Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Какие слова ты используешь, однако, - заметил лорд Димитрий и смолк, перед ними поставили столик и служанка шустро накрыла на стол: купленный недавно, ещё тёплый пирог с вишнёвой начинкой, чашечки для горячего взвара, розетка полная душистого мёда и серебряные ложечки.
Пили напиток в благостном молчании и смотрели в окно на проплывающий мимо старый Уолсолл: дома выглядели ухоженными, один к одному, с небольшими садиками спереди и позади домов, чисто выметенные дворы и улочки.
- Хорошо у вас тут, - констатировал второй раз лорд Димитрий, - люди какие спокойные, редко я вижу таких счастливых людей причём их гораздо больше, чем недовольных.
Лорд Клай тут же напрягся.
- Расслабься ты, - усмехнулся сухими губами бывший глава разведки, сделал глоток вкусного взвара, - всем не угодишь, недовольные найдутся всегда. Да, на площади были такие люди, но это мелочь, если каждого тащить в холодную на допросы - от горожан ничего не останется - всем есть, что скрывать и у каждого есть свои мысли насчёт действующей власти.
Переезжая мост, лорд Димитрий заметил белый дым вдали:
- Это ваш беспарусный когг? - спросил он старого друга.
- Он самый. Её Высочество называет его пароход, но отчего-то всегда весело смеётся. Может, она знает то, чего не знаем мы? - пожал тот плечами.
- Несомненно, - кивнул лорд-разведчик, — это несомненно, друг мой! Человек, придумавший всё это, однозначно знает очень много.
С этим поспорить лорд-советник никак не мог - всё правда.
До Нью-Уолло добрались через полчаса, паровоз шёл медленно, позволяя двум аристократам насладиться поездкой.
Ветка вела по окраине города, паровоз остановился на станции, люди сошли на перрон в том числе и два представительных мужчины.
- Железная дорога идёт прямиком к торфяникам, и дальше к трём большим мастерским по производству хрусталя, зеркал, цемента, - перечислил лорд Райт, - завтра в Старом Уоллсолле покажу тебе иные интересные места.
- Добро, - кивнул лорд Димитрий, оглядываясь по сторонам: люди спешили, весёлым ручейком направляясь каждый по своим делам. Это место жило в своём неповторимом ритме, такого он не видел даже в заморских богатых городах.
Новый Уоллсолл оказался небольшим, его стройка всё ещё продолжалась. Лорд Клай сразу же приступил к рассказу о проделаной работе. Лорду Ели очень нравились широкие улицы, на которых могли разъехаться сразу две массивные телеги, удивило покрытие дорог: на земле вместо бетона лежал шлифованный камень квадратной формы, уложенный так, что практически не было заметно стыков; привели в восторг узкие ливневые желоба для отвода стоков, прикрытые простой металлической решёткой, и тротуары, где без опаски ходили горожане. Всё это лорд Димитрий запоминал и делал определённые выводы. И ему они очень нравились. Неужели в Англосаксии, наконец-то, родился достойный правитель? Думающий не о себе любимом, а о людях вокруг?
Ему было о чём подумать, а пока старый разведчик, отодвинув свои мысли прочь, просто наслаждался променадом и приятным собеседником в лице старого друга-лорда Клая Райта.
Глава 5
- Лорд Димитрий, - сказала я, с нескрываемым интересом разглядывая мужчину, что стоял передо мной, прижав правую руку к сердцу.
Невысокого роста, несколько тучный, видно, что ему мешает этот вес, слышна одышка, которую тот пытался скрыть. У него получалось, но я всё равно заметила. Кустистые брови и острые, умные глаза тёмного цвета. Длинный чуть крючковатый нос и тонкие сухие губы, он явно привык командовать, при этом недовольно их поджимая. Если прилепить над верхней губой тёмную линию тонких усиков - вылитый Эркюль Пуаро из романов Агаты Кристи.
- Рада приветствовать вас в нашем Уолсолле, - благожелательно улыбнулась я и щедро предложила, - присаживайтесь. И давайте поговорим?
- Благодарю, Ваше Высочество! - он снова изящно поклонился, - для меня великая честь вести беседу с Вами!
И быстрый взгляд на моё лицо, явно проверяет реакцию. Я сделала вид, что со мной сидеть и правда честь невероятная. Сложила ладони на столешнице и молча принялась ожидать, когда бывший разведчик присядет в кресло напротив.
- Давайте будем честны, лорд Димитрий, друг с другом, - попросила я, могла бы и приказать, но мне был нужен этот человек, - какие выводы вы сделали?
Лорд-разведчик посмотрел в распахнутое окно и пожевал губами, явно обдумывая с чего начать.
- Ваше Высочество, - благодушно улыбнулся мужчина, - вы знаете, что Его Высочество Антуан стал пиратом? И грабит берега богатых стран? И хочет забрать все ваши наработки? Знаете, что Её Высочество Элизабет ввела рабство на вверенных ей землях и запланировала убийство Роберта-Бонэма, и уже выслала по его душу наёмников?
- Последнее для меня новость, - пробормотала я, ошеломлённая вестью, что Робби хотят навредить. - Остальное мне известно.
- Это уже хорошо, значит, разведка хоть как-то, но поставлена, - кивнул мужчина, - а теперь серьёзно, - встретив мой взгляд, мужчина чуть наклонил корпус вперёд и огорошил меня окончательно, - я прибыл сюда не только из-за письма лорда Райта, скорее наоборот, точно не из-за его приглашения. Меня напугали дела и планы священников. Я радею за благополучие своего королевства, оттого решение вопросов, касательно моего здоровья отложил на потом.
Лорд Димитрий помолчал пару секунд и договорил:
- Папа Иннокентий через неделю готовится выступить в Ландон со своим войском, в котором более пяти сотен магов-боевиков и столько же отменно обученных священников-воинов.
Я замерла с приоткрытым ртом, но мне хватило пары секунд, чтобы просчитать информацию и собраться с мыслями.
- Отец знает?
- Скорее всего ему об этом уже сообщили. Всё же лорд Коллин мой бывший ученик и отменный руководитель внешней разведки Королевства.
Я встала с места и прошагала к камину. Лёва лежал на мягком ковре и не сводил своих янтарных глаз с нового знакомого. Тот же делал вид, что присутствие в комнате огромного зверя его нисколько не волнует.
Присев на мягкий пуф подле камина, погладила льва между ушами. Лёва вымахал так, что теперь его опасались все кухонные работники. И выходили за пределы кухни, чтобы покормить моего любимца, только вдвоём или даже втроём. Лёвушка всё прекрасно понимал и не делал попыток встать, дабы не перепугать до смерти трясущихся поварят.
- Лорд Димитрий, в Лестере Папы Иннокентия нет? Я верно поняла? - и, резко обернувшись успела заметить, как одобрительно блеснули глаза бывшего разведчика.
- Его давно там нет, отсиживается в другом месте со своей маленькой, но смертоносной