Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно поэтому вы должны быть здесь, – ответил профессор Санкара. – Вы явно не новичок. Кто учил вас сражаться?
– У меня был учитель, – медленно произнесла я. – Там, откуда я родом. Она научила меня всему, что я знаю о сражениях.
– Полагаю, она поразительная женщина, – сказал Санкара. – Я бы хотел с ней встретиться.
– Она мертва, – коротко ответила я.
Голова Блейка дернулась. Наши глаза встретились.
Я отвела взгляд.
– Часто студенты убивают друг друга? – спросила я.
– В «Кровавом крыле»? – Санкара кивнул. – Иногда. Это жестокий мир, мисс Пендрагон. И школа не исключение. Студенты должны быть лучшими из лучших, чтобы попасть сюда. Но пробиться сюда – лишь начало. Изо дня в день они должны отстаивать свое место. Высокородные, которые сегодня ваши друзья, через несколько лет могут стать злейшими врагами. Некоторые из наших самых свирепых войн велись между домами. И если вы не можете защитить свое место, что ж… – Он пожал плечами. – Кто-то может счесть себя вправе его отобрать.
– Это ужасно, – прокомментировала я.
– Вы не дети, – ответил он. – Они… – он обвел рукой вокруг себя, пристально глядя на Блейка, – будущие лидеры Санграты. Они должны быть сильными.
– Сильными и беспощадными, – горько вставила я.
– Достаточно сильными, чтобы защитить эти земли и людей, включая слабых, – пояснил Санкара. – Но вы… Вы не слабая, мисс Пендрагон. Виша ошиблась, приняв вас за такую, не правда ли?
– Меня втоптали в грязь, – сказала я. – Так что извините, что я удивлена вашим словам.
Легкая улыбка коснулась губ Санкары.
– То, что увидел я, – это воин, подающий надежды. Я не считаю, что вы не на своем месте. Я думаю, что вы именно там, где должны быть.
– Что? – в унисон удивились мы с Блейком.
Я зло уставилась на принца, но он смотрел на Санкару.
– Но, профессор, это невозможно. Это привилегированные занятия, как вы сами сказали. Она не может быть здесь. Они для вампиров. Только для высокородных. Для элиты. Она не одна из нас. – Блейк окинул меня взглядом. – Кроме того, посмотрите на нее. Если она в таком состоянии спустя всего половину урока…
Он позволил словам повиснуть в воздухе. Они не должны были задеть меня, но задели. Почему меня волновало то, что Блейк считает меня неудачницей?
Санкара почесал подбородок.
– Для элиты, да, Драхарроу? Но из того, что я вижу, у Пендрагон есть потенциал стать таким же искусным воином, как… – Он замолчал. – Кто знает. Может, даже как вы.
– Как я? – ощетинился Блейк. – Я в этом сомневаюсь. – Он нахмурился. – Вы знаете, я уважаю вас, профессор, но…
– Но что, Драхарроу? – Голос Санкары внезапно стал угрожающе холодным. – Вы здесь студент. Вы были за главного. Вы и правда хотели позволить Више Вайдье всадить нож в вашего консорта на глазах у всего класса? Вы должны были вмешаться раньше. Так чего вы тянули? Зачем ждали, пока это сделаю я?
Я удивленно переводила взгляд с одного мужчины на другого. Что Санкара имел в виду? Блейк вообще не вмешивался.
Блейк посмотрел на меня.
– Вы и сами видели, что Пендрагон справлялась самостоятельно. Даже лучше, чем я мог предположить. Я решил, что будет справедливо дать ей шанс показать себя.
Я хмыкнула.
– Невероятно! Это был такой сомнительный комплимент?
– Для меня это звучит так, словно вы говорите, что она может заслужить право быть здесь, Драхарроу. – Санкара наблюдал за принцем с легкой улыбкой. – В любом случае, у этой ситуации есть прецедент.
– Прецедент? – спросила я.
– У наездников тоже были занятия по борьбе, – объяснил Санкара. – В конце концов, они были воинами неба.
– Они сражались наравне с вампирами? – уточнила я, потому что мне было интересно. – Они тренировались вместе с ними?
– Естественно. Им приходилось. На самом деле это то, что я скажу директору, когда буду позже разговаривать с ним о вас. Вы единственный наездник в школе, и это значит, что ваша программа должна быть такая же уникальная, как и вы сами. Основываясь на том, что вы сказали, мне кажется, что над вашим расписанием особо не задумывались.
– У меня были история Санграты и целительство перед вашим уроком, – сказала я.
Санкара поднял бровь.
– На историю Санграты у профессора Хассан должны ходить все первокурсники. Но целительство? Не уверен, насколько полезным оно будет для вас. Возможно, еще одна ошибка в вашем расписании.
– Возможно, – сказала я, буравя взглядом Блейка. – Сегодня ошибок было много.
– Кровавая Дева! Посмотрите на время! Вас лучше отвести к целителю. – Санкара коротко глянул на то, как я вытираю кровь с лица. – Не все студенты здесь настолько же сдержанны, как старшекурсники. Вам понадобится сопровождающий. Какой у вас следующий урок?
– Знакомство с библиотеками «Кровавого крыла», – ответила я. – По крайней мере, так написано в моем расписании. Не уверена, что это правильно.
Профессор кивнул.
– Звучит логично. Всем первокурсникам показывают, как ориентироваться в библиотеках. Но сомневаюсь, что вы сможете туда пойти. Скорее всего, вам придется заняться этим позже. Я хочу, чтобы сначала вы отправились к целителю Дома Драхарроу. После этого сами смотрите, останется ли время перед началом приветственной речи директора Кима в Драконьем дворе. – Он взглянул на Блейка. – Надеюсь, я могу доверить вам показать Пендрагон путь до целителя вашего дома.
– Без проблем, сэр, – отозвался Блейк, буравя меня ледяным взглядом. – Я сейчас же ее отведу.
Глава 8
Медра
– Я не чертова посылка, – выплюнула я, когда профессор Санкара отошел поговорить с другим студентом. – Просто скажи, где целитель, и я сама найду дорогу. Нам не стоит тратить еще больше времени в компании друг друга.
– Профессор сказал отвести тебя, так что я отведу, – сухо отрезал Блейк. – Только если ты, конечно, не жаждешь часами бесцельно слоняться по коридорам, пытаясь самостоятельно найти путь.
– Кусок дерьма, – пробубнила я. – Ладно. Веди.
Он осмотрел меня сверху вниз, а затем покачал головой.
– Виша явно поработала над тобой.
Я знала, что, должно быть, выгляжу грязной. Не говоря уже о том, что кровь не останавливалась. Я запрокинула голову и зажала переносицу, стараясь унять кровотечение, пока шла за Блейком к коридору.
Мимо прошли несколько хихикающих студентов. Вампиры, судя по виду. Когда они увидели меня, то замолчали, их рты раскрылись и показались клыки.
– Какого черта? – пробубнила я.
Блейк схватил меня за руку, сильно, но не больно.
– Это первокурсники. Пошли.
Им же он резко бросил:
– Проваливайте.
– Отпусти, – потребовала я, хотя знала, что это бесполезно.
Блейк проигнорировал меня, как я и предполагала. Его бледные черты выражали холодное безразличие.
Мы шли по коридорам. Из носа