Knigavruke.comРоманыЗлодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован - Любовь Песцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 82
Перейти на страницу:
больше мешалась, конечно. Но порыв я оценила.

— Нет. Сегодня я не мужа собралась впечатлять, а доброе дело сделать. А блины для этого не особо подходят. С их транспортировкой вечно проблемы. То разворачиваются, то рвутся. Так что сегодня будут пирожки!

Ида горестно вздохнула, а леди Оливия с интересом оглядывалась вокруг. Ну ничего, тоже втянется. Хотя я ее, конечно, работать на кухне не заставлю. Леди такое не пристало.

Сама справлюсь. Изначально понимала, что эти двое здесь скорее для компании, чем для помощи.

И я пользовалась этим как могла.

Расспрашивала Иду о том, как часто во дворце меняется штат слуг. Расспрашивала леди Оливию о том, какие настроения царят у местной аристократии. Расспрашивала обоих о том, какие социальные программы есть в стране и как они реализуются.

В общем, девушки растерянно наблюдали, как я ставлю опару на тесто, как занимаюсь будущей начинкой, как сноровисто орудую ножом, и потихоньку отвечали на вопросы.

Собственно, я прекрасно знала, что человека нужно хотя бы немного вывести из равновесия, чтобы беседа пошла лучше, и вовсю пользовалась нетипичным для Алиеноры поведением.

Королева, которая лично пирожки готовит в товарных объемах — зрелище уникальное. Круче чем единорог. На это хочется смотреть, не отрываясь, как на огонь, воду или ядерный взрыв.

В итоге Ида с Оливией даже не поняли, что их интервьюировали.

Через несколько часов, когда на столе были расставлены тарелки с пирожками, которых хватило бы на роту солдат, мои собеседницы выглядели более уставшими, чем я.

И ладно Ида. Она мне действительно помогала. Но леди Оливия исключительно беседой развлекала.

Ох, никакой подготовки у человека. Хотя ей и не нужно вроде бы. Но все равно. Закаляться нужно!

— Леди Оливия, отдохните, умоляю. Я действительно не собираюсь сбегать. Конечно, за ворота выйду, но вполне легально и ненадолго. Обещаю не плести заговоры в ваше отсутствие.

И почему тут никто шуток не понимает?

— Что вы планируете делать, миледи?

— Исключительно благие дела, — уведомила я ее, а потом обратилась к Иде. — Упакуй все это. И найди пару корзин побольше.

А тяжелые оказались, однако. Настолько, что у меня совесть внутри зашевелилась.

У меня в руках была всего одна маленькая корзинка. А вот Ида тащила все остальное. По моим подсчетом, получилось больше шестидесяти пирожков.

Еще примерно столько же было бутербродов. Их параллельно со мной делала Ида. А леди Оливия все это красиво порционно заворачивала.

Маловато, конечно. Но хоть что-то.

Леди Оливия действительно послушалась моего совета и перестала меня сопровождать.

Правда стоило мне подойти к воротам, стало понятно, почему она даже не спорила и так легко согласилась оставить меня в покое. Она просто вызвала подкрепление.

Прямо передо мной практически из воздуха возник мой муж, заставив споткнуться так, что я едва не пропахала носом землю.

— И что ты, позволь узнать, собралась делать?

— То, что хочу, — просияла я. — У меня на это официальное разрешение есть.

Ой, а у драконов, оказывается, тоже глаз может дергаться. Ритмично так.

Нет, я со многим готова мириться. Но то, что товарищ шуток не понимает — совсем плохо. Он ведь помрет рядом со мной, если чувство юмора не появится.

Надо срочно исправлять!

Глава 25

Пугающий вид собственного супруга почему-то не внушал мне ужас. Хотя Ида рядом дрожала так, словно мой благоверный не вопрос задал, а превратился в дракона и пооткусывал головы половине штата дворцовой прислуги.

— Сбегать не собираюсь, — сразу известила я, раз уж шуток он не понимает.

Эйнар молчал, сложив руки на груди. Смотрел при этом так, словно я у него любимые шерстяные носки украла.

— Почему от тебя столько проблем?

— Акция «три в одном». Получи красавицу жену и проблемы в придачу.

— А третье?

— Что?

— Ты сказала, «три в одном». Я услышал только две позиции. Первая — супруга. Вторая — проблемы. Что идет третьим?

Очень хотелось ответить «любовь». Но я еще от прошлого раза не отошла. Нужно показывать свою сумасшедшую натуру постепенно. Дозированно. А то пациент не выдержит концентрации прекрасного.

К тому же, я не определилась, стоит ли мне продолжать влюбляться в этого товарища.

С одной стороны, немного поздновато задумалась.

Вот и сейчас. Смотрю на него, и глаза протереть хочется.

Высокий, стройный, красивый ну просто убиться веником! А главное — истинный! Правда я так и не поняла, мой или Алиеноры. Неважно. Передо мной та самая безусловная любовь, о которой мечтают все.

Не как у меня было раньше — просто удобное времяпровождение вместе, которое длится до первых трудностей. Что-то настоящее.

Но…

Если этот истинный способен обидеть одинокого голодного ребенка, то стоит хорошо подумать, а нужно ли мне такое счастье.

— Теперь ты решила меня игнорировать?

Ах да, у нас тут как бы беседа.

— Про третий пункт подарочного набора пока не скажу. Это сюрприз.

— Ненавижу сюрпризы, — известил меня супруг.

— Учту.

Собственно, на этом я решила, что беседу можно заканчивать, и направилась туда, куда собиралась изначально. К замковым воротам.

Но не успела пройти и пары шагов, как поняла, что меняя снова бессовестно грабят.

Это собственный муж нагло забрал у меня корзину.

— Эй!

Мой окрик пропал втуне. Супруг держал в одной руке аж три корзины и пер вперед так уверенно, что сразу становилось понятно — его и ежом противотанковым не остановишь.

Причем шел он именно в сторону замковых ворот.

А рядом растерянно пыхтела Ида, которую тоже «ограбили».

Пришлось догонять грабителя.

— Ты куда? А корзины зачем забрал?

Пользуясь тем, что рядом никого кроме Иды не было, я продолжала обращаться к нему неформально. И стоит признать, это производило не лучшее впечатление.

Особенно на фоне того, что этот гад не отвечал. И вообще не смотрел в мою сторону. Просто шел вперед, словно на параде маршировал.

А я бегала вокруг него с вопросами как маленькая собачка, что-то там потявкивая.

В итоге мы благополучно миновали замковые ворота и достигли именно того места, к которому я стремилась.

Эйнар замер по стойке смирно возле того самого дерева, которое я описывала мальчугану.

— А ты… почему со мной пошел?

Наконец, памятник неизвестному солдату отмер, посмотрел на меня нечитаемым взглядом.

— Алиенора, ты точно выросла в королевском дворце?

— Нет, в сиротском приюте.

Чистую правду, кстати, сказала. Кто ж виноват в том, что это восприняли как сарказм.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?