Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Самым ужасным будет, если сокровища найдет кто-нибудь другой. Ужасным, потому что не приходится сомневаться: Мэри забудет обо мне, ведь я так и не заслужил награды – ее внимания. Но разве любовь сама по себе не дар? Я готов его принести к ее ногам, неужели он недостаточно ценен и нужно что-то еще доказывать? День за днем я таскаю в себе ношу непроявленной заботы. Мне так хотелось бы пролить ее всю на Мэри, вместо этого вся мощь моего чувства обрушилась на мою же душу, и эта переполненная плотина когда-нибудь прорвется. Однако же если я не сомневаюсь, что так и будет и расставания не избежать, значит, я думаю о Мэри плохо? Не верю в ее способность понять? Боготворю, но не уважаю? А если она ответит мне согласием, стану ли я счастлив? Такой вопрос еще никогда не приходил мне в голову. Согласие Мэри и счастье казались понятиями тождественными. Нет, конечно же, я не пресыщусь достигнутым, меня не затронет это тупое самодовольство избалованного сколь бесконечными, столь и краткими успехами bonvivant. К Мэри невозможно испытывать равнодушие, я буду по-прежнему обожать ее. Но сумею ли я принять всё новое, что так изменит нашу жизнь? Ее богатство, мое скромное положение, которое я всегда буду осознавать, как бы ни старалась она, добрая душа, внушить мне, что это всё наше. Общее. Наши сокровища, потому что я добился, пусть даже их нашел и доставил кто-то другой, допустим полиция. Добился, так как добил Мэри, вернее сумел убедить ее тем, что ждал. Ждал, ждал и дождался, проявил упорство и верил в Мэри, в ее удачу до конца, а значит, имею не меньшее право… Мой внутренний взгляд вновь обратился к собственному портрету, такому несовершенному и где-то даже неприглядному. Чем наполнять ее будни? Чем искрить, развлекать, восхищать? Уюта кресла перед камином достаточно, когда ты предоставлен самому себе. Я вдруг отчетливо осознал, каким неинтересным покажется постороннему мой мир, моя ежедневная жизнь. Это всё потому, что самое значимое – моя суть – глубоко спрятано, я этим не кичусь, держу в себе… Хотя, если уж совсем начистоту, если б это значимое проглянуло из моей сокровенной глубины, так ли уж я уверен, что оно оказалось бы значимым и для кого-то другого? Такое ли оно значимое на самом деле, в том числе и для меня? Не потому ли я так мечтаю о приключениях, о жизни, наполненной опасностями, что устал уже торчать месяцами и годами наедине с этим значимым, с этим самым ценным, что только есть, с тем, чему у меня даже нет подходящего определения?
Если б не было Холмса и нашего ремесла, я бы мечтал о другом – о море, о странствиях или, чем черт не шутит, о службе детектива в полиции – и работал бы вместе с Лестрейдом. Но, по счастью, рядом со мною не он, а Холмс. Мы знамениты, не менее известны и мои рассказы. Правда, тех, кто думает, как Холмс и миссис Хадсон, что под именем Дойла скрываюсь я, не так много. Холмс рад, что публика в большинстве своем оказалась такой недогадливой. Нам выгодно ее недалекое мнение, что успешную деятельность Холмса освещает совершенно посторонний человек. Но мне обидно, что она то ли по лени, то ли по тупости даже не заподозрила во мне талантливого писателя, не