолго, – многозначительно подвела она итог разговора.
Сандра только фыркнула. Она считала себя независимой и свободной, не торопилась создавать семью. Но если для мамы это аргумент, то почему бы и нет?
Росалия подскочила на ложе с часто бьющимся сердцем. Запуталась в москитной сетке, взмахнув спросонья руками, словно хотела оттолкнуть кого-то.
– Что случилось, мамасита[3]? – сонно обнял ее за талию Рубен. Он попытался уложить жену себе под бок, но Росалия отодвинула его руку и встала.
Рубен потянулся лениво на жесткой циновке и посмотрел на жену. В тусклом свете начинающегося утра и за москитной сетью он не видел пота на смуглой коже Росалии, но уловил его знакомый запах, заметил, как она часто дышит.
– Мамасита… что с тобой? – теперь ему стало не по себе. Не то неудачный день на охоте будет, не то что-то страшное случится совсем скоро. Росалия редко когда ошибалась.
Росалия нервно подернула плечами и обхватила себя, пытаясь прогнать мерзкий холодок, бегающий по спине вверх и вниз. Сон был ужасный. Страшный. Но вот разгадать его она пока не могла, да и остались от него только смутные, тревожащие очертания. Поэтому и не отвечала мужу, вглядываясь в сумерки, стоя на пороге хижины, надеясь вспомнить, что увидела. Но пока что в груди росла уверенность: там, в сельве, что-то назревало. Какое-то страшное и неизбежное зло. Тьма наползала на деревья, и привычный шум просыпающейся Амазонки был приглушен.
– Оно придет сюда, – прошептала она.
Рубен подскочил на ноги, быстро подошел к жене и обнял ее со спины. Взглядом охотника он всмотрелся с порога в привычные заросли.
– Кто, мамасита? – хрипло спросил он.
– Зло. Оно придет сюда. Зверь… растерзает жертву. Она не такая, как мы… Она другая. Она придет. И Зло придет. И нас во все это втянет. И джунгли будут другими.
– Надо сказать шаману, – предложил Рубен.
– Потом… я пока не понимаю, когда. Не понимаю… – Росалия продолжала смотреть в лес и высматривать там что-то определенное.
Понять бы, что за Зло она увидела – но все было так смутно, а вместе со стремительно светлеющим небом образы становились все неуловимее и прозрачнее, таяли, как туман, теряя свои причудливые очертания. Росалия не совсем хорошо понимала, что за Зло может проснуться с появлением Другой. И кто будет эта Другая, тоже не могла толком объяснить.
– Пойду к источнику, – Росалия повернулась к мужу.
– Может, сначала поговоришь с Тео?
Росалия наклонила голову набок,