Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не только, мадам! — с жаром воскликнул поручик. — Фигура ваша также совершенна! И хотя она скрыта покровами, но я уверен, что даже в самых потаённых уголках всё идеально. Могу ли я надеяться, что когда-нибудь увижу вас во всём великолепии?
— А вы действуете решительно! — дама улыбнулась.
Зубы у неё были ровные и белые, словно морской жемчуг. Лишь два верхних, именуемые клыками, были остренькими, хоть и не длиннее прочих. Ржевскому это о чём-то напомнило, но думать было некогда.
— Я всегда действую решительно! Кстати, позвольте представиться: Ржевский Александр Аполлонович, поручик в отставке.
— Ржевский? Кажется, я о вас слышала, — сказала дама, и теперь поручику показалось, что её речь из-за польского акцента похожа на шипение. Впрочем, это всё равно звучало мило! А красотка продолжала шипеть: — Да, точно слышала, но не могу вспомнить, что мне о вас говорили.
— Я в некотором роде знаменитость, — Ржевский подобрался и встал по стойке смирно, насколько это возможно с ведром в руках.
— Чем же вы знамениты?
— Если я скажу, вы мне не поверите. Я лучше покажу… попозже.
— Вы меня заинтриговали! — сказала дама и представилась сама: — Барбара Крестовская-Костяшкина.
Услышав фамилию, Ржевский тут же вспомнил своего недавнего гостя, хотевшего купить Полушу.
— А господин Владислав Крестовский-Костяшкин ваш брат?
— Муж.
Поручик попытался решить для себя, хорошо или плохо то, что красотка замужем. Однако она в порыве внезапной откровенности пояснила всё сама:
— Хотя это не муж, а одно название. Внимания от него нет, помощи нет. Устроил у нас в имении театр, где играют наши крепостные, и всё время посвящает им, тратит на них очень много денег. И ничем не интересуется кроме своего театра!
— Ничем? — Поручик повторно оглядел грудь и бёдра дамы: — Как же это возможно, когда вокруг столько интересного? — Он ещё раз глянул на грудь.
— А вот так. — Барбара вздохнула. — Всё управление имением на мне. О доходах думаю только я. Если бы не я, мы с мужем давно бы разорились.
— Ужасно! — Ржевский постарался вложить в этот возглас побольше сочувствия, но получилось с трудом, ведь поручик внутренне ликовал.
— Я и сейчас не на прогулке, — продолжала жаловаться дама, зажав под мышкой хлыст и убирая серебряный стакан обратно в сумочку. — Ездила по делу. Договаривалась о покупке мёда. У нас в имении винокуренный заводик, а мёд нужен, чтобы делать крупник. Крупник это…
— О! Я знаю! — радостно подхватил Ржевский, оставив, наконец, ведро. — Это ликёр на меду и травах. Очень вкусно. Жаль, что в наших краях его редко встретишь.
— Вы ценитель?
— Да. Пригласите на дегустацию?
— Приезжайте хоть завтра, — дама кокетливо улыбнулась.
— Завтра? Я думал, крупник готовится месяц.
— Предыдущая партия уже готова.
Всё шло как нельзя лучше, но именно в это время со двора Ивана Щербины выехала коляска, в которой сидела Тасенька, а кучер, повинуясь указаниям Ерошки, остановил экипаж как раз возле колодца.
Тасенька, проявляя такт, ничего не сказала поручику и старалась смотреть в сторону. Она так талантливо играла безразличие, что можно было подумать, будто коляска остановилась здесь случайно. Но всё испортил Ерошка:
— Что, барин, едем?
— Кто это? — спросила Крестовская-Костяшкина почти ледяным тоном. И, разумеется, имела в виду не Ерошку, а Тасеньку.
— А это… это… это… — Ржевский не решался сказать: «Это мой друг Таисия Ивановна». Поручик сильно сомневался, что прекрасная полячка верит в возможность дружбы между разными полами. Одно слово могло стать роковым и перечеркнуть все успехи, недавно достигнутые на польском фронте, но тут из ворот выехал Петя в своём экипаже.
— А вот, кстати, и жених её, — облегчённо выдохнул Ржевский.
— Жених? — Голос Крестовской-Костяшкиной потеплел.
— Да, — небрежно ответил поручик. — А я так — друг семьи. — Он выдержал небольшую паузу. — Вы не шутили на счёт дегустации? Завтра я бы с радостью приехал.
— Приезжайте к четырём часам. Буду ждать.
— А муж?
— Я ему скажу, что вы приедете. Но он вряд ли запомнит. Слишком увлечён своим театром. Ставит новую пьесу, но я даже не знаю, о чём она. Он всё держит в секрете.
Крестовская-Костяшкина стянула с левой руки перчатку, и Ржевский, с величайшим почтением взяв руку красотки в свою, приник губами к основанию пальчиков.
— До свидания, мадам.
* * *
Когда коляска выехала из деревни, Тасенька всё равно не спросила, с кем Ржевский беседовал у колодца. Поручик тоже не видел смысла объяснять и молчал, а затем, чтобы прервать неловкую паузу, обратился к Ерошке, который всё так же сидел на облучке рядом с кучером:
— Слышь, Ерошка, а почему деревня называется Пивуны? Там есть кабак?
— А чего сразу кабак? — заворчал Ерошка. — Там рядом с церковью колодец. Ты сам видел, барин. А вода в нём вкусная. Все прохожие и проезжие останавливаются, чтоб испить. Потому и Пивуны.
Тасенька оставалась задумчивой и даже печальной, поэтому Ржевский всё-таки решил с ней заговорить:
— Простите, Таисия Ивановна, что завёз вас в такую даль, а в итоге на два с половиной часа оставил на крестьянском дворе. Вы, должно быть, надеялись на более интересную прогулку? И на большее внимание с моей стороны? Хоть мы и не пара сбежавших влюблённых, но меня это не извиняет. Я должен был заботиться, чтобы вы не скучали.
— Что вы, Александр Аполлонович! — Тасенька сразу оживилась. — Я прекрасно съездила. Да, в доме у Алевтины мне сначала было неуютно, но после, когда вы ушли, мы с ней разговорились, и я столько всего узнала о деревенской жизни! Это же так интересно! Почти как у Гёте, только на русский манер.
— А что у Гёте? — не понял Ржевский, который и про самого Гёте знал только от Тасеньки.
— Ах да. Вы же не читали, — спохватилась она. — У Гёте всякие черти, ведьмы, колдовство…
— Но вы же не верите в чертовщину.
— Ну и что? — Тасенька пожала плечами. — Читать всё равно интересно. А когда встретишь кого-нибудь, кто говорит, что своими глазами видел