Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняв лист пергамента к глазам, Вильгельм пробежался по строкам ещё раз:
"Дорогой папенька,
Ему было приятно, что дочка продолжает так его называть, несмотря на вытребованный практически за гроши эликсир.
мистер Роббинсон привёз для Вас пару подарков от меня. Прошу принять их в качестве извинения, за то, что, скорее всего, кто-то из Ваших купцов купит хрустальный сервиз в Константинуполисе, либо же увидит его и донесёт Вам о неземной красоты посуде, изготовленной умельцами Византии, но родиной хрусталя является вовсе не она...
... его делают мастера-ремесленники Уолсолла по старинному рецепту, что хранился в семье одного из них... с помощью магов (как Вы уже знаете, я их привечаю), получилось изготовить такое необычное стекло и огранить его, как драгоценные камни, без возможностей одарённых людей сделать хрусталь весьма и весьма сложно...
Король не удержался и тихо рассмеялся, ох и затейница его дочка!
… кувшины с эликсирами от чёрной хвори и мешки с порошком для каменной дороги, прибудут в Ландон к концу лета, всё, как мы и договаривались…
… прошу не забирать у меня все новинки… иначе казна опустеет, а у меня обязательства перед людьми и землёй..."
Король хмыкнул: этой строчкой Лои недвусмысленно намекала, что больше не намерена за бесценок отдавать свои придумки. Дочь умна, вся в него, гордо подумал отец и вернулся к письму.
"Папенька, ежели не будете возражать, второй Зимний бал мне также хотелось бы пропустить. На вверенной мне земле очень много хлопот, за всем необходим пригляд, а один лорд Райт просто не справится..."
Дочитав письмо до конца, Вильгельм откинулся на спинку кресла и задумался. Обижаться на Элоизу? Нет, он точно не будет этого делать. Правда, Дональд уж больно крупную сумму заплатил за хрусталь, но посуда однозначно стоила своих денег. Дочка верно поступила, отправив сервизы на продажу в заморскую богатую страну. Слава Англосаксии, как страны, в которой придумали хрусталь, теперь распространится со скоростью пожара и золото рекой хлынет в его Королевство. Точнее в Уолсолл.
На этой мысли Его Величество споткнулся, чуть поморщился. Но Лои права - отбирать каждую придумку он не имеет права, к тому же там наверняка уже налажен весь процесс производства. А переносить всё на новое место - пустая трата времени, а соответственно и денег.
Для пополнения его казны вполне хватит того, что он получит с продажи эликсиров. В письме также говорилось, что при его изготовлении всегда используется магия, и единственного человека, умеющего готовить лекарство, отдавать короне Элоиза была твёрдо не намерена, но согласна отправлять в Ландон большие партии необыкновенного средства.
И здесь Его Величество решил уступить настоятельной просьбе дочери. Зато процесс создания порошка для каменной дороги был подробно описан на отдельном листе пергамента и вот его-то можно было делать без колдунства. Сию инструкцию Вильгельм собирался охранять пуще чести. Этот товар также сулил ему золотые горы.
Простучав костяшками пальцев замысловатую дробь, Вильгельм встал, прошёлся по кабинету. Размышлял Его Величество недолго, а приняв какое-то решение, дёрну за шнурок, вызывая секретаря.
— Пригласи ко мне лорда-советника! И пошли за Йеном Роббинсоном, пусть явится на аудиенцию немедленно!
Секретарь бросился выполнять поручение, но король не успел заскучать: в кабинет степенно вошёл лорд Алистер.
- Что решил, Ваше Величество? - спросил он, присаживаясь в кресло напротив.
- Как наши шпионы пропустили хрусталь? За что мы им вообще платим?! - возмущению Вильгельма не было предела.
- Её Высочество умеет хранить секреты, Ваше Величество, - развёл руками советник, - на землях Уолсолла за последнее время было возведено два крупных ограждения, за пределы которых даже мышь не проскользнёт. А уж что происходит внутри, мы можем только догадываться...
- Неужели споить работников и выведать всё необходимое не вышло?
- Отчего же, - хмыкнул старый лорд, - пытались, но те, кто ходит по городским тавернам обычные рабочие, их не допускают в святая святых. Знающие же, такие места не посещают. Их стерегут, пуще золота.
Вильгельм устало потёр глаза, при лорде Алистере он мог иногда показывать свои слабости или иные не подобающие правителю эмоции.
- Знаешь, я всё больше убеждаюсь, что Элоиза вся в меня. Будучи в её возрасте, на испытаниях я тоже скрывал много чего, чтобы, не дай Создатель, не растащили.
- Я помню, - усмехнулся, кивая советник. - Твой отец также, как и ты сейчас, был раздражён подобной чрезмерной скрытностью. Это и помогло тебе в итоге победить.
Ненадолго воцарилось молчание: каждый из них погрузился в воспоминания.
- Забыл тебе сказать, - снова заговорил лорд Алистер, - маленькая принцесса возводит мост. Через реку.
Эта новость прозвучала, как гром среди ясного неба. Вильгельм Первый резко подался вперёд, словно гончая, почуяв добычу.
А Алистер сидел чуть прижмурившись, явно наслаждаясь реакцией венценосного подопечного.
- Северн очень бурная и своевольная река, к тому же глубока и широка чрезвычайно. Все потуги Элоизы не увенчаются успехом. И почему молчал?
- Ждал донесений. Когда получил первое отнёсся к этой информации так же как и ты сейчас. Но сегодня, где-то час назад, когда ты попросил нас выйти из кабинета, мне доставили второе письмо. И в нём говорится, что возведение моста практически завершено и вскорости принцесса проведёт торжественное открытие. Мост полностью сделан из железа, - добил он Его Величество, и тот выпучил глаза, переваривая услышанное.
- Я должен это увидеть! - пробормотал он, глубоко задумавшись. - Железный мост... Это надо же.
Лорд Алистер не стал мешать Вильгельму обдумывать услышанное. Едва слышно крякнув, поднялся с места - спина в последнее время тревожила его всё больше, впрочем, не только поясница, а придворный лекарь никак не мог помочь даже ненадолго облегчить эту боль.
Лорд-советник подошёл к отдельно стоящему небольшому столику, поднял увесистый кувшин и налил себе вина.
- Ты так сопьёшься, - прозвучал недовольный голос короля, - глушить боль, наливаясь вином - не дело. - И, не делая паузы, добавил, - я вот тут подумал, что не буду ждать окончания года, когда по традиции мне следует тайно посетить каждого наследника. К Лои отправлюсь через неделю, не буду откладывать.
- Только не дави, - в голосе лорда Алистера прозвучала настойчивая просьба, - если маленькая принцесса не захочет тебе что-то показать, то и пусть.
Король открыл рот, явно собираясь возразить, но лорд-советник опередил:
- Надавишь - потеряешь доверие любимого ребёнка.
Вильгельм задумался и кивнул.
- Пусть покажет только то, что сочтёт нужным.
- Вот и правильно, - довольно кивнул старый лорд, и всё же приложился к кубку.
- И ты едешь