Knigavruke.comПриключениеМирабель – огородная ведьма - Анастасия Сергеевна Пикина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Перейти на страницу:
его виолончель пропустили без очереди, и он скрылся за тяжёлыми деревянными дверьми.

Бабушка выдохнула и хитро посмотрела на детей.

– Добились-таки своего, – она нежно прижала внуков к себе.

Яша с Василисой, довольные собой, пожали друг другу руки.

В небольшом зале деревенского Дома культуры было прохладно, пахло деревом и пылью. Прозвенел первый звонок, предупреждающий о скором начале, и слушатели суетливо забегали, занимая места.

Яша сел в красное бархатное кресло и начал вертеть головой в поисках Мирабель.

– Думаешь, она прилетит? – прошептал мальчик.

Василиса пожала плечами и осмотрелась.

– Вот они, – радостно пискнула девочка и помахала друзьям рукой.

Мирабель, Винни, Фунгус и каштан с жёлудем сидели над сценой на арке.

Грянул второй, а за ним и третий звонок. На сцену вышел конферансье, старичок невысокого роста, и объявил название произведения. Собравшиеся притихли, и медленно поплыл занавес, открывая сцену. На стульях в строгих костюмах сидели музыканты.

На сцену выпрыгнул живой и подвижный дирижёр, он улыбнулся зрителям и поклонился. Зал зааплодировал. Дирижёр повернулся к играющим и взмахнул палочкой, почти точно так же, как это делала Мирабель.

Полилась нежная, светлая музыка. Гриб Фунгус достал тростниковую дудочку и заиграл, сливаясь с оркестром.

Зрители с восхищением слушали музыкантов, и даже хохлатка Фёкла молча сидела в корзинке на коленях у Яши.

Когда произведение закончилось, музыканты встали и поклонились. Зал взорвался овациями и не отпускал героев вечера. Так музыканты выходили на поклон три раза.

Бабушка и дети нетерпеливо ждали дедушку на улице. Он вышел из главного входа, и бабушка, заметив его, подошла, обняла и гордо зашагала рядом.

А Валерий Семёнович светился, кивал и пожимал руки всем благодарным слушателям.

Глава 21. Осенний праздник в ведьминой норе

Зинаида Степановна испекла любимый дедушкин пирог с яблоками и растопила самовар. Весь вечер она пересказывала соседке Клавдии Петровне, как Валерий Семёнович выступил.

Дедушка только отмахивался.

– Ну что ты, Зина, придумаешь тоже. Я же профессиональный музыкант, сделал что должен.

Когда стемнело и чай был выпит, а пирог съеден, дедушка принёс виолончель и сыграл для бабы Клавы, так как она не смогла попасть на концерт. Лёгкую, приятную мелодию хотелось слушать бесконечно, но было слишком поздно, и взрослые стали расходиться.

– Хорошо, что дедушка снова начал играть, правда, бабушка? – спросил Яша, закрывая за соседкой калитку.

– Да, – кивнула Зинаида Степановна, – но главное, он понял, что не надо отказываться от вещей, которые ты любишь. Маленькими шагами, вполсилы, но продолжать делать. А у нашего дедушки было правило: или весь отдаёшься музыке, или никак. Но больное плечо всё расставило по местам, вот как.

Дети помогли убрать посуду после чаепития и отправились в детскую. В комнате было темно, и только на комоде зелёным светом переливался конверт с приглашением.

– Осенний праздник сегодня! – подпрыгнула Василиса, прочитав письмо.

– А это значит, что, когда бабушка и дедушка заснут, мы идём к Мирабель, – восторженно прошептал мальчик.

Оставалось только ждать, когда в спальне взрослых стихнут разговоры и послышится монотонный храп.

Время тянулось медленно, и когда, наконец, бабушка с дедушкой уснули, детям казалось, что наступила поздняя ночь.

– Наверное, праздник уже закончился, – пробубнил Яша, спускаясь за сестрой по лестнице.

Дети пробежали по тёмному саду, освещённому луной и, подставив ящик, юркнули в дупло. Возле полок со знакомой обувью в воздухе висела праздничная одежда и конверт.

– Тут записка, – сказала Василиса и развернула письмо. – Написано, что эта одежда для нас.

– Одежда такая крошечная, она будет нам мала, – заметил Яша.

– Конечно мала, – передразнила брата сестра. – Это же волшебная одежда. Первым делом надо переодеть обувь и самим стать крошечными.

Яша и Василиса быстро скинули кроссовки, надели зелёные башмачки, уменьшились до размеров деревянной двери и сменили пижамы на нарядные праздничные костюмы. У Василисы бирюзовое платье с перламутровыми пуговицами, а у Яши зелёная кофта с длинными рукавами и горчичные бриджи.

– Ты похож на лесного эльфа, – засмеялась Василиса.

– А ты… – задумался Яша, но так ничего не придумал.

– На морскую фею, – ответила девочка и покрутилась.

Дверь отворилась, и оттуда выглянул мистер Каштан.

– Вы долго будете тут стоять? – пискнул он.

– Ой, простите, мы готовы, – извинилась Василиса.

Каштан провёл детей в праздничный зал. По всей норе стоял шум, смешивались разговоры, музыка, звон посуды.

Дети осторожно вошли и несмело стали пробираться за каштаном между гостями.

– О, а вот и вы, – к детям подбежала Мирабель. – Понравились наряды?

– Очень, спасибо, – кивнул Яша.

– А как вам моё платье? – спросила ведьма и покружилась.

– Разве что-то изменилось? У тебя вся одежда зелёного цвета, – удивился Яша.

– Ты что не видишь? У Мирабель платье оливкового цвета, плащ изумрудного, а шляпа тёмно-зелёного, – объяснила девочка.

– Всё верно, – улыбаясь, кивнула ведьма.

– А кто все эти люди? – спросил Яша.

– Они не люди, – ответила Мирабель, – ну, скажем так, не совсем. Тут собрались все волшебные существа нашей деревни и ближнего леса. На большее количество гостей моя морковная нора не рассчитана. Вот когда Либитина открывает двери своего дома, вот там да! Народу тьма. Ну что вы растерялись, пойдёмте.

Странные существа, похожие на овощи или фрукты, сидели за столами. Они беседовали с ведьмами и магами, которых можно узнать по остроконечным шляпам.

– Видите вот ту маленькую старушку, – прошептала Мирабель.

– Ту, которая о чём-то спорит с госпожой Грушей? – переспросила Василиса.

– Именно, – кивнула ведьма. – Это Беатрис. Она живёт в огороде соседки Клавдии Петровны.

– У которой украли тыкву? – спросил Яша, уставившись на крошечную старушку с крючковатым носом и большой красной бородавкой на носу.

– Тыкву никто не крал. Если бы Клавдия Петровна знала, что на её великолепной тыкве самые умные жуки в мире полетели в космос, она бы гордилась, что вырастила настоящую космическую ракету, а не просто тыкву, – усмехнулась Мирабель.

Дети в восторге следовали за ведьмой. На длинных столах, расставленных рядами, стояли маленькие тыквы. Внутри они были пустые, и их использовали вместо подсвечников. Кто-то вырезал в тыквах причудливый узор, и он отражался на стенах.

На небольшой сцене гриб Фунгус и другие грибы-музыканты играли спокойную мелодичную композицию.

– Вот эти две молодые ведьмы за соседним столиком, – продолжила рассказывать Мирабель, – живут у соседей из зелёного дома. А видите того хмурого старика?

Ведьма остановилась и, подозвав к себе детей, показала им на тёмный угол. Там скрытый ото всех глаз сидел старик и читал книгу.

– Он живёт в деревенском Доме культуры, – объяснила Мирабель. –

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?