Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31
В 1910 году вследствие неудачного коммерческого предприятия подпал под уголовное преследование бывший гражданский муж Павловой В. Дандре. Она собрала средства сначала на залог, чтобы он вышел на свободу, а затем много лет работала, чтобы выплатить его многомиллионный долг. — Прим. науч. ред.
32
Опыт (франц.). — Прим. пер.
33
«Видение розы» (франц.). — Прим. пер.
34
Неописуемая элегантность (франц.). — Прим. пер.
35
Удиви меня, Жан (франц.). — Прим. пер.
36
Удивление (франц.). — Прим. пер.
37
«Прелюдия к послеполуденному отдыху фавна» (франц.). — Прим. пер.
38
Вы любите Платона? (франц.) — Прим. пер.
39
Любовный треугольник (франц.). — Прим. пер.
40
Длинная, но скучная история (франц.). — Прим. пер.
41
Мадмуазель, не хотите ли… вы и я? (франц.) — Прим. пер.
42
Самолюбие (франц.). — Прим. пер.
43
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
44
Акробат, комедиант (франц.). — Прим. пер.
45
Старая гвардия (франц.). — Прим. пер.
46
«Буря и натиск» (нем.), движение в немецкой литературе втор. пол. XVIII века. — Прим. пер.
47
Хота, фанданго, фаррука, качуча, болеро (исп.). — Прим. пер.
48
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
49
Канте хондо (исп.), что переводится как «глубокое пение». — Прим. пер.
50
Бродяга (франц.). — Прим. пер.
51
Нечто старомодное (франц.). — Прим. пер.
52
Основательная элегантность (франц.). — Прим. пер.
53
Истинные формы (франц.). — Прим. пер.
54
«300 костюмов — фантазия его [Бакста] историографа [Левинсона]» (Беспалова Е. Бакст в Париже. М.: БуксМарт, 2016, с. 175). — Прим. науч. ред.
55
Кабачок (франц.). — Прим. пер.
56
Железная дорога (франц.). — Прим. пер.
57
Общество морских купаний Монако (франц.). — Прим. пер.
58
Чудесная вечеринка (франц.). — Прим. пер.
59
Король-солнце (франц.). — Прим. пер.
60
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
61
На пляже (франц.). — Прим. пер.
62
«Как у тебя дела?» — «А у вас как?» (франц.) — Прим. пер.
63
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
64
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
65
Дворец танца (франц.). — Прим. пер.
66
Бесстыдно (франц.). — Прим. пер.
67
Мания величия (франц.). — Прим. пер.
68
Бог танца (франц.). — Прим. пер.
69
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
70
Свобода и очищение (франц.). — Прим. пер.
71
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
72
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.
73
В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.