Knigavruke.comКлассикаКнижный в Лисьей Бухте - Грэйси Пейдж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
буквально пару дней назад! И никакого шторма просто быть не может, — выпалила Анна, с трудом сдерживая эмоции в голосе. — Ко мне завтра приедут восемьдесят авторов на эксклюзивную презентацию, которая пройдет на улице! Уже утром прибудут классический струнный квартет и специалисты по кейтерингу. Дождь просто недопустим!

Билл пожал плечами.

— Я бы на твоем месте свистал всех наверх, — посоветовал он. — Остановить шторм нельзя — зато можно к нему подготовиться.

Он приподнял берет и ушел, оставив Анну наедине с мягко накатывающими на берег волнами. Тревога разрослась настолько, что грозила захлестнуть с головой.

Ночью Анна лежала в постели, уставившись в потолок. Так и не распечатанный конверт с результатами экзаменов валялся у зеркала. Анна заверила себя: она не боится открывать его, просто слишком занята. Сначала сосредоточится на презентации, а уже потом подумает о будущем. Однако во тьме правда давила на душу сильнее.

Тут застучали ставни. Внизу зазвенели латунные месяц и звезды. Анна подскочила. Еще один звон — громче прежнего. Она раскрыла шторы… и замерла.

Луну закрыли густые, черные тучи. Деревья в саду сгибались, раскачивались от сильного ветра.

Шторм нагрянул откуда ни возьмись.

Анна схватила телефон и набрала номер Рэй. Только бы подруга еще не спала! К счастью, она ответила на третьем гудке.

— Рэй, ты видела? — выдохнула Анна, прижимаясь лбом к стеклу.

— Ага, — ответила Рэй. — Анна, слушай, папа говорит, шторм закончится. А он всю свою жизнь провел здесь. И знает толк в морских бурях.

Анна пала духом.

— Но когда он закончится? Презентация…

— Состоится! — твердо заявила Рэй. — Уж мы об этом позаботимся. А пока попробуй отдохнуть. Сейчас ничего не сделаешь. Утром первым делом приду к тебе, хорошо? Спокойной ночи.

— Хорошо, — прошептала Анна. — И тебе.

Повисла мертвая тишина. Анна уставилась на собственное отражение в окне — и отражение конверта позади. Она вспомнила, что сказал ей старина Билл днем, когда еще ярко сияло солнце. «Остановить шторм нельзя — зато можно к нему подготовиться».

Анна легла в кровать, отчаянно надеясь, что к утру буря прекратится.

Глава 26

Однако она не прекратилась.

Проснувшись, Анна услышала, как барабанит в окна дождь. В щелях старого здания выл ветер. Она встала и выглянула наружу. Как сильно изменилась бухта по сравнению с прежней — спокойной, солнечной! Сад усыпали отломившиеся ветки. По изгороди и двору был разбросан мусор — а ведь еще вчера Анна представляла, как гости будут пить там шампанское! Провода пугающе свисали со столбов. Телефон так и вибрировал. Анна с ужасом потянулась к нему.

И даже первое сообщение в WhatsApp — от Сими — ошарашило ее.

Анна, ты как? Я только что увидела новости. Все дороги в Лисью Бухту перекрыты. Электричества нет. Позвони, если нужна помощь.

А от следующего — от Джози — на глаза навернулись слезы.

Милая, ты в порядке? Напиши мне и не переживай. Просто дыши.

Сообщения нахлынули волной. Казалось, все уже успели узнать о внезапной разрушительной буре. Сара и другие представители издательства застряли по дороге в Пензанс, а с ними и большинство авторов, критиков и блогеров. Музыканты остались в Ньюквее. Дороги перекрыли, фуры задержали. Специалисты по кейтерингу не могли покинуть отель рядом с Ньюквеем, и несколько подносов тарталеток с крабом пришлось убрать в местный холодильник. Кэсси кратко сообщила, что Кэтлин Ли безопасно приземлилась, но застряла в гостевом доме в городке напротив Лисьей Бухты.

Анна просмотрела сайты местных новостей. Все твердили лишь одно: нежданный шторм не собирался прекращаться. Она замешкалась: кому позвонить первым делом? В конце концов Анна набрала Сару.

— Простите, Анна, мне так жаль! — воскликнула та, ответив. — Потом попробуем снова, но пока это просто невозможно. Все вокруг затопило. Я поговорила с Кэтлин — она расстроена, но все понимает. Она переждет шторм в гостевом доме и вернется куда-нибудь поближе к цивилизации. То есть в Лондон.

Анна повесила трубку и дрожащими руками вызвала другой контакт.

— Кэсси, мне очень жаль, — сказала она, стараясь сохранять голос ровным. — Прогноз погоды…

— Вы не виноваты, — обычно суровый тон Кассандры сейчас звучал едва ли не сочувствующе. — Кэтлин все понимает. Я пыталась ее предупредить. Это лишь один из рисков проводить презентацию в таком… удаленном месте.

Анна закусила губу, чтобы не расплакаться.

— Я правда полагала…

— Знаю. Подождите секунду. — Кассандра отвлеклась, чтобы ответить кому-то рядом, а затем вернулась. — Анна, мне пора. Нужно постараться безопасно отвезти клиента в город. И полагаю, организовать для Кэтлин новую презентацию позже на неделе. Боюсь, на этот раз все же в Лондоне — если «Кларидж» сможет выделить нам место. Мне жаль, что все так вышло.

— Я понимаю, — пробормотала Анна и завершила звонок.

«Только дыши», — напомнила она себе.

Спустя пару минут Анна спустилась в магазин — оценить ущерб. Она щелкнула выключателем. Сими была права — света не было. Только гирлянды на батарейках радостно сверкали, будто издеваясь над Анной. К счастью, помимо хаоса в саду и веток на мощеной улице снаружи, магазин не пострадал. Даже окна остались целы. вайфай не работал, поэтому Анна проверила почту с мобильного интернета. Писем была целая гора — с сожалениями, извинениями. Большинство отправителей сочувствовали Анне, однако некоторые возмущались, будто она лично несла ответственность за нагрянувший шторм.

Презентация, которую она так тщательно спланировала, рухнула прямо на глазах. И теперь, когда ее телефон стих, Анна ощутила, что и у нее в душе все ломается. На глаза навернулись слезы.

К счастью, в этот момент в магазин ворвалась Рэй. Волосы у нее промокли от дождя.

— Анна, ты как?

Подруга достала термос.

— Решила, что кофе тебе просто жизненно необходим, — объяснила она.

Рэй сунула Анне в руки эмалированную походную кружку и начала отвинчивать крышку термоса. А затем аккуратно налила ей ароматный обжигающий напиток.

— Электричества нет, но папа достал газовую горелку.

— Спасибо, — прошептала Анна, поднесла кружку к лицу и глубоко вдохнула.

Как она была благодарна подруге за тепло и доброту! Теперь у Анны хотя бы появился кофе. Она взглянула на Рэй — та взволнованно смотрела на нее, округлив глаза.

— Презентации конец, — объявила Анна.

— Ничего не конец! — возразила Рэй. — Папа говорит, к вечеру распогодится. Шторм уже понемногу стихает.

Анна выглянула в окно. Да, ветер действительно чуть поубавился — вывески уже не раскачивались с такой силой. Но все же добраться до Лисьей Бухты было невозможно.

— Даже если он кончится, что с того? Дороги все равно перекрыты, — безнадежно отозвалась она.

— Можно что-нибудь придумать…

— Придумать? — едва ли не рассмеялась

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?