Knigavruke.comРазная литератураБез обмана 10 - Seva Soth

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:
неприятно удивили. Больше двух тысяч йен за час по истечении льготного получасового периода! Я что, миллиардер? Ну да, он самый, но едва-едва. Надо было выбрать поезд!

Расположился за столиком кафе, неподалеку от ленты выдачи багажа. Заказал кофе, достал своё бенто из рюкзака. Не кошмарно дорогую, хоть и аппетитную на вид еду же мне кушать. Собрал себе перекус еще вчера вечером, так как знал, что будет ожидание.

Самолет из Буэнос Айреса с пересадкой в Дубае прибыл, не отклонившись от расписания. Двадцать четыре часа в дороге. Впору посочувствовать Амано-сану, он-то уже не молод и мистической выносливости оборотня у него нет. Разве что Хикару-но-Ёри угостила помощника каким-нибудь стимулятором. Есть особые рецепты, по части каких Акира большая мастерица. Да и просто печенье с ханасеки сил и энергии придаёт.

Вышли мои знакомые из «зеленого коридора» для прибывших под локоток. Правда, заметив меня, лисица смутилась и отобрала у мужчины руку. Ну и к чему этот спектакль? Ни за что не поверю, что она позабыла, будто встречать их должен скучный бухгалтер Ниида.

— Хошино-сан, рад нашей новой встрече, прекрасно выглядите, — я первым подошел к паре. Лисица, и так очень симпатичная и цветущая, буквально расцвела после этого «отпуска». И лёгкий загар ей даже к лицу, хотя и несколько не вписывается в национальные стандарты красоты, требующие белую кожу. Интересно, она обидится, если назвать ее «гяру»?

— Ниида-сан, у меня есть очень важный разговор к вашему… шефу. Давайте отыщем где-нибудь уединенный уголок. Широ, может быть, твой офис? Он ведь в Токио.

Частный сыщик как будто моментально лишился приобретенного в южном полушарии загара. Настолько он побледнел от этих слов. И я уверен, что совсем не по той причине, что «прекрасноглазая» Хикару назвала его по имени.

— У меня… кхм… не убрано. Стыдно приводить гостей. Прекратил нанимать клининг пару лет назад — слишком затратно.

Не соврал, но есть ощущение, что преуменьшил. Быть может, никакой приходящей уборщицы у сыщика и вовсе никогда не было.

— Глупости, — отрезала госпожа настоятельница, — видели бы вы, какой свинарник бывает в кельях некоторых мико. Заходить страшно. Ниида, я знаю адрес, отвезешь нас.

Позволил надменной жрице продолжать повелевать. Простому бухгалтеру логично подчиниться сколько-то-там-хвостой леди. Хорошо хоть чемоданы с багажом, на вид очень тяжелые, на себя взял более физически развитый Амано-сан, а то бы я надорвался. Или воспользовался тележкой.

Офис частного детектива Амано Широ располагался именно там, где ему и положено быть по всем канонам нуарных фильмов и дешёвых детективных романов — в старом, чудом избежавшем сноса здании на окраине токийского района Тайто. Кирпичная кладка снаружи была потемневшей от времени и выхлопных газов, а лифт, судя по количеству пыли на табличке «Не работает», сломался, еще когда мужчина служил в полиции. То есть лет двадцать тому назад.

И тут мы столкнулись с одним из врагов, что преследуют меня с юных лет — с лестницей. Хорошо, что багаж мы оставили в машине. Надеюсь, в нее никто не попытается залезть. Ладно-ладно, лису-оборотню не так и трудно подняться на четвертый этаж, но я старательно изобразил, что еще одна ступенька — и упаду в обморок. Судя по слегка презрительному взгляду, каким украдкой наградила меня Хошино-сан, в притворстве я все еще хорош.

Стеклянная дверь! Кто-то их до сих пор использует? Или бывший коп специально такую поставил, лично написав при помощи трафарета «Детективное агентство Амано. Розыск и консультации».

— Атмосферно, — заметила как всегда элегантная Хикару-но-Ёри, совсем без насмешки.

Комната была небольшой и тонула в полумраке, несмотря на ясный солнечный день. Единственное окно закрывали горизонтальные жалюзи, покрытые слоем пыли, который, вероятно, помнил еще открытие агентства.

Мой чуткий лисий нос тут же уловил сложный букет ароматов: старая бумага, дешевый растворимый кофе, въевшийся в стены табачный дым, хотя пепельница на столе девственно чиста. Хошино не удержалась и чихнула.

Обстановка самая лаконичная — массивный деревянный стол, заваленный папками с делами и газетами, продавленное офисное кресло, два стула для посетителей, обивка на которых видала лучшие времена, и стальные картотечные несгораемые шкафы вдоль левой стены. Такие, с выдвижными ящиками.

В углу сиротливо притулился маленький холодильник, из которого, к счастью, ни гнилью, ни плесенью не пахло. А вот дешевым виски — да. Настоящая берлога одинокого волка правосудия.

Хикару-тян, ничуть не смутившись, прошла вперед и села на предложенный стул с грацией королевы, посещающей трущобы, а я занял место рядом, молясь лицемерной богине Инари и тысячерукой Каннон, чтобы подо мной ничего не сломалось.

— Я предупреждал вас. Тут не убрано, у меня редко бывают посетители, — как бы извиняясь, сказал частный сыщик.

— Это поправимо, Широ, — ободряюще улыбнулась ему лисица, — с этим я тебе помогу, но чуть позже. А пока… Ниида, готовьтесь запоминать, что передать Хидео-сану.

Глава 10

Всё во внешности Хикару-тян говорило «Вот, это момент моего триумфа, день, когда я смогу наконец-то впечатлить никчемного бухгалтера и указать ему его место». Может быть, я к ней слишком суров и придираюсь. Или госпожа настоятельница завидует, что я лучше нее как бухгалтер?

— Широ, покажи пожалуйста, — последовала просьба, совсем не повеление. И снова обращение по имени, а не нейтральное Амано или вежливое Амано-сан. Страна танго, апельсинов и серебра сближает! Хотя насчет драгоценного металла есть сомнения. Не удивлюсь, если серебро там осталось только в названии.

— Сейчас, Хикару. Помоги мне прибраться, — бывший страж закона поднялся со своего места и начал убирать всё лишнее, что накопилось у него на рабочем столе за долгие годы холостяцкого существования. Всё моё естество тянулось им помочь, но я сдержался — меня присоединиться к уборке не просили. Не стал таить эмоций по данному поводу, показал всем своим видом, как заинтересован и в наведении порядка, и в получении информации.

— Я сделаю еще весь твой офис образцово чистым, Широ, — слегка шутливым тоном, от какого я почувствовал себя лишним в помещении, пообещала Хикару-но-Ёри. — Но достаточно. Стол чист.

Бравая команда успела собрать всю макулатуру и определить в пустой ящик для бумаг. Следующее действие — Амано взял самый тяжелый из их кофров и напряг мышцы спины, водружая багаж на стол. В сторону полетел яркий бело-красный чехол из тонкой синтетической ткани, натянутый, как выяснилось, на очень даже винтажный чемодан. Не столетний, наверное, но близкий к тому. Обивка из коричневой кожи потерта во многих местах.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?