Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
галисийским термином «амородо», «клубника» (прим. авт.).
14
Футбольный стадион в Мадриде.
15
Бытие. Глава 4. Синодальный перевод.
16
«Отелло», пер. М. Лозинского.
17
Моллюски. – Прим. пер.
18
Бытие. Глава 4. Синодальный перевод.
Перейти на страницу:
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!