Knigavruke.comНаучная фантастикаВесь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
память, но не настолько.

— Конечно, я сожалею.

— Но неужели ваши родители… находились в таком состоянии, что незнакомец сумел пройти мимо них?

— А что, если они его знали?

— Теперь я поняла. Именно по этой причине вы вернулись? Вы полагаете, что кто-то из друзей ваших родителей?..

— Я агент ФБР, и то, что я полагаю, не имеет значения. Важны факты. Я должна рассмотреть все аспекты, а прежде никто не расследовал версию, что человек, похитивший Мерси и едва не убивший меня, знал нашу семью.

— Ну, надеюсь, вы не обвиняете нас. Я хочу сказать…

— Нет, Бритта, вовсе нет. Вы дружили с моими родителями, и у вас отсутствовал мотив для подобных действий. Пожалуйста, поймите, я лишь нащупываю новые пути расследования.

Казалось, слова Пайн успокоили Бритту. Она кивнула, и ее лицо смягчилось.

— Конечно, невозможно даже представить, через что вам пришлось пройти, Ли. Как я могу вам помочь?

— Расскажите все, что вы помните о тех событиях.

Бритта сделала глоток кофе.

— Андерсонвилль был в те времена маленьким городком, впрочем, с тех пор мало что изменилось, — начала она. — Все всех знали.

— Что сделает мою задачу проще… или сложнее.

— Многие отсюда уехали за последние тридцать лет. Или умерли.

— И это самая сложная часть.

Бритта поджала губы и упрямо покачала головой.

— Я не верю, что кто-то из местных жителей, в особенности, тех, кто знал ваших родителей, совершил такой ужасный поступок. Какой у них мог быть мотив?

— Некоторые люди не нуждаются в мотиве.

— Агент Пайн имеет в виду серийных убийц, миссис Прингл, — вмешалась Блюм. — Ими овладевают навязчивые идеи, они совершают преступления и не могут остановиться.

— Значит, вы считаете, что это сделал серийный убийца? — спросила Бритта.

— Такое возможно, — кивнула Блюм.

— Но у нас никогда не случалось ничего похожего.

— Это похищение могло стать началом его карьеры. Или концом.

— Ну я просто не представляю, как такое могло быть, — не сдавалась Бритта. — Зачем серийному убийце сюда приезжать?

— К несчастью, такое случается, — сказала Пайн. — Что вы помните о том времени? Меня интересует все, что сохранилось в вашей памяти.

— Джулия позвонила мне в панике. Тогда у нас был телефон, и мы жили ближе других. Она с ума сходила от страха. Мерси исчезла. Ваш отец вместе с полицией ее искал. Вы получили серьезную травму, и вас отвезли в больницу. Ваша мама поехала с вами, потом ей пришлось вернуться домой, чтобы собрать необходимые вещи. Затем мы вместе снова отправились в больницу. Я не знаю, известно ли вам, что ваша мать не покидала ее до тех пор, пока вас не выписали. Отец вас навещал, но Джулия не отходила от вашей постели.

— Я не знала об этом, пока не приехала сюда. Мне рассказала Агнес Ридли.

— Господи, имена из прошлого. Я не видела и не разговаривала с Агнес с тех пор, как мы отсюда уехали.

— А что еще вы помните? Что говорили мои родители?

Бритта сделала большой глоток кофе, размышляя над ее вопросом.

— Я помню, что ваша мама не могла найти куклу Мерси. Я не понимала, почему она ее ищет в такой момент. Но люди, наверное, совершают странные поступки, когда происходит кризис.

— А ваш муж участвовал вместе с моим отцом в поисках Мерси?

— Нет, Майрон рано утром уехал в офис. Когда ваша мать мне позвонила, у меня не было машины и половину пути до вашего дома я пробежала.

— Но тогда как вы добрались до больницы?

— Нас отвез офицер полиции.

— А вы не замечали в городе каких-то незнакомцев? Может быть, кто-то отличался от остальных жителей?

Бритта покачала головой.

— Ли, мы не слишком часто ездили в город. Как и ваша семья. В те времена все едва сводили концы с концами. Майрон еще не нашел своего призвания с компьютерами. Мы жили от зарплаты до зарплаты, так же, как ваши мать и отец. Но вы, девочки, никогда ни в чем не нуждались. Никогда не голодали.

— Насколько я поняла, у вас есть дети? — спросила Блюм.

— Были дети. Джоуи и Мэри. — Бритта посмотрела на Пайн. — Они играли с вами и Мерси.

— Были дети? — уточнила Пайн.

— Печально, но оба мертвы.

— Что с ними случилось? Насколько я помню, они были моего возраста.

— Сын погиб в результате несчастного случая. А дочь из-за злоупотребления запрещенными веществами. — Бритта опустила взгляд.

— Я приношу свои искренние соболезнования.

— Вы бы хотели взглянуть на их фотографии?

Пайн бросила взгляд на Блюм.

— Да, конечно.

Бритта взяла с полки фотографию в рамке.

— Их снимали примерно три года назад, — сказала она.

Пайн и Блюм посмотрели на фотографию Мэри, красивой молодой женщины с длинными светлыми волосами и шаловливой улыбкой. Рядом с ней стоял Джо, высокий мужчина, обнимавший сестру за талию.

— Они были очень близки. И умерли в течение одного месяца.

— Господи, — сказала Блюм. — Как ужасно.

— Да. — Бритта поставила фотографию на стол.

Пайн откашлялась и немного помедлила.

— Лорен Грэм сказала мне, что отец подрался в тот день с каким-то зевакой возле нашего дома. Но кто-то их разнял. Вы не знаете кто?

— Этот «кто-то» я.

Они посмотрели в сторону двери, на пороге которой появился мужчина за пятьдесят, ростом примерно в шесть футов и пять дюймов — длинные темные волосы с проседью, широко расставленные карие глаза и длинные конечности, одет в свободные брюки и мятую футболку. Мужчина пришел босиком.

— Я Майрон Прингл, — сказал он.

Глава 18

Удивленная Бритта встала и посмотрела на часы.

— Майрон, почему ты не спишь?

— Я устал спать, — сказал он, не сводя с Пайн глаз.

— Это… — начала Бритта.

— Да, я знаю. Ли Пайн, — сказал Майрон. — Уцелевшая дочь Тима и Джулии.

Пайн и Блюм переглянулись, услышав его странную фразу.

— Майрон, пожалуйста, очень прошу, — сердито сказала Бритта.

Пайн встала и протянула руку.

— Здравствуйте, мистер Прингл.

Он неохотно ее пожал.

— Это моя помощница, Кэрол Блюм.

Майрон даже не посмотрел в ее сторону.

— Вы вернулись, чтобы расследовать исчезновение вашей сестры? — спросил он.

— Да, — ответила Пайн.

— У вас мало шансов.

— Майрон, — неодобрительно сказала его жена.

Не обращая на нее внимания, он открыл холодильник, достал упаковку с молоком и принялся пить прямо из нее.

— Я говорю о голой статистике, — объяснил он, вытерев рот тыльной стороной ладони. — Вы можете добиться успеха, но в данном случае числа против вас.

— Благодарю, но я и сама это понимаю.

Он поставил молоко на место, закрыл холодильник и прислонился к гранитной кухонной стойке.

— Значит, вы остановили драку? — спросила Пайн.

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?