Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Часть меня надеется, что я никогда не найду ее, никогда больше о ней не услышу. Другая часть хочет получить ответы на вопросы, которые могут возникнуть у Фейт, когда она станет старше. Мне нужны эти ответы для нее.
Каково же будет для маленькой девочки узнать, что мать бросила ее, когда она была еще новорожденной? Как вообще кто-то может объяснить это своему ребенку?
Я никогда не был так благодарен своим родителям, как на прошлой неделе. Я более чем готов к тому, чтобы они покинули мою квартиру, но я не знаю, как бы мы с Бри справились с этим без обеих пар наших родителей. Я никогда не думал, что буду рад видеть Джоша, но однажды вечером, когда я вышел, чтобы принести Фейт бутылочку, он был на кухне. Он молча взял ее из моих рук, приготовил для нее бутылочку и сидел рядом и кормил ее, пока она не уснула.
Разговор был... интересным. По сути, это была все та же старая рутина: Джош угрожал мне, если я когда-нибудь причиню боль Бреанне. Хотя на этот раз он добавил к этому еще и Фейт. Как будто я когда-либо намеренно причинял боль кому-то из них. Он также упомянул о том, что Бреанна хочет удочерить Фейт, и спросил, что я думаю по этому поводу.
Честно говоря, я не знал, что она думает в этом направлении. У меня нет никаких возражений против того, чтобы Бреанна удочерила Фейт. Однако я бы хотел сначала пожениться. Я хочу, чтобы мы были семьей. Я хочу, чтобы Фейт смотрела на Бри как на свою мать.
Сначала я беспокоился, что Бреанна не сможет справиться с ребенком и родительской ответственностью. Как бы то ни было, я бы не хотел делать этого ни с кем другим. Чертовски трудно смириться с тем, что она участвует в этом вместе со мной. Что она готова принять чужого ребенка как своего собственного.
Но Бреанна каждый день поражает меня любовью и преданностью, которые она проявляет к Фейт. Она делала все, была со мной на каждом шагу. Возможно, именно поэтому я сейчас чувствую себя не в своей тарелке. Это первый раз, когда мы с Фейт остаемся наедине с тех пор, как она приехала.
Она спала последний час. Я не могу удержаться и заглядываю в ее кроватку каждые несколько минут, чтобы проверить, как она там. Я подумал, что, приехав сюда, я смогу немного поработать. Чейз действительно проявил инициативу и присматривал за клубом в мое отсутствие. Тем не менее, есть много вещей, которые по-прежнему требуют моего внимания. У нас не только один клуб, у нас десять филиалов по всей Австралии.
Бизнес не останавливается только потому, что моя жизнь изменилась на сто восемьдесят. Мне нужно покончить с этим дерьмом. Я снова открываю свои электронные письма и начинаю отвечать на те, которые требуют немедленного ответа.
Я просматриваю последний отчет о новостройке в Перте, когда слышу стук каблуков, приближающихся к двери.
Я ожидаю, что войдет Бреанна, она скоро должна быть здесь. Вместо этого в дверь вваливается дерзкая рыжеволосая девушка.
— Эш, мне кажется, я действительно могу тебя убить. — Лили плюхается на стул напротив моего стола.
— Доброе утро, Лили. Рад тебя видеть. Что привело тебя сюда сегодня? — Спрашиваю я с сарказмом в голосе.
— Что или кто? Тео и Маттео. Отзови их. Им нужно возвращаться в чертов Нью-Йорк, Эш. Не могу поверить, что ты связался с ними.
— Они твои кузены, Лил, а не мои. Кроме того, насколько я помню, они — настоящая гребаная мафия. Даже если я захотел, я не смогу их остановить. — Я смеюсь.
— Я знаю. Но разве ты не можешь поговорить с Тео и убедить его, что Алекс — хороший парень? Я имею в виду, просто посоветуй им засунуть свое мачо-дерьмо себе в задницу?
Не думаю, что когда-либо слышал, чтобы Лили так сильно ругалась. Я ожидал бы такой тирады от Хоуп, но не от Лили. Я скашиваю глаза на рыжеволосую и рассматриваю ее чуть внимательнее.
— Хорошая попытка, Хоуп. Скажи Лили, чтобы она сама сражалась в своих битвах. Какого черта она предложила тебе прийти сюда сегодня?
— Ах, я тебя ненавижу. — Хоуп встает и обходит кроватку Фейт. — Но у вас действительно получаются красивые малыши, — говорит она, глядя вниз.
— Правда?
Я смотрю на этот чертов конверт, который все еще дразнит меня тем, что в нем написано.
— Ладно, если Лил спросит, скажи ей, что я пыталася и что ты звонил Тео. Мне нужно встретиться с Ромео, чтобы выпить.
— Разве Ромео не семнадцать лет? — Спрашиваю я. Я уверен, что парень несовершеннолетний.
— Да, но он как мафиози. Я не думаю, что небольшое пьянство несовершеннолетних — это худшее, что сделали эти парни. — Она подмигивает и выходит из комнаты в тот же момент, когда входит Бреанна.
— Хоуп, привет, где ты была? — спрашивает Бреанна.
— Я расскажу тебе позже, — говорит Хоуп, оглядываясь на меня.
— Ладно, дай мне взглянуть на малышку, о которой я не перестаю слышать. — Я стону, когда Бен заходит за Бринной в комнату и направляется прямо к колыбельке.
— Тсс, не разбуди ее, Бенни, — шипит на него Бри.
— Пожалуйста, она хочет увидеть своего дядю Бенни, не так ли, красавица?
Мои глаза расширяются от его замечания о дяде Бенни. Бреанна бросает на меня предупреждающий взгляд.
Я качаю головой и обхожу свой стол. Обнимая ее, я утыкаюсь лицом в ее шею, вдыхая аромат малины. Я знал, что скучал по ней последние несколько часов, пока она встречалась с Бенни за поздним завтраком. Но, черт возьми, до сих пор я не понимал, насколько сильно.
Если я мог вечно держать ее в своих объятиях, я бы это сделал. Если бы я мог устроить так, чтобы нам не пришлось расставаться ни на минуту, я бы это сделал.
— Ммм, я чертовски скучал по тебе, детка, — шепчу я так, чтобы слышала только она.
Краем глаза я вижу, как Бен тянется к люльке.
— Не трогай мою дочь, черт возьми, — рычу я, не отрывая головы от шеи Бри. Мои губы прокладывают дорожку к ее