Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот, — передал он Эду. — Схема. Начертили на коленке, но всё понятно. Здесь бункер, вот тут наше поселение. Если что — найдёте путь.
Эд сверился с маршрутом. Схема была простая, но чёткая. Он отметил на своей карте ориентиры, перерисовал пару меток. Ливия присоединилась, помогая сопоставить их точки.
К ним подошёл Шон, потягиваясь. Волосы торчали в разные стороны.
— Я тут подумал, — сказал он, глядя на Джулию, — если вы меня возьмёте с собой — буду вам благодарен до смерти. Где икра, там и я.
— Ха! — фыркнула Луиза. — За банку икры душу продал. Да ладно, нравится — забирайте. Но помни, я тебя обратно не приму, если будешь ныть.
Ливия молча открыла багажник. Вытащила несколько единиц оружия и две коробки патронов, аккуратно передала Лиону.
— На. Вам нужнее.
— Спасибо… — Лион замер, глядя на содержимое коробок. — Это… серьёзно. Спасибо. Вы дали нам не просто помощь. Вы дали нам шанс.
— Мы не прощаемся, — Эд пожал ему руку. — Надеюсь, увидимся. В живых.
— Вы дали нам надежду, — сказал Лион, уже тише. — Мы любим это место, но оно умирает. Если вы спасёте наших людей — я буду вечно благодарен.
— Эй, хватит лирику разводить, — буркнула Луиза. — Сейчас разрыдаетесь, и мои куры снесутся от жалости.
Джип тронулся. Проезжая мимо домов, они заметили людей. Жизнь в посёлке словно затаилась, но всё ещё теплилась, несмотря на страх. Двое детей играли на обочине — крутили старую велосипедную шину, смеясь так, будто снаружи не было конца света. Босоногие, с растрёпанными волосами, они напоминали о времени, когда мир был нормальным.
Рядом, чуть поодаль, стояли взрослые. Мужчины с ружьями наперевес молча следили за дорогой, глаза у них были настороженные, но в них читалось уважение. Кто-то кивнул, кто-то махнул рукой. Женщины стояли ближе к домам, переговаривались друг с другом — вполголоса, но с напряжённой живостью.
— Смотри, — кивнул Эд, когда заметил троих мужчин, неспешно и сосредоточенно идущих в сторону шоссе. — Наверное, выставляют часовых. Будут наблюдать, не приближается ли стая оживших.
— Разумно, — тихо сказала Ливия. — Если учесть, что шоссе как открытая артерия — всё по нему идёт.
Один из малышей вдруг бросился следом за машиной. Бежал босиком, в рубашке на три размера больше, раздуваемой ветром, с лихорадочным восторгом в глазах. Его смех вплетался в гул мотора, и на секунду в салоне стало странно светло.
— Люди хорошие, — пробормотала Джулия, глядя в зеркало. — Надо им помочь.
Никто не ответил, но все чувствовали то же самое.
У поворота на шоссе вылезли трое оживших. Джулия первой заметила.
— Притормози.
Эд кивнул. Они с Ливией вышли, выхватили ножи. Всё произошло быстро. Бесшумно. Без лишних слов. Тела упали в пыль.
И джип снова поехал вперёд, оставляя за собой пыль и надежду. К друзьям. К новым проблемам. К выживанию.
Глава 6. Волна Из Плоти и Костей
Дорога всё больше петляла вверх, и вот они добрались до вершины холма. Отсюда Сиакост был как на ладони — некогда живой прибрежный город, теперь — мрачный памятник падшему миру.
Эд заглушил мотор, выскочил из машины, достал бинокль и медленно шагнул к краю. Поднял бинокль к глазам, сосредоточенно всматриваясь. Через секунду его лицо побелело. Он опустил руки. Потом снова поднял. И снова. Словно надеялся, что ошибся. Но нет.
— …Твою же мать, — выдохнул он хрипло.
Он опустил бинокль и с силой ударил кулаком по капоту. Глухой металлический звук прокатился в тишине холма.
Ливия и Джулия уже выходили из машины, настороженные.
— Что там? — спросила Джулия, уже зная ответ по выражению его лица.
Ливия вырвала у него из рук бинокль, поднесла к глазам. Застыла.
— Боже… — прошептала она.
Перед ними был Сиакост, но это уже был не город. Это был улей. Каждый его квартал кишел движущимися, гниющими телами. Площади, улицы, крыши — всё было покрыто массой оживших, как муравьями. И ещё хуже — от города тянулась полоска чёрной, плотной массы. Стая. И она шла — извиваясь, ползучи, медленно, но неумолимо — в сторону горизонта.
— Это не просто толпа… — произнесла Джулия, глядя сквозь бинокль. — Это… как река. Течёт. Без конца.
Ливия стиснула зубы.
— Мы опоздали.
Эд не ответил. Он только смотрел. Молча. Словно пытался понять, можно ли что-то изменить. Но даже он знал — с этим не справиться ни огнём, ни стенами.
— Если они идут сюда… — тихо сказала Ливия. — Через поселение Лиона. Через всё.
— Мы всё равно туда попадём, — сказал Эд глухо, но с твёрдостью. — Мы должны. Иначе зачем всё это?
Ливия оторвалась от стекол и кивнула, поджав губы.
— Церковь. В ней могут быть выжившие. Или хотя бы их следы.
Ливия указала вниз, на здание церкви, видневшееся в самом центре города, чуть возвышаясь над мёртвыми улицами.
— Да, — подтвердила Джулия. — Мы же ради них ехали. Если они живы — надо достать их оттуда.
Они переглянулись. Решение уже было принято — и не обсуждается.
— А как мы туда попадём? — спросила Джулия, нахмурившись. — С юга не подойти — там толпа плотнее всего. Через главную улицу тоже самоубийство.
— Есть канализация, — сказал Эд. — Может, мы найдём люк за городом, пройдём под землёй. И вынырнем около церкви, там за ней был люк.
— Если только люки не запаяны или не завалены, — скептически заметила Джулия. — Но попробовать стоит.
— Или с крыши, — предложила Ливия. — Найдём здание повыше, проберёмся по чердакам, балкам, перебежками. Ожившие внизу не умеют лазить, значит у нас будет время на манёвры.
— Слишком рискованно, — покачал головой Эд. — Но, если канализация не сработает — это второй вариант.
— А если сделаем отвлекающий манёвр? — сказала Джулия. — Поднимем шум на окраине, оставим машину на автосигнализации или бросим что-то горящее. Пока толпа идёт туда — мы зайдём, с другой стороны.
— И сработает только один раз, — хмуро заметил Эд. — Но как резерв — пойдёт.
— Тогда так, — сказала Ливия, сжав кулак. — План А — канализация. План Б — крыши. План В — отвлекающий манёвр.
— План Г — всех перебить, —