Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Есть кое-что, о чем я хотел упомянуть, Илэйн, - сказал он. - Голам здесь. В городе. Он убивает людей.
Илэйн сохранила спокойствие, но Мэт мог сказать по тому, что она стала еще более официальной в разговоре, новости взволновали её. - Тогда я обязательно верну тебе медальон вовремя.
Он поморщился. "Хорошо," сказал он."Три дня."
"Отлично," сказала она."Я хочу чтобы Отряд приступил к обязанностям немедленно. Скоро я отправлюсь в Кайриен, и чувствую, Отряд будет лучшим средством поддержки, чем Королевская Гвардия."
Так вот к чему все это! Илэйн двигалась к Солнечному Трону. Ну, это казалось хорошим применением его людей, пока они не понадобятся Мэту. Лучше, чем позволить им рассиживаться без дела, становиться ленивыми и драться с наёмниками.
- Я согласен, - сказал Мэт, - но Илэйн, Отряд должен быть свободен для Последней Битвы, так хочет Ранд. И Алудра хочет контролировать Драконов. Чувствую, она настоит на том, чтобы остаться с вами, если Отряд оторвется от Андора.
- Нет вопросов, - сказала Илэйн с улыбкой.
"Я догадался, что не будет. Но, чтобы было ясно, Отряд контролирует драконов пока мы не уйдем. Ты не можешь продать технологию другим."
"Кто-нибудь скопирует их, Мэт," сказала она.
"Копии не будут так хороши, как драконы Алудры," сказал Мэт. "Это я тебе обещаю."
Илэйн изучала его, голубые глаза взвешивали, оценивали его. - Я все еще хотела бы иметь Отряд как полностью принадлежащую Андору силу.
" Ну, я хотел бы шляпу из золота, летающую палатку и лошадь, оставляющую помет из алмазов. Но мы оба должны согласиться с тем, что разумно, не так ли?"
"Это не было бы неразумно-"
- Мы сделаем как ты сказала, Илэйн,- прервал Мэт. - Я не пойду на это. В некоторых битвах не стоит биться, и я буду решать, когда моим людям подвергать себя риску. С этим всё.
- Мне не нравится иметь людей, которые могут оставить меня в любой момент.
- Ты знаешь что я не отзову их назло тебе, - сказал Мэт. - Я буду делать то, что правильно.
"То, что тебе кажется правильным," поправила она.
"Каждый человек должен иметь такую возможность ", возразил он, "Немногие используют её с умом."
"Мы все равно этого хотим," сказал Мэт. "Мы требуем этого."
Она бросила взгляд - почти незаметно - в сторону планов и медальона на столе. - Хорошо, - сказала она.
"Идет," сказал он, плюнув в свою руку и протянув её.
Она поколебалась, встала и плюнула в свою руку, затем протянула её к Мэту. Он улыбнулся и пожал её.
- Ты знаешь, что я могла попросить тебя повернуть оружие против Двуречья? - спросила она. - Ты поэтому требовал права уйти, если захочешь?
Против Двуречья? С чего бы, во имя Света, ей это делать? - Тебе не нужно сражаться с ними, Илэйн.
"Посмотрим, что силы Перрина заставят меня сделать," ответила она. "Но давай не будем обсуждать это сейчас." Она посмотрела на Тома, затем вытащила из-под стола свёрнутый листок бумаги, перевязанный лентой. "Пожалуйста. Я хочу услышать больше о том, что произошло во время вашей поездки в Эбу Дар. Вы отужинаете со мной вечером?"
"С удовольствием," сказал Том, вставая. "Не так ли, Мэт?"
- Возможно, - сказал Мэт. - Если Талманесу можно прийти. Он вырвет мне глотку, если , по крайней мере, я не позволю ему встретиться с тобой, Илэйн. Узнав об обеде с тобой, он всю дорогу до лагеря будет танцевать.
Илэйн хихикнула. - Как пожелаешь. Я прикажу слугам показать вам комнаты, где вы сможете отдохнуть, пока не подойдет время. - Она вручила свиток Тому. - Это будет объявлено завтра, если хочешь. "Что это?", нахмурившись, спросил Том.
"Двор Андора нуждается в подходящем барде", сказала она. "Я думала, тебя это заинтересует".
Том колебался. "Ты удостаиваешь меня чести, но я не могу принять это. Есть вещи, которые я должен сделать в ближайшее время, и не могу быть привязан ко двору".
- Тебе не надо быть привязанным ко двору, - сказала Илэйн. - Ты сможешь уйти и пойти куда пожелаешь. Но когда ты в Кэймлине, я бы хотела, чтобы было известно, кто ты.
"Я...". Он взял свернутую бумагу. "Я обдумаю это, Илэйн."
"Отлично". Она скривилась. "Боюсь, у меня назначена встреча с акушеркой сейчас, но мы увидимся за ужином. Я все еще не спросила, что Мэтрим подразумевает, называя себя в письме женатым мужчиной. Я надеюсь на полный рассказ! Без вымарываний!" Она лукаво взглянула на Мэта. "Вымарывание означает вырезание частей", Мэт. На случай, если ты чертов незнайка."
Он надел шляпу. - Я знаю, что это. - Что за слово еще было? Выдыхание? Свет, почему он упомянул свою женитьбу в письме? Он надеялся вызвать достаточное любопытство Илэйн, чтобы она захотела увидеть него.
Илэйн засмеялась, жестом направляя их к выходу. Том не удержался от отеческого поцелуя в щеку перед уходом - хорошо, что отеческого! Мэт слышал такие вещи об этих двоих, которым не хотел верить. Том достаточно стар, чтобы быть ей дедом, не меньше.
Мэт толкнул дверь, собираясь уходить.
- И ещё Мэт, - добавила Илэйн. - Если ты нуждаешься в деньгах на новую куртку, Корона может выделить немного. В соответствии с твоим положением, ты действительно должен одеться поприличней.
"Я не проклятый дворянин", поворачиваясь, сказал он.
"Пока нет", сказала она. "Ты не так дерзок, как Перрин, чтобы присвоить себе титул. Я прослежу, чтобы ты его получил." "Ты не посмеешь", сказал он.
"Но..."
- Слушай, - сказал он, когда Том присоединился к нему в коридоре. - Я горжусь тем, кто я есть. И мне нравится эта куртка. Она удобная. - Он сжал кулаки, стараясь не думать о царапающемся воротнике.
- Ну раз ты так говоришь, - ответила Илэйн. -Увидимся за обедом. Я должна пригласить Дайлин. Она очень хотела познакомиться с тобой.
С этим она позволила Бергитте закрыть дверь. Мэт мгновение мстительно пялился на нее, затем направился к Тому. Талманес и солдаты стояли несколько поодаль, вне зоны слышимости. Дворцовые слуги дали им теплый чай. "Прошло не плохо", решил Мэт, упирая руки в бедра. "Я беспокоился, что она не клюнет, но думаю, что крепко насадил ее на крючок". Хотя проклятые кости все еще гремели у него в голове. Том смеялся, хлопая его по плечу.
"Что?", требовательно спросил Мэт.
Том только крякнул, затем мельком взглянул