Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин Гуанюй, добро пожаловать! — улыбаясь вытянулись по струнке стражи, стоящие у входа в главное здание клана. Куда более шикарное и величественное чем общие дома, в которых нам с Юн пришлось ночевать перед экзаменами.
— Спасибо. Отец у себя? — спросил, не особенно радуясь встрече мой мастер.
— Он вернулся несколько часов назад и сейчас отдыхает в зеленом зале. — ответил охранник, несколько растерявшийся от сухого тона возможного наследника.
— Понятно. Пойдем, Вал, мы подождем отца в желтом зале, для официальных приемов. — сказал мастер, вытирая ноги о циновку, расположенную у входа. Я последовал его примеру, а когда мы прошли прихожую и общую часть гигантского дома пришлось снять обувь чтобы не запачкать ковровые дорожки. К счастью у меня на ногах, как и на руках, были бинты для тренировок, так что босиком ходить не пришлось.
Зал оказался небольшой, но богато украшенной комнатой с одним единственным стулом — троном. Судя по всему, остальным надлежало стоять на коленях, как сделал Гуанюй, но я не собирался соблюдать столь оскорбительные условности, а потому просто сел в позу для медитаций. Мастер одернул меня, но принуждать не стал. Тем более что ждать нам пришлось не слишком долго. Уже через несколько минут раздались тихие шаги и в комнату вошел Фенг Ки, в сопровождении целой свиты советников и воинов, рассевшихся по обеим сторонам комнаты.
— Странное время ты выбрал для визита, сын. — спустя некоторое время сказал старик, поглаживая бороду. До этих его слов мой мастер не смел поднять головы и сидел молча. Я же с детской непосредственностью, по крайней мере мне хотелось, чтобы так выглядело со стороны, рассматривал советников и стражей. Копейщик хотел бы заставить и меня поклониться, но я предусмотрительно сел дальше чем дотягивалась его рука.
— Доброго здравия и долгих лет жизни тебе, отец. — ответил Гуанюй, наконец распрямляясь. — Я прибыл отчитаться о проделанной мною работе и спросить твоего мудрого совета.
— Надеюсь, новости у тебя хорошие? — спросил, чуть прищурившись Фенг Ки. — И зачем ты привел этого мальчишку, отказавшегося от нашего клана в мой дом? Разве не место ему в академии среди прочих безродных?
— Он мой ученик. — несколько задумавшись ответил Гуанюй. — Пусть только и в мастерстве обращения с копьем.
— Да, как я вижу, манерам его не учат. — хмуро заметил старик, с досадой дернув бороду. — Чтож. Расскажи мне, каких успехов достиг этот и другие юноши, и девушки под твоим началом. Сколько классов ты ведешь, сколько мастеров готовы будут войти в наш клан?
— Я веду три полных класса. Сто пятьдесят человек. Семеро станут героями, в этом я уверен. — не без гордости в голосе ответил Гуанюй. — Что же до вступления в нашу семью, боюсь в этом году все куда хуже, чем в прошлом. Многие ученики не хотят связываться не только с нами, но и с любым кланом основа которого составляет путь крови — Сюэ-ци.
Из-за перебоев с поставками эликсиров, все больше обращают внимания на кланы Джен и Пинг. Ведь там проповедуют Чжен-ци, путь жизни. Последний месяц, с катастрофы, только эти семьи получают все большее влияние. Ведь они не прекращали поставки зелий и мастеров для обучения в академии. Так что, если это не прекратится в ближайшее время — боюсь ни одного ученика этого года мы в клане не увидим.
— Чертовы эльфы вместе с орками. — с досадой дернул себя за бороду Фенг Ки. — Как так вышло что именно они не пострадали от катастрофы и смогли полностью сохранить свои плантации? Наши же животные только недавно восстановили способность вырабатывать Сэюэ-ци. До ближайшего забоя две недели минимум. И раньше поставить настойки мы не сможем. Если тебя послали спросить об этом — можешь так и ответить Гуй Сонг.
— Я здесь по собственной инициативе. — покачал головой Гуанюй. — Но ваш ответ, батюшка, меня полностью устраивает. Я верю каждому вашему слову.
— А я бы на всякий случай все же проверил скот. — не выдержав сказал я, чуть покачиваясь из стороны в сторону. — Ведь от этого зависит не только судьба клана, но и моя собственная.
— Молчи, дерзкий мальчишка! — крикнул на меня распорядитель, стоящий рядом. — Как смеешь ты открывать рот, когда перед тобой глава клана Фенг, сам великий золотой владыка!
— Ну я-то не скот, чтобы меня загоняли в загон. — пожал я плечами. — Да и к чему мне кланяться если я не в вашем клане? А уважать старших можно и с прямой спиной.
— У тебя очень вольное отношение с учеником. — будто не замечая меня, сказал Фенг Ки. — Стоит ли учить отпрыска, столь открыто пренебрегающего нашими правилами и законами? Пытливый ум часто соседствует с непослушанием, но достоин ли твоих сил этот мальчик? Ведь ум, не единственное что определяет воина.
— Прошу прощения за его неподобающее поведение отец. Но… да. Он того стоит. За два месяца, что занимаюсь с ним, я многое узнал о его трудолюбии и неустрашимой вере в собственную правоту. А главное о силе духа с которой он идет к своей цели. Еще нет трех месяцев как он поступил в академию, но уверен, не прекратись поставки эликсиров и перед нами уже сидел золотой неофит, а то и вовсе — адепт.
— Вот как? — нахмурился Фенг Ки. — Чтож. Почему нам это не проверить? Как раз недавно из академии вернулся недостойный ученик, не сумевший до тринадцати лет взять ступень бронзового адепта. Если этот мальчишка сумеет победить — я выслушаю одну его просьбу.
— Согласен. — улыбнувшись ответил я, хоть меня и не спрашивали. — Кого бить?
Глава 21
— Надеюсь, хоть этот урок, вобьет в твоего ученика мысль, что старших нужно уважать. — сказал негромко Фенг Ки, когда мы перешли в зал для тренировок. Недостойный ученик, парень не проявивший способностей или трудолюбия,