Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Габриэль, — наконец говорит Гарри непреклонно и без малейшего намёка на беспокойство. — Ты переоцениваешь своё положение. Кейтлин — моя кровь, но если ты думаешь, что она — средство давления на меня, ты ошибаешься.
Эти слова глубоко задевают меня и подтверждают то, что я уже поняла. Он очень хорошо умеет скрывать в себе монстра, но сейчас, прямо сейчас, в эту секунду, он, по-видимому, тот, кто он есть, и в этот момент все маски сорваны.
— Я не давлю на тебя, но ты её вырастил. Она тебе как дочь.
— У меня не было никаких сомнений, когда я убил своего собственного брата. Не думай, что я поступил бы по-другому ради неё.
Мой мир в мгновение рушится. Убил моего отца?
Правда раскрывается так внезапно, что я едва могу дышать. Слова моего дяди продолжают звучать в моей голове:
— У меня не было никаких сомнений, когда я убил своего собственного брата.
Мысль о том, что он на самом деле убил моего отца, поражает меня, как сильный удар в живот. Слёзы наворачиваются на мои глаза, когда я пытаюсь осознать непостижимое. Всё, что я думала, что знала о своей семье, разлетелось на тысячу кусочков.
Мой папа, моё убежище, был убит человеком, который притворялся, что любит и защищает меня. Этот шокирующий факт подобен острому кинжалу, глубоко вонзающемуся в моё сердце. Осознание того, что брат моего отца был способен на такой отвратительный поступок, окончательно разрушает мой мир и ввергает меня в бездонное отчаяние.
Мне становится плохо, и я чувствую, что меня вот-вот вырвет.
— Убил свою семью? — Почему он вообще продолжает спрашивать? Моё сердце и душа не готовы услышать ещё более жестокие слова от Гарри, но в то же время я не могу игнорировать его.
— Семья — это просто бессмысленное слово. Он стоял на моём пути. У меня не было другого выбора, кроме как устранить его.
Неро фыркает и смотрит на меня, чтобы убедиться, что я справляюсь. Но я этого не делаю. Как я смогу когда-нибудь снова кому-то доверять, если люди, которых я любила больше всего в этом мире, предали меня?
— Сейчас будет происходить всё следующим образом. Ты отвезёшь Кейтлин в её апартаменты до завтрашнего утра. А потом ты убегаешь со своим отрядом неудачников так далеко, чтобы я не мог тебя найти.
Почему он вообще настаивает на том, чтобы меня вернули, если ему всё равно? Это дело какой-то мужской гордости или как?
— А если нет? — Между тем, слова слетают с его губ только с шипением, он явно пытается взять себя в руки.
— Тогда мои люди нанесут вам визит. В старом доме, где вы находитесь, наверняка горит свет. — Неро оглядывает группу, и я вижу вопросы на его лице. Несмотря на все его планы, он понятия не имеет, откуда мой дядя знает, где мы находимся.
Рыча, Неро хватает телефон и мечется по комнате взад и вперёд. Его поза внушает страх, и в нём есть что-то от волка, который хочет загнать свою добычу в угол. Честно говоря, это зрелище вызывает у меня покалывание внизу живота. В ту же секунду он поворачивается ко мне, в то время как я мучительно прижимаю свои бёдра друг к другу. Кажется, он заметил это, потому что что-то изменилось в его облике. Я узнаю в нём что-то тёмное и опасное.
Желание.
Думать о сексе в такой ситуации — действительно самое глупое, что я могу сделать, в то время, когда я только сейчас узнаю, что вся моя жизнь была одним большим лицемерием.
— Тик, так, время идёт. — На этом он заканчивает разговор, и начинается хаос.
Все взволнованно разговаривают друг с другом, голоса звучат расстроенными и злыми, но я не понимаю ни слова. В этот момент я встаю и выбегаю из комнаты. Ни минуты больше я не могу это слушать и, немного растерявшись, бегу по коридорам дома, но потом нахожу нужную комнату.
В ярости я врываюсь внутрь, моё сердце колотится в груди. Что только произошло? Как мог мой дядя быть таким жестоким? Едва я захлопываю за собой дверь, как слышу, как позади меня входит моя тень. Он тоже выглядит расстроенным, его шаги тяжёлые и энергичные.
— Кейтлин, остановись! — Но я больше не могу сдерживать свой гнев.
— Почему ты допустил это? Поставил меня в такую ситуацию? — Кричу я ему в лицо. Мой голос пронзительный и почти срывается под тяжестью моих эмоций. Неро останавливается, он смотрит на меня полными эмоций глазами, но я также замечаю проблеск понимания.
— Кейтлин, давай поговорим.
— Поговорим? Теперь ты хочешь поговорить? Ты похитил меня, пытал меня, трахал меня, а теперь я узнаю, что мой собственный дядя убил моего отца!
Неро подходит на шаг ближе, его голос становится более мягким, почти умоляющим.
— Поверь мне, Гарри Андерсон получит справедливое наказание.
— Поверить? — Я горько смеюсь. — Ты обращался со мной как с заложницей. И теперь, после всего, ты ожидаешь, что я тебе доверюсь? Я ненавижу тебя.
Внутри меня всё кипит. В ярости я снова хочу пробежать мимо него. Убраться из этой комнаты. Хотя, на самом деле это не так, я и сама не знаю, куда меня несёт. Мои внутренности разорваны на части, и я понятия не имею, с чего начать, чтобы собрать всё воедино. Но прежде чем я добираюсь до двери, Неро хватает меня за запястье.
— Даже не думай об этом, маленькая Вишенка, — говорит он близко к моему уху, от чего у меня мурашки по коже.
Одним рывком он притягивает меня к себе ещё ближе, и я поворачиваюсь к нему, его рука уверенно скользит к моему бедру, где он оказывает лёгкое давление.
Прежде чем я успеваю осознать это, его губы оказываются на моих, тёплые и требовательные. Это страстно, пронизано всеми невысказанными словами и эмоциями, которые витают между нами.
Его язык проникает в мой рот, вызывая во мне адское возбуждение, этот поцелуй настойчивый и