Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— БОльшая часть экипажа дирижабля перебита. Подводники сидели в своей лодке и до них не добрались. Пленные с нижней палубы снова в наших руках. Но виксы успели повредить двигатель.
— Что с линкором? — вспомнил кто-то.
— Да вот же он, — Бушелл ткнул пальцем в самый правый угол бронестеклянной полусферы, накрывавшей капитанский мостик.
— Сигналы поменялись, — заметил Беллоди и схватился за бинокль. — Виски, Хотэл, Альфа…
— "Потеряли связь. Что у вас происходит?" — снова опередил его Хеллборн.
— Я могу управлять дирижаблем, — заявил Бушелл. — Конечно, мне потребуются помощники.
— Мы с вами, — одновременно воскликнули Гордон и Ту-Хокс.
— И мы, и мы! — послышались другие голоса.
— Я посмотрю, можно ли исправить двигатель, — заявил Потапов и направился в машинное отделение. Петров последовал за ним.
— Мы не пилоты, так что возьмем на себя орудийную палубу, — предложил Хеллборн.
— Хорошо, — кивнул Бушелл. — Приготовьтесь и ждите моей команды. Если только они не начнут стрелять первыми. Я постараюсь еще кого-нибудь прислать.
— Альбионцы, за мной! — повернулся к согражданам Хеллборн.
"Меньше пафоса, Джеймс ".
Это была просторная галерея, которая размещалась в приливе между второй и третьей палубами. Две галереи — правого и левого борта. Альбионцы направились в правую.
Здесь тоже были трупы. Их аккуратно сложили в углу и вернулись к пушкам. Пять штук, двухдюймовки системы Маклауда. На доброй половине альбионских кораблей стояли такие же. В том числе на "Матильде" и "Президенте Гамильтоне".
— Принимаю второе орудие, — объявил Хеллборн, — мистер Беллоди, вы мой второй номер. Мистер Коппердик, займите четвертое орудие, рядовой Уотерсон будет вашим вторым номером. Мистер Флойд охраняет входной люк и находится в резерве. Приготовить орудия к стрельбе, ждать команды!
— Есть, сэр! — Есть, сэр! — Есть, сэр! — Есть, сэр!
Сам приказал — и сам плюхнулся на жесткое сиденье стрелка. Проверить затвор — открыть общий предохранитель — открыть барабан взвода — пуст — открыть патронный ящик — зарядить в барабан восемь пиропатронов 55-го калибра — закрыть барабан.
— Готов зарядить орудие! — заорал Хеллборн.
— Чисто! — немедленно откликнулся Беллоди.
— Заряжаю!!! — Джеймс нажал на всеми пальцами правой руки на тугой спуск револьверного механизма. БЛАНГ! — и превращенный в газ бездымный порох отвел назад массивный затвор пушки.
— Готов зарядить орудие! — крикнул справа по борту Коппердик.
— Чисто! — ответил Уотерсон.
— Заряжаю!!!
БЛАНГ!
"Нет, так дело не пойдет", — заметил Хеллборн. И отключил часть внешних звуковых каналов. Расчет Коппердика временно перестал для него существовать. Если только не произойдет нечто непредвиденное, требующее новых решений и приказов.
— Кассету! — рявкнул лейтенант.
Беллоди тут же опустил в приемник пластину с тремя снарядами. Один бронебойный, один беллонитовый, один зажигательный. И все — трассерные. Что было очень кстати. Солнце стремительно приближалось к линии горизонта. Странно, море было удивительно спокойным. Так и хотелось добавить — словно перед бурей. Старинные романы крепко сидели в подкорке…
— Чисто! — доложил Беллоди.
— Готов стрелять! — сообщил Хеллборн и нацепил на себя свисавшие с потолка наушники. Прикусил микрофон. Щелкнул тумблером.
— Мостик, говорит батарея правого борта, мы готовы.
— Отлично, батарея правого борта, оставайтесь на линии.
Джеймс сдвинул наушники и уткнулся в оптический прицел. Линкор как на ладони, но Бушелл пока молчит. Помолчим и мы. Бенилюксеры носятся по палубе туда-сюда. Куда бы прицелиться?… Нет, не сейчас.
— Мистер Коппердик, не изменять положение ствола! Фризы могут заметить и поднять тревогу.
— Вас понял, сэр.
Судя по легкой обиде, прозвучавшей в голосе, старшина и не собирался играться с наводкой раньше времени. Опытный артиллерист.
— Почему бы нам просто не сбежать, сэр? — не выдержал Беллоди.
— Не знаю, удалось ли нашим русским друзьям исправить двигатель, — пожал плечами командир.
— Мы можем сбросить лишний груз и набрать значительную высоту…
— Как и зенитные снаряды линкора.
За спиной послышались шаги. Хеллборн обернулся — это были старые знакомые, корейские моряки с "Пасифлоры".
— Нам сказать стрелять, — объяснил один из них.
— Уже стрелять? — уточнил Хеллборн.
— Не сейчас стрелять. Сейчас ждать, — успокоил его кореец.
— Три орудия свободны, — Хеллборн ткнул пальцем в пространство. Корейский мичман кивнул и распределил своих людей. На каждую свободную пушку пришлось сразу по три корейца. Ну да, так им будет легче. Джеймс немного понаблюдал за ними, убедился, что оружие в надежных руках и снова "отключился". Посмотрел в прицел. "Шарль де Костер" украсил себя новым набором сигнальных флажков:
"Сдавайтесь или будете уничтожены ". Наконец-то поняли, что с их диверсантами покончено.
И тогда динамик над головой ожил.
— Общее внимание. Говорит сквадрон-лидер Роджер Бушелл. Я принял на себя командование кораблем. Старшим помощником назначен капитан Гордон, вторым помощником — капитан Бастэйбл. Лейтенант Хеллборн — командир дежурной артиллерийской команды, надпоручик Тай Кван До — офицер связи с корейскими союзниками. Мы контролируем все основные системы дирижабля… кроме двигательной установки, но работы будут завершены в самое ближайшее время. Мы готовы к бою. Да поможет нам Бог. All hail the Alliance!
— Ким-чен-ир-ка-бук-сон-сам-сунг-ро-де-у!!! — рявкнул вслед за ним надпоручик Брюс. — Мансе! Мансе! МАНСЕ!!!
— Мистер Хеллборн, беглый огонь, — добавил Бушелл.
— Вас понял! — отозвался Хеллборн. — Батарея, беглый огонь в свободное время! — И на всякий случай добавил для корейцев: — Стрелять! Сейчас стрелять!
— Понимать!
Джеймс яростно повернул рукоятку вертикальной наводки. Для первого залпа сойдет. Правая ступня в тяжелом армейском ботинке легла на спусковую педаль.
— СТРЕЛЯЮ! — объявил он Городу и Миру.
— БУМ-БУМ-БУМ! — послушно отозвалась пушка.
— Кассету!
— Чисто! — подтвердил Беллоди.
Неплохой выстрел. Контейнер "пассивной защиты" в клочья. И как минимум один бенилюксер вместе с ним.
— Три градуса влево, стреляю!!!
— БУМ-БУМ-БУМ!
— Кассету!
— Чисто!
Прямо в яблочко! Башня главного калибра. Увы, слону дробина. Или нет? Сорвало боковой люк. И то сахар. Нужно искать другие цели.
— Пять градусов по вертикали. Стреляю!
— БУМ-БУМ-БУМ!
— Кассету!
— Чисто!
Хеллборн на секунду оторвался от прицела и бросил взгляды по сторонам. Корейцы и Коппердик не отставали.
Фризы наконец-то открыли ответный огонь. Пока что из пулеметов и "эрликонов". По броне дирижабля застучали пули. Хеллборн не собирался оставаться в долгу.
— Стреляю!
— БУМ-БУМ-БУМ!
— Кассету!
— Чисто!
— Стреляю!
— БУМ-БУМ-БУМ!
Стреляли не только они. Очевидно, корейские моряки заняли все пулеметные посты по правому борту. Многочисленные цепочки трассеров соединили "Летающую Крепость" с вражеским линкором.
— Кассету!
— Чисто!
— СТРЕЛЯЮ!
Конечно, скромные двухдюймовки не могли нанести линкору серьезного ущерба или — смешно подумать! — отправить его на дно. Но легким пулеметным гнездам, задержавшимся на открытой палубе морякам, и даже мачте с красным флагом изрядно доставалось.
БРУМММ!
Это был уже не пулемет. 100-миллиметровая зенитка. Но фризы поторопились. Снаряд прошел мимо.
БРУМММ!
Шутки кончились. Весь дирижабль содрогнулся. Болванка врезалась куда-то в нижние палубы. Дополнительного взрыва не последовало. Возможно, прошла навылет.
БРУМММ!