Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- По таким поводам, само собой надо! - Гермес чуть не расхохотался от того, как гордо раздулся верховный долгожитель.
- Только ты забываешь, что я давно уже не твой «секретарь», - юноша опасно понизил свой тон. Он знал, что Зевс ненавидит, когда с ним общаются в равной манере. Однако, это ещё и указывает на его воспитание Гермеса. - А теперь, старик, скажи, что ты не догадывался по набору артефактов, что в Малотире творится что-то не ладное, но мне подавал это в личине: «просто людские пустяки».
Брови громовержца сошлись в переносице. Гермес всё-таки не смог сдержать наглую улыбку. Зевс только что подтвердил его догадку: он намеренно отправил в Малотир Гермеса, надеясь на какую-то более глубокую тайну, чем просто кража.
- Сознаёшься ли ты в том, что мы упустили и все наши утерянные знания, всю нашу когда-то забытую историю...
- И вашего забытого отца, - напомнил посланник, перебив гневное высказывание Зевса. - Однако, как я уже говори, тут нет моей вины. Просто так совпали обстоятельства. Ты забыл упомянуть, что отправил меня не просто вещички пособирать, я забыл рассказать тебе об Александрийской библиотеке. Хотя... Я же сразу сказал: «Я просто посланник». Всё чивава, старик.
Челюсть громовержца сжалась, а в руках начали искриться первые молнии. Гермес чувствовал просто необъяснимое удовольствие от происходящего. После стольких веков, он наконец-то отплатил Зевсу той же монетой. А его гнева в стенах Обители Пепела посланник не боялся. Тут всё под наблюдением. В том числе и их приход.
- Прошу прощения, мне придётся прервать вашу семейную драму, - прошёлся по всему коридору знакомый голос.
Оба долгожителя повернулись. Из самого конца коридора к ним медленно приближался сам Феникс. Юноша заметил, что со дня переговоров долгожителей и правительства, верховный правитель не изменился. Разве что одежда стала более современной. «Родственнички» встали на расстоянии друг от друга, когда Феникс подошёл ближе. Гермес теперь не пытался что-то разглядеть в его взгляде. Уж слишком сложный был правитель.
- Не ждал увидеть вас, уважаемый Зевс, - обратился к верховному долгожителю Феникс. - У вас какие-то срочные дела к Гермесу? Мне бы хотелось поговорить только с ним.
Посланник покосился на Зевса, который едва сдерживал возмущения.
- Мне бы хотелось присутствовать на отчёте одного из членов моего пантеона, упрямился громовержец.
- В этом нет нужды, - настоял Феникс и отступил в бок, намекая, что Зевсу пора.
Верховный долгожитель стиснул зубы. Ничего не говоря, чувствуя себя униженным, Зевс тяжёлыми шагами удалился. «Теперь он долго не будет обращаться ко мне», - усмехнулся про себя Гермес, переводя взгляд на правителя. Тот дождался пока Зевс точно уйдёт и облегчённо вздохнул.
- Теперь у Дворца Мерлина снова будут проблемы, - невзначай сказал Феникс. - Слово за слово, и будет возникать вопрос: А о чём ещё вам стёрли воспоминания? - правитель посмотрел на Гермеса. - К слову, это вряд ли могло быть, так как Мнемосину никто давно не видел.
- Многообещающе, - хмыкнул долгожитель, скрестив руки на груди и небрежно облокачиваясь на стену. - Я здесь из-за нарушений? Если да, у меня найдутся аргументы на каждое обвинение. Вы же знаете.
Феникс тихо засмеялся:
- Я соскучился по общению с такими, как вы, - правитель посмотрел в сторону. - Вернёмся к делу. Хорошо, что этот разговор сначала дошёл до меня, а не того же Дворца или Пути Меркурия, - Гермес наклонил голову на бок, всматриваясь в правителя. Его слова, жесты казались слишком сложными. То ли Феникс настроен дружелюбно, то ли сердится. - Я знаю, что вы делали в Малотире и о появлении Александрийской библиотеки. Не сомневаюсь, что предъявить вам нечего, но я лишь спрошу... Почему вы не сообщили о библиотеке? Не только ведь потому, что хотели подшутить над Зевсом.
Долгожитель хитро улыбнулся. Возможно, Гермес сам не хотел как-то облагораживать свои поступки, свои идеи, но если такой прямой вопрос... Тем более от Феникса, чья природа тесно связана с эмоциями и чувствами.
- Рано нам ещё в эту библиотеку заглядывать, - необычно, даже для себя, серьёзно ответил долгожитель. Он отошёл к окну и упёрся руками в подоконник. Всё-таки, виды Сайпейнта значительно отличались от Малотира. Тут более привычные виды, по которым так соскучился Гермес. - Что для людей, что для магических существ, там слишком много информации, которую пока рано в свет пускать. Мы не доверяем друг другу. Если бы библиотека осталась... Вряд ли бы наше мирное время сохранилось.
Феникс пристроился рядом, также уставившись вниз. Только он смотрит на этот мир с такой любовью. Магические существа, которые с такой высоты казались маленькими, неспешно передвигались по улицам, дети играли на площади...
- Ни могу не согласиться, - выдохнул правитель. - Вы всё правильно сделали. Я просто хотел в этом убедится, - хвост Гермеса возбуждённо завилял, выдавая, как ему нравится эта похвала. - Но... Мне всё-таки придётся выписать штраф за то, что вы не сообщили где и зачем находитесь. За артефакты мы уже того торговца посадили. Вы отделаетесь только материальным взысканием.
Долгожитель неловко хихикнул. Могло быть и хуже. Он же всё-таки использовал не только законную для него магию ветра, но и остальную. В конце концов, он сохранил при себе свой кадуцей, а это ведёт к более серьёзному наказанию. А штраф Гермесу очень даже легко выплатить.
- Ваш опыт показал, что Ингоплексу нужно больше себя проявлять за границей. Иначе люди так и будут считать нас несправедливыми... Большая часть людей, - продолжил Феникс. - Кстати, я дал разрешение и документы той человеческой девушке. Ответственность за неё будете нести именно вы, Гермес.
Долгожитель довольно прикрыл глаза и кивнул. Он сделает это с огромной радостью!
Гермес вдохнул полной грудью, как только покинул залы Обители Пепла. Вот он, родной Ингоплекс. Теперь долгожитель там же, где и был в самом начале - в стране магии, где наконец-то можно вернуться к обычной жизни... Или почти обычной жизни.
Не отходя от порога, Гермес сразу нашёл Эмилию. Девушка восхищённым взглядом впитывала абсолютно всё окружение. К счастью, магические существа не реагируют на человека так, как люди на них. Эмилия вполне спокойно могла восторгаться каждому чиху оборотня.