Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 43 Признание и недоверие..
Я толкала одну дверь за другой, ища спасения. Наконец одна поддалась — я юркнула в тёмную комнату и с силой захлопнула дверь за собой.
В тот же миг в неё забарабанили, что-то заскрежетало, ногти заскребли по дереву, будто зверь, а не человек хотел содрать с неё краску вместе с моим спокойствием.
Меня охватил ужас. Женщина действительно была похожа на хищника, готового разорвать меня на части.
К счастью, в дверях торчал оказался ключ. Я быстро повернула его в замке и только тогда позволила себе выдохнуть.
За дверью раздался нечеловеческий вой. Сумасшедшая билась в неё с такой яростью и силой, будто хотела стереть себе пальцы, лишь бы устранить препятствие.
Меня трясло. Что здесь, чёрт возьми, происходит?
Тут же всплыли в памяти слова Виолетты — те, что она сказала в первые дни. О том, как хочет помочь близкому человеку… Теперь всё встало на свои места. Эта женщина — её мать. Кто же ещё?
Но почему тогда Артемий держит её здесь? Почему она не в лечебнице? Как он мог допустить, чтобы она ранила собственного ребёнка?
Всё это не укладывалось в голове.
Из коридора донёсся топот и крики. Женщина завыла пуще прежнего, начала осыпать всех подряд проклятиями. Вскоре раздался глухой удар — словно кто-то упал — и всё стихло.
Я сползла на пол и села у стены. Многое прояснилось. Виолетта тянулась ко мне потому, что ей отчаянно не хватало материнского тепла. Видимо, в этом доме из гувернанток никто не задерживался. Но я не могла понять её отца — как он мог подвергать дочь такой опасности?
И вдруг снова послышались шаги. Затем — стук в дверь.
— Лидия, вы здесь? Это Артемий. Откройте, пожалуйста.
Я вздрогнула, поднялась и медленно повернула ключ в замке. Приоткрыла дверь.
Артемий стоял передо мной - взъерошенный, помятый, рубашка застёгнута не на те пуговицы, щёки пылают. Выглядел он растерянным и подавленным. Во взгляде читались вина и отчаяние.
— Позвольте мне всё объяснить, — произнёс он глухо.
Я кивнула.
Ненадолго поднялась к себе, переоделась и, не без внутренней настороженности, спустилась в его кабинет. Артемий уже успел привести себя в порядок, хотя волосы всё ещё торчали в разные стороны. Он был явно подавлен, рассеян, словно мыслями находился далеко отсюда.
Я села на диван без приглашения.
Мужчина какое-то время смотрел в одну точку, будто забыв о моём присутствии. Затем тяжело выдохнул:
— Простите за всё. Это... мой крест. Моё наказание. То, что не даёт мне жить.
— Кто она? — прервала я.
Он вздрогнул, будто только сейчас заметил меня. Ещё один тяжёлый выдох.
— Это моя сестра. Да… моя младшая сестра. Она… не в себе. И я в полном отчаянии.
Нахмурилась. Его пауза перед словом «сестра» показалась странной. Я была уверена, что это его жена. Хотя, если вспомнить её бред — всё можно истолковать иначе.
— Почему она здесь, в доме? — спросила я. — Она больна. Ей нужно лечение.
— Знаю, — прервал он. — Однако болезнь неизлечима. Мне предлагали отправить её в лечебницу, но… в таких местах люди умирают в течение полугода. А я не хочу её смерти. Надеюсь… всё ещё надеюсь, что она вернётся к нам. Виолетта очень её любила.
— Но она уже ранила девочку! — воскликнула я напряжённо. — Она опасна. И вы сами… теперь я понимаю, откуда эти раны у вас на животе. Не боитесь, что однажды она убьёт кого-то из вас?
— Я всё понимаю… — его голос дрогнул. — Но у меня не хватает сил.
Он посмотрел на меня так, что сердце невольно сжалось от жалости. Взгляд мужчины был полон бессилия и тоски.
А потом он вдруг подошёл ко мне, сел рядом и крепко схватил меня за руки. Его пальцы дрожали.
— Лидия, пожалуйста, послушайте. Я знаю, сейчас не время… Но я должен это сказать. С первого взгляда я понял — вы моя судьба.
Я отпрянула, готовясь возразить, но он заговорил с каким-то отчаянием:
— Подождите, позвольте закончить. Я пригласил вас работать сюда, потому что хотел, чтобы вы полюбили меня. Да, я влюбился с первого взгляда… Начал мечтать, чтобы вы вошли в мою жизнь и стали матерью для Виолетты. Вы — удивительный человек. Красивая, умная, образованная… Мое сердце трепещет каждый раз, когда я вижу вас.
Его глаза сверкали. Он говорил с такой страстью, будто исповедовался.
— Я сделаю вас счастливой, обещаю! Буду носить на руках. Только помогите мне. Помогите, прошу! У меня нет сил видеть, как страдают мои близкие. Если вы согласитесь стать моей женой — мы вместе найдём выход. Я знаю, вы привязались к Виолетте. И она… она очень вас любит. Не откажите мне, умоляю...
Он замолчал, всматриваясь в моё лицо, будто пытался прочитать мои мысли. А у меня внутри всё заледенело.
Да, Артемий произносил прекрасные слова. Если верить им — я богиня, сошедшая с небес. Но меня настораживал один весьма тревожный факт: если мужчина не в силах справиться со своими проблемами сам и ищет в жене спасение, то сможет ли он когда-нибудь защитить её?
Не то чтобы я не хотела помочь кому-то — я, в сущности, человек милосердный. Но его мотивы мне не нравились. К тому же моё сердце всё ещё принадлежало другому.
Я осторожно высвободила руки из его хватки.
— Послушайте, Артемий, — произнесла тихо, — мы знакомы очень недолго. Мне, конечно, лестно, что вы находите меня такой замечательной… но, боюсь, я не испытываю к вам чувств.
Он побледнел. Лицо помрачнело, глаза потухли. Мужчина опустил взгляд и стал выглядеть таким несчастным, будто я только что нанесла ему удар.
— Что ж… я вас понимаю, — пробормотал сдавленно, с болью в голосе. — Понимаю, что никому не нужен проблемный мужчина. На самом деле… со смертью жены внутри меня будто что-то сломалось. С тех пор я живу наполовину, и всё не могу зажечь в себе ту самую искру. Мне казалось, что вы, с вашим добрым сердцем, могли бы… протянуть руку, помочь мне расправить крылья. Вы ещё удивитесь, каким я могу стать для вас. Я бы обожал вас, носил на руках. Только… прошу, не спешите с отказом!
Я невольно скривилась. Нет. Он говорит правильные слова — но неискренне. Я