Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господи, ну ты и напугал нас всех! — прикладывает руку ко лбу Анна. — Совсем что ли обалдел?
— Да, МакКлайф, это что вообще такое? — возмущается Хелен и крепко хлопает Эдварда по предплечью. — Это возмутительно! Ты хоть знаешь, что Наталия чуть с ума не сошла от горя?
— Она у нас так очень чувствительная и впечатлительная девочка, а ты вот так с ней обращаешься! — Анна дает Эдварду легкий подзатыльник. — Вот бессовестный!
— Обещаю, что такого больше не повторится, — торжественно обещает Эдвард.
— Ну да, не повторится! — хмуро бросает Даниэль, скрестив руки на груди. — Прямо лапочкой станешь после такого.
— Ага, ты как действовал, так и будешь действовать нам всем на нервы, — поддакивает Питер.
— Говорите так, будто я мечтал отравиться и сорвать себе желудок, — закатывает глаза Эдвард.
— Однако это такой хороший повод привлечь к себе внимание, — отмечает Терренс. — Заставить всех переживать и обрасти кучей седых волос.
— Я не знал, что в той воде была отрава!
— Но ты мог догадаться!
— Господи, ребята, да ладно вам спорить! — вмешивается Наталия. — Что было, то было.
— Да, лучше радуйтесь, что парень жив остался после всего этого! — восклицает Ракель.
— Радуйтесь, что Эдварду повезло быть таким крепким и выносливым, — добавляет Хелен. — Может, это его и спасло.
— И радуйтесь, что сами не составили ему компанию, — уверенно говорит Анна. — А то у нас бы образовался дружный лазарет.
— Да уж, теперь после этого случая нам придется быть еще осторожнее, — расставляет руки в бока Питер. — Потому что тот отморозок и его банда начали действовать намного решительнее.
— Страшно представить, на что они пойдут в следующий раз, — выражает тревогу Хелен. — Это уже явно будет что-то хуже, чем попытка отравления.
— И проблема в том, что теперь мы не сможем узнать, где нас поджидает опасность, — отмечает Даниэль. — Любая мелочь, любой человек – все находится под подозрением.
— Шоу с запугиванием продолжается! — восклицает Ракель. — Берут всем чем только можно.
— Тот тип не соврал, когда сказал, что парням скоро придет конец, — задумчиво говорит Хелен.
— Какой тип? — слегка хмурится Наталия.
— Ах да, сегодня мы с бабулей ходили кое-куда по делам и выгуливали Сэмми. — Хелен крепко сцепляет пальцы рук. — А когда она пошла в аптеку, чтобы купить себе кое-какое лекарство, то ко мне подошел один из тех, которого я уже ранее встречала.
— Опять? — округляет глаза Анна.
— И что ему от тебя было нужно? — настораживается Питер. — Он опять пытался причинить тебе вред?
— Нет-нет, слава богу, тот тип ничего со мной не сделал, — качает головой Хелен. — Ведь мы были там, где ходило много людей. Он так и сказал, что не хочет проблем и поэтому ничего не станет делать. Поэтому только лишь словесно угрожал.
— И этот тип сказал тебе что-то про отравление? — уточняет Эдвард.
— Нет, он не говорил, что кого-то отравят. Он просто сказал, что очень скоро Питеру и его друзьям придет конец. Мол… Его босс планирует избавиться ото всех одновременно. И… Никто не догадается, что произошло.
— А что же ты раньше молчала? — недоумевает Ракель. — Почему ничего не сказала?
— И правда, Маршалл, вдруг мы могли предотвратить отравление Эдварда, если бы ты нас предупредила? — предполагает Терренс.
— Простите, ребята… — тихо шмыгает носом Хелен и аккуратно вытирает слезы под глазами. — Мне очень жаль…
— Черт, нужно было догадаться, что концерт оказался прекрасным поводом устроить какую-то западню! — ругается Наталия.
— Да, но как бы мы узнали, что именно произойдет? — разводит руками Даниэль. — Охрану действительно усилили по приказу Джорджа и нашей команды. Всех прибывших на концерт тщательно досматривали – едва ли не заставляли раздеваться до нижнего белья. Нам казалось, что все шло хорошо, а ситуация под контролем.
— Ага, причем отравителем был человек, на которого вряд ли бы кто-то подумал, если бы Блейк не поймал ту девку с поличным, — отмечает Питер.
— Лучше спросите себя, что она вообще делала в вашей гримерной и как смогла незаметно туда попасть, — советует Анна. — Почему никто не проследил за тем, чтобы там не ходили посторонние.
— Зато теперь ясно, что та девчонка сто процентов действовала не из-за какой-то личной неприязни к Эдварду, — отмечает Наталия. — Она действительно хотела отравить всех вас. И та тварь знала, что хотя бы один из вас будет пить воду. До или после концерта – не столь важно. Вы бы ее выпили.
— Повезло, что она оказалась работницей стадиона, ведь так полиции будет намного проще найти ее благодаря данным, которые есть в отделе кадров, — задумчиво говорит Хелен.
— Эй, а вы уже говорили об этом с мистером Джонсоном? — уточняет Ракель.
— Пока нет, но мы обязательно позвоним ему и расскажем про ту девку, — качает головой Терренс. — Можно даже познакомить его со Смитом, чтобы тот объяснил ситуацию.
— Джорджа тоже нужно успокоить, — отмечает Наталия. — Наверняка он переживает и ждет новостей.
— Мы обязательно с ним свяжемся, — обещает Питер. — До этого у нас в голове был полный бардак. Но теперь, когда выяснилось, что угрозы жизни Эдварду нет, то можно разложить все по полочкам. И сообщить обо всем тем, кто должен знать.
— Эй, Хелен, а тот тип больше ничего тебе не сказал? — спрашивает Эдвард. — Может, ты уловила какой-то намек на то, что ждет нас дальше?
— Ничего особенного, — пожимает плечами Хелен. — Только лишь то, что этот тип всерьез настроить Питера против вас всех. И вас против него. И что избавиться от парней – их главная задача на данный момент. Да и Сэмми им ужасно не нравится. Ибо сначала потащил за собой Даниэля, чтобы спасти Питера, а потом Питера, чтобы спасти меня.
— Ха, ну и как же они собрались заставлять нас отказываться от дружбы с Питом? — скрещивает руки на груди Терренс. — Будут рассказывать нам ложь, которой мы не поверим, потому что знаем блондина