Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В левом углу внешней крепостной стены обвалилась еще одна башня. От нее осталась часть задних ворот, хотя железные перекладины давно проржавели и рассыпались в пыль. Там были расставлены последние палатки – примерно дюжина, выстроенная в аккуратный ряд.
К тому моменту, как они добрались до них, сэр Гриффин, казалось, несколько успокоился.
– Пока останешься здесь, – сказал он Шаске, махнув в сторону палаток.
Затем он повел ее в небольшой шатер, стоящий чуть поодаль. Входной полог был зацеплен за крючок, внутри виднелся деревянный настил, а две жаровни у входа давали свет и тепло. Когда они подошли ближе, Шаска увидела, что происходит внутри. В глубине шатра за столом, заваленным стопками пергамента, сидела привлекательная женщина средних лет и что-то писала при свече. Когда сэр Гриффин приблизился, женщина подняла взгляд. Ее густые каштановые волосы были заплетены в замысловатую косу. «Ллана бы впечатлилась, – подумала Шаска. – Она всегда любила делать прически».
– Миледи Сесилия, у меня для вас еще одна. Как видите, редкий экземпляр.
Женщина никак не отреагировала на гордую ухмылку на лице Гриффина, окинула Шаску проницательным взглядом нефритовых глаз и отложила перо в сторону.
– Как тебя зовут?
Сэр Гриффин подтолкнул Шаску вперед, и она склонила голову.
– Тильда, миледи.
С одной стороны стояла кровать с тюфяком, покрытая мехами, а у стен располагалось несколько маленьких столиков, уставленных свечами и стопками книг. Снаружи продолжал накрапывать дождь, преследовавший их по равнинам весь день. Капли барабанили по покатой крыше, пока леди Сесилия продолжала расспрашивать Шаску.
– Возраст?
– Восемнадцать.
Женщина кивнула и снова взялась за перо.
– Откуда тебя забрали, Тильда?
– Из какой-то богами забытой деревушки в нескольких часах езды отсюда, – начал сэр Гриффин. – Она южанка, леди Сесилия, посмотрите. – В ее обществе он вдруг стал похож на ребенка и очень возбудился. – Говорит, она из Арама.
– Я заметила. А теперь, сэр Гриффин, пожалуйста, дайте ей сказать.
Шаска услышала, как он отступил на шаг, и ей пришлось приложить усилия, чтобы скрыть ухмылку.
– Продолжай, дитя. Продолжай. Как называется деревня, где сэр Гриффин нашел тебя?
– Вересковая запруда, миледи.
– А сама ты родом из Арама?
– Да, миледи. Я приехала сюда два года назад по настоянию матери, чтобы найти работу.
Леди Сесилия некоторое время молча смотрела на нее.
– Значит, ты жила в Араме до шестнадцати лет? – Шаска кивнула в ответ. – И выучила язык, пока была там? Ты прекрасно им владеешь.
– Моя мать меня научила.
– Твоя мать? И чем она занималась?
– Она была какой-то служанкой, – сказал сэр Гриффин, все еще стоя у Шаски за спиной. – Насколько я понимаю, ее обрюхатил лорд, который вел дела с ее хозяином…
– Вам больше нет необходимости здесь находиться, сэр Гриффин. Пожалуйста, оставьте нас.
– Почему, миледи? Я лишь пытаюсь помочь.
– Нет. Вы мешаете мне работать. Если вы беспокоитесь, что вашу работу не оценят, то не беспокойтесь. Я уже записала себе, что именно вы привели ее сюда.
– Что ж… Хорошо. Думаю, мой дядя будет особенно заинтересован в ней, учитывая ее происхождение. К тому же она сильная. Довольно легко подняла мой клинок. Она быстро уронила его в грязь, но, думаю, просто от удивления. Леди Сесилия, я бы хотел, чтобы моему дяде сообщили, что ее нашел именно я, когда он заинтересуется ею.
– Я обязательно упомяну вас, но эти девушки не являются собственностью Касторов. Они находятся на службе короны. И куда их отправить, буду решать я, а не ваш дядя.
– Кто так приказал?
– Король. – Юнец не придумал, что ответить. – У вас есть свои дела, сэр Гриффин. В частности, подготовка к осаде Болотной крепости.
Шаска по-прежнему не оборачивалась, чтобы посмотреть на него, но не сомневалась, что он вздернул подбородок, стараясь казаться важным. На самом деле он не имел здесь большого веса и будет иметь еще меньше, когда прибудут вандарийцы. «Я должна все сделать до того, как они появятся, – подумала Шаска. – Моя задача будет вдвойне сложнее, если лагерь заполонят рыцари Варина».
– Если я найду еще скотину для вашего загона, то вернусь к вам, миледи.
С этими словами мальчик, играющий в рыцаря, ушел, и Шаска наконец осталась в компании взрослого человека.
– Я приношу за него извинения, – сказала леди Сесилия. – Ты не скотина, Тильда, и не останешься в загоне. Знаешь, зачем тебя сюда привели?
Шаска прикусила губу и обернулась. Сэр Гриффин с гордым видом удалялся прочь.
– Он что-то говорил о… наседках? Я… я не уверена, что правильно поняла.
– Это значит, что тебе представится прекрасная возможность поступить на службу к великому королю. Как тебе такая идея?
– Я… я не знаю. Я всего лишь прислуга. Я только готовлю и убираю.
– Как твоя мать?
– Да, миледи.
– Которая знала язык настолько хорошо, что научила ему тебя?
– Я… Думаю, с тех пор, как приехала сюда, я стала лучше говорить. Но основам меня научила она, да.
– И где она этому научилась?
– У бывшего хозяина, еще в юности. Иногда она ухаживала за его гостями с севера.
– «Ухаживала» за ними? Что ты имеешь в виду?
– Я… Я думаю, она просто прислуживала им. Но… – Шаска отвела взгляд. – Точно не знаю.
– Конечно.
В шатре воцарилась тишина – короткая, но выразительная, поскольку леди Сесилия продолжала наблюдать за Шаской. Женщина заговорила снова через несколько мгновений, которые показались вечностью.
– Эта простая жизнь, которую ты ведешь… Готовишь и убираешь. Тебе это нравится?
Шаска вновь подняла глаза и увидела, что Сесилия улыбнулась. Какой красивой она стала, когда улыбнулась! Конечно, она старалась расположить Шаску к себе, представить себя другом, а не врагом.
– Я никогда не знала ничего другого.
– Все так говорят. Ты Сталерожденная, Тильда. Знаешь, что это значит?
– Я могу держать божественную сталь. Я… В моих жилах течет кровь Варина.
– Ты права, – промурлыкала Сесилия, а затем встала и обошла стол. Она могла похвастаться фигурой, которая кружит мужчинам головы. Сесилия подошла ближе, затем скрылась за спиной Шаски. – Не двигайся. Дай посмотреть на тебя.
Так продолжалось минуту, может быть две. Затем руки Сесилии выскользнули из шелковых рукавов и заскользили по телу Шаски. По животу. По груди. Они обхватили ее за бедра и двинулись вниз, а Шаске ничего не оставалось, как стоять и стараться не вздрагивать, пока пальцы скользили по внутренней поверхности бедер, затем вверх, вверх