Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тоже останусь.
Я глянул в указанном направлении, заметил открывшийся в обветшалой кладке проход и пожал плечами:
— Ну смотрите сами. Тогда завтра утром…
— Погоди, Клещ, — неожиданно перебил меня Аскет. — Тут еще одно дело есть.
— Слушаю?
— В общем, у нас для тебя вторая точка есть. Можем прямо с утреца и выдвинуться.
Предложение застало меня врасплох, но я не видел никакого смысла от него отказываться — три заветных осколка уже находились в моем распоряжении, а четвертый должен был замечательно дополнить эту коллекцию. Вдобавок, текущая команда уже доказала свою состоятельность и новая экспедиция обещала стать весьма комфортной.
— Тогда завтра в восемь по Москве. Идет?
— Заметано, бро. Только души приготовь.
— Само собой.
Глава 14
— Чувствую себя каторжанином, который отмотал десятку в урановой шахте и теперь наконец-то готовится выйти на свободу. Очень похожие ощущения.
— Изнеженные вы слишком, — самодовольно хмыкнул отец. — Когда-то давно люди месяцами одних и тех же мобов ковыряли, чтобы с них хоть что-то выпало, а сейчас… тьфу.
— Да-да. А еще я помню о древних неандертальцах, которые с пещерными медведями на писюнах махались и собственные задницы кактусами подтирали. Суровые были мужики, непреклонные. Но с тех пор мир чуточку изменился, знаешь ли. Технологии, туалетная бумага, вот это вот все.
— Изнеженный и мягкотелый краб.
— Тьфу.
— Ты пойми, я тебе только добра желаю, — неожиданно включил режим заботливого родственника предок. — Ты сейчас реально богу шары защемил, но никак не хочешь этого понять. Какая там у тебя чистая прибыль за день полноценного фарма? Три души, четыре?
— В среднем.
— Сколько они на рынке стоят? Пятьсот за штуку?
— Да.
— Если ты в течение месяца будешь их фармить, то спокойно заработаешь себе на квартиру. Как много профессиональных игроков могут сказать то же самое? Как много людей вообще могут это сказать?
— А чего не на пять квартир? Или десять? Там эти гребаные посланники дропрейт ежедневно снижают, на них облавы уже каждый час устраивают, цена билета растет, а он мне про квартиры рассказывает. Там геморрой, а не квартиры.
— Пока ты можешь зарабатывать хотя бы по пятьсот монет в день, любой геморрой допустим, — невозмутимо парировал мои доводы собеседник. — Это, блин, двухмесячная зарплата для нормального человека. Где твой финансовый гений, едрена вошь?
— Не переживай, я еще много раз обо всем подумаю. Так просто не уйду.
— А квестовые локации? Ты сейчас имбалансную хреновину получил, благодаря которой можешь бесконечную экспедицию в любой из карманов организовать. Идешь, фармишь осколки, радуешься жизни, лутаешь ништяки, поднимаешься по деньгам. Что не так?
— Отстань.
— Если задолбался, то возьми отпуск, да и все.
— Пап, хватит. Я тебя услышал и понял. Дай прямо сейчас отдохнуть, не выноси мозг.
— Как скажешь. Видел уже, что там про вас в комментариях пишут?
— Нет.
— Вот, смотри.
Открывшееся на экране телевизора обсуждение было довольно-таки стандартным для игрового форума, но кое-какие здравые мысли там все же присутствовали — в частности, глазастые комментаторы заметили мое новое умение и теперь выдумывали для него самые разные способы применения. Впрочем главное внимание все равно досталось китайцам, а также не совсем привычным по меркам нашей любимой игры ловушкам.
[Интересная механика. Почему никто не охотится таким вот образом на оборзевших шахтеров?]
[Поддерживаю. Каждому шахтеру — ржавое копье в алчный пукан!]
[В реале!]
[Спрашивается, что такого вам сделали шахтеры? Неужели в вашем родном городе нет бомжей, алкашей, гопников и других маргиналов? Могли бы и привыкнуть.]
[Каждому гопнику — ржавое копье в пукан!]
[Тоже поддерживаю!]
[Если бы эта механика была реализована повсеместно, число воспламененных анусов исчислялось бы десятками тысяч. Не уверен, что разработчики желают именно этого.]
[Как знать. Они те еще извращенцы.]
[Мне кажется, такие локации реально могли бы встречаться чаще. Интересно же, весело.]
[Бобр так не считает. Ругается.]
[Кстати, да. Как ты собираешься идти по такой локе, если у тебя нет хорошего питомца? Вы же заметили, что бобра спасают только его крылья и запас жира?]
[Если верить тому, что они там говорят, то урон с ловушек очень большой. Обычный игрок просто загнется в самом начале.]
[Отправляешь вперед толпу шахтеров, они своими телами обезвреживают все ямы, а ты такой в белом смокинге идешь позади и гребешь лут.]
[Осталось найти толпу шахтеров.]
[Кланы иногда для этой цели новичков используют. Типа, врубают квест для самых жалких отсосанцев, те героически принимают смерть ради клановых бонусов, а элита спокойно забирает главные ништяки.]
[Бобр выгоднее.]
[Хочу, чтобы бобр сдох и Клещ начал страдать.]
[У него еще валькирия есть.]
[Читер.]
[Я не понял, они что, просто за счет этой вонючей крысы всю локацию пройдут? А другим, типа, не судьба?]
[Что за хрень с черным экраном⁈ Клещ!]
[Китайцев встретили, интрига.]
[Клещ, мудень, верни картинку!!!]
[Ему слишком часто растягивали пукан из-за его трансляций, он теперь боится.]
[Блин, покажи китайцев!]
[Да успокойтесь вы. Сейчас все будет.]
[Так, город вижу. Где китайцы?]
[Странно, что ему второй раз подряд эти хмыри попадаются. Может, они там за нашими игроками следят?]
[Если бы следили, то Клеща с его гавриками уже давно бы прибили. Просто этих гондонов реально очень много, везде лезут.]
[Юг тихоокеанского кармана — их родной огород, они туда все время заходят.]
[А ловушки-то сложнее становятся.]
[Да фигня эти ваши ловушки. Клещ их за счет питомца скипает, узкоглазые тупо массой берут и техникой. Держу пари, они сюда уже не первый раз приходят, умные.]
[Вперед, Клещ! Осталось чуть-чуть!]
[Смерть китайцам!]
[Да успокойся ты. Сейчас Клеща на рогатину посадят.]
[Нормально, обогнал.]
[Так их, рачков! Пусть подожмут свои мохнатые лотосы!]
[Я категорически требую перенять опыт Клеща в области лингвистических исследований! Моя требовать введения новые слова бамбуковый щепка вялый корень!]
[Хочешь, чтобы тебе ввели корень?]
[Не мне, а в обсуждения!]
[Хочешь, чтобы мы обсудили введение тебе вялого корня?]
[Комментарий уничтожен силами Тьмы.]
[Очень поэтично. Мои уши радуются мелодичности данных фраз.]
[Толстый полосатый шершень робко присел на мохнатый лотос. Самурай трепещет.]
[Длинный острый щепка медленно приближаться к нежный задница. Вы только послушайте, насколько возвышенно это звучит.]
[Извращенцы.]
[Жалкая подделка по сравнению с