Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вдруг удастся откопать что-то новенькое?
— Было бы здорово, — согласилась я, опрометчиво делая шаг навстречу.
Мою ладонь тут же поймали и украсили таким горячим поцелуем, что вызвали целую бурю чувств.
— Надолго не прощаюсь, Лисетт. Как только закончу с обследованием места преступления, обязательно вернусь сюда вместе с полицейским магом. Нужно снять отпечатки дара и здесь. Постарайтесь ничего не трогать и в гостиную без надобности не входить. — Джастин дождался моего кивка и обернулся к коту. — Месье хранитель, вас это тоже касается.
— Больно надо, — кот даже не повернул головы.
— Я тебя провожу, — подхватилась я.
— Право, не стоит, — улыбнулся капитан. — Или не доверяешь?
— Мне все равно по пути. Заказы сами себя не выполнят. Заодно проведаю, как там мой зверинец. Что-то подозрительно тихо стало. А я последнее время не доверяю тишине.
Две обезьяны сидели на верхней кромке ворот, лениво помахивали крылышками и молча пялились в городской пейзаж за пределами питомника.
— Забавные существа, — Джастин подошел поближе и с любопытством оглядел неподвижные фигуры. — Тоже из сказок твоего мира?
— Да, — подтвердила я не без гордости. — Сделала для охраны. Дейс один не справляется.
— Ты думаешь, их двоих хватит на все эту громадину, — он сделала руками жест, словно пытался разом обнять весь парк.
— Почему двоих? Я их целую прорву нарисовала.
— Вот это правильно!
Джастин протянул руку, как-то совершенно по-домашнему подцепил у меня на щеке прядку волос и убрал за ухо.
— Знала бы ты, как мне не хочется уходить, — вдруг признался он. — Но надо.
Я застыла, не понимая, что на это сказать. Мужчина все правильно понял, мягко улыбнулся.
— До встречи, мадемуазель Алиса, — услышала я.
— До встречи...
— Не теряй бдительности. Запирай двери... Я пошел?
— Да иди уже.
Я сама подтолкнула Джастина к выходу, проводила взглядом отъезжающий экипаж и закрыла ворота.
Потом задумчиво развернулась в сторону мастерской, но далеко не ушла. С улицы раздался цокот копыт, и к воротам подкатила открытая коляска, а в ней нежеланные гости. Достопочтенная чета Брюс.
Можно было сделать вид, что я их не заметила и дать команду моим летучим охранникам не впускать неприятных визитеров, но это было бы верхом невежливости. И потом, они явно не просто так приехали. Кто знает, какие новости они сообщат.
* * *
Через пять минут я пожалела о своем решении. М-да, и стоило трепать себе нервы, чтобы услышать кучу незаслуженных оскорблений и то, что я и так знала.
— Мошенница! Преступница! Я сразу знала, что это ты! — Мадам Брюс пошла в наступление прямо от ворот. Она потрясала холеными кулачками и вопила с мощью бензопилы «дружба». — Теперь-то тебя точно засадят на долгие годы! Вот помяни мои слово! Да где эта полиция, когда она так нужна?
— Дорогая, не стоит так переживать, — пытался угомонить супругу отец Макса. — Опять придется вызывать доктора. У тебя слабое сердце!
Я скептически оглядела пылающую праведным гневом мадам, не нашла ни каких признаков недомогания. Сказала, стараясь, чтобы голос мой звучал ровно:
— А полиция уже была. Я как раз только что проводила месье капитана, — оставаться вежливой было сложно.
— Ах, месье капитана! — Взвизгнула тетушка. — Понятно теперь, почему ты все еще на свободе, дрянь. И его окрутила! Мало тебе нашего Максима!
— Дорогая, — попытался вставить слово дядюшка.
— Помолчи лучше! — Тут же досталось и ему. — Нет, где это видано, чтобы начальник магического департамента поддался на чары какой-то деревенщины! В этом деле пахнет темной магией. Вот помяни мое слово! А я с самого начала подозревала, что дело тут нечисто! Сначала бедняжка Максим, теперь капитан. Кто следующий?
— Дорогая, — снова вклинился месье Брюс.
— Что — дорогая? Что — дорогая! Это же натуральная хищница! Невооруженным взглядом видно! Одни только глазки невинные чего стоят. Да она хитростью околдовывает мужчин, чтобы получить от них все, что хочет. Кто будет следующим, я спрашиваю? Кто попадет в сети этой паучихи? Ты, Артур?
— Перестаньте! — прервала я эту истерику. — Не смейте меня оскорблять!
Я сделала знак обезьянам, чтобы те зависли над головами непрошенных гостей.
— Не заставляйте меня применять силу.
— Как вам не стыдно, мадемуазель! — Тут же взвился месье Брюс. — У Эллы слабое сердце!
— А у меня нервы не железные, — рыкнула я. — Я не собираюсь выслушивать эту грязь. Неужели вы думаете, что меня бы оставили вот так на свободе, будь я действительно виновна?
— Но факты... — дядюшка не договорил. — Печать пропала, когда вы были в доме. И потом эта сделка...
Я скрипнула зубами. Эта сделка действительно выставляла меня преступницей.
— Всем известно, что на договоре настоящий оттиск родовой печати.
— И что? — вопросила я. — Мало ли в мире магов, способных стащить вашу печать и пользоваться ей в своих целях?
Я думала, что сказала разумную вещь, но тетушка вдруг рассмеялась.
— Тебе даже оправдаться нечем, дрянная девчонка. А то, что печатью может воспользоваться лишь тот, в ком течет кровь рода Озэрро, ни о чем тебе не говорит?
Вот это новости! Я беспомощно хлопнула глазами. Открыла и закрыла рот. Оправданий у меня, и правда, не было. Элла Брюс уделала меня всухую. Нокаутировала одним ударом.
— Просчиталась, бесстыжая? И не только бесстыжая, но еще и глупая. Я думала, ты уже подалась в бега, прихватив с собой солеры. Избавила нас от своей персоны.
— Как видите, я все еще здесь, — развела я руками.
— Все еще надеешься на свои колдовские чары? Нет, голубушка, — перед моим лицом помахали обвиняющим перстом, — теперь не отвертишься. Факт мошенничества неоспорим, и краденую печать ты засветила. Пойдешь на каторгу, как миленькая. Уж я об этом позабочусь! И тогда всем станет ясно, кому должен принадлежать питомник.
Тетушка притопнула ногой и победно сложила на груди руки.
Я же внезапно разъярилась:
— Ах вот оно что! Вам мой питомник не дает покоя. Как же, обошли вас в завещании. Отдали такой лакомый кусок в другие руки! — Я усмехнулась и припечатала: — Зависть — дурное чувство, дражайшая тетушка. А ваше поведение характеризует вас не лучшим образом. То что питомник фамильяров достался мне, а не вам, не делает меня преступницей и не доказывает, что печать украла я.
Элла Брюс побагровела, сделала шаг вперед и надулась, став похожей на индюшку.
— Зависть, говоришь?
— Конечно, зависть. А еще жадность. Жаль огорчать вас, тетушка, но сделку на продажу заключила не я.
Мне очень хотелось добавить, что документы на питомник были украдены из дома накануне, а под моей личиной работал маг-метаморф! Но