Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы полностью восстановили целостность организма министра и на носилках вынесли его из зависшего вне пространства и времени нашего острова, к нему подошёл Саврас, склонился над лицом улыбающегося человека, подмигнул нам и… исчез. Министр сел на носилки, с недоумение осмотрелся по сторонам, затем встал, к нему тут же подбежали врачи и ещё какие-то люди, но мы с Марком уже заносили сквозь портал в наше бунгало на тропическом острове другие носилки с накрытым простынёю телохранителем, у которого тоже была снесена половина черепа. На него также было потрачено около получаса, но мы прекрасно знали, что в реальном мире время замерло. Поэтому, когда мы вынесли носилки с его восстановленным телом к месту, где разыгралась вся эта трагедия, никто из собравшихся вокруг ожившего министра не успел произнести ни слова.
Снова появился наш колдун, склонился над лицом телохранителя, через несколько секунд подошёл к нам и предложил уйти из этого людного места куда-нибудь подальше, где можно будет спокойно поговорить о наших делах насущных.
— Если вы не возражаете, можем пойти, например, в вашу квартиру, — с улыбкой произнёс Саврас, — где, как я уже знаю из ментального общения с Фике, они с Володей закончили исцеление двух бодигардов.
Глава 17
Мы не возражали, поэтому сразу же открыли портал в гостиную и через несколько секунд оказались дома. Перед тем, как свернуть портал, я оглянулась и заметила, что врачи заняты теми, кто только что, по их мнению, уже пребывал в ином мире, и вдруг, по непонятным причинам они поднялись с носилок и теперь выглядели вполне здоровыми и невредимыми. Конечно же, не считая того, что вся одежда и неприкрытые ею части тела были вымазаны в крови и в ещё какой-то субстанции серого цвета. Любой врач мог бы уверенно сказать, что это частицы мозга, но ведь вот он, человек, стоит и улыбается, с недоумением оглядывается по сторонам и задаёт странные вопросы, вроде того, что здесь случилось, и кто его так вымазал в красную краску.
А ещё и я, и Марк за те несколько секунд, пока таскали туда-сюда сначала безжизненные тела, а потом вполне себе здоровых людей, прочитали мысли всех тех, кто суетился вокруг раненых, и теперь мы имели некоторое представление о том, что здесь случилось. Впрочем, после того, как Фике и Володя выпроводили через портал тех, кого они исцеляли от смертельных ранений, мы вчетвером вопросительно уставились на друга-колдуна, и на наших лицах было написано, дескать, не тяни уже, давай рассказывай, ведь ты наверняка знаешь всё, что там случилось. Но Саврас сначала показал рукой на два дивана, где до этого лежали тяжелораненые бойцы, затем весело спросил:
— Друзья, так и будем стоять? Нас пятеро, а кресел всего четыре. Как видите, на этих диванах теперь нельзя ни полежать, ни посидеть.
Действительно, оба дивана были покрыты пятнами крови. Такие же пятна мы обнаружили и на большом ковре посередине гостиной.
— Всё это пропиталось кровью и теперь придётся выкидывать и ковёр, и диваны! — печально констатировала очевидный факт моя подружка Фике.
— Ну, зачем же так кардинально решать вопрос? — засмеялся Саврас. — Давайте попробуем всё это очистить. Заодно и вас отмоем, а то вы все пропитались кровью и потом. Да и в гостиной такое амбре стоит, хоть топор вешай.
А через мгновение мы ощутили какие-то мурашки по всему телу, и сразу после этого почувствовали бодрость и свежесть, кроме того теперь в квартире чувствовался приятный запах морского воздуха.
— Вот так, пожалуй, будет лучше! — с улыбкой произнёс наш друг и уселся на диван. — Чего стоите? Присаживайтесь, друзья, всё уже чисто.
Мы осмотрелись по сторонам, в самом деле, и ковёр, и диваны выглядели, как новые. Оглядели и пощупали себя, никаких пятен на руках и на одежде не обнаружили. Расселись по свободным креслам, и я задала Саврасу вопрос:
— Сначала расскажи, как ты всё это сделал, — я указала на диваны и ковёр, а потом махнула рукой куда-то в сторону, — и, конечно, поведай своим друзьям, что случилось там.
— Ну, а что тут рассказывать про наведение порядка в вашей гостиной? — улыбнулся Саврас. — Я уверен, вы все уже догадались, что пару минут назад имело место быть такое же явление, такой же принцип действия, как и в полюбившейся всеми вами очищающей рамке. Разница лишь в том, что там вы проходите сквозь неё, а здесь она приняла размеры от стены до стены, от пола до потолка, а затем сама прошлась через всё помещение. Вся пыль, грязь, кровь и прочие продукты жизнедеятельности, встретившиеся на пути этой рамки, были собраны, расщеплены на атомы и простые молекулы, а затем через минипорталы удалены в океан. Что касается атмосферы гостиной с её неприятным запахом, то она была заменена на свежий морской воздух. Ну, и всё это касается ваших тел. Они тоже были очищены от всего лишнего, в том числе от отходов, выработанных вашими организмами.
— Пожалуйста, не надо таких подробностей! — возмутилась Фике. — Лучше расскажи, что там случилось с Брежневым и Андроповым. Кто осмелился совершить на них покушение? И как всё это прозевала служба безопасности?
За те несколько десятков секунд, которые мы провели среди врачей, телохранителей и других сопровождающих высоких товарищей лиц, таская туда-сюда раненых, были прочитаны мысли всех этих людей, поэтому в целом картина маслом была нам ясна. Но хотелось услышать версию в изложении нашего друга-колдуна, поскольку все мы считали, что он знает гораздо больше.
— Друзья, я уверен, вы уже осведомлены, что ваши подопечные прибыли на ВДНХ (Выставка достижений народного хозяйства) для того, чтобы принять участие в торжественном открытии