Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Существо осознает свое окружение…
Последняя часть высказывания была мешаниной бессмысленных звуков. Дэвид не смог определить направление, откуда доносился голос. Казалось, он идет отовсюду и ниоткуда.
Вновь раздался голос, но уже другой. Отличие было слабым. Второй голос был чуть мягче, ровнее, может быть, женственнее:
– Как ты себя чувствуешь, существо?
Дэвид сказал:
– Я вас не вижу.
Снова зазвучал первый голос (Дэвид думал о нем как о мужском):
– Как я и утверждал… – Опять бессмысленные звуки. – Ты не можешь видеть разум.
Последняя фраза была не вполне понятной.
– Я могу видеть материю, – ответил Дэвид, – но тут не хватает света.
Наступило молчание, будто эти двое совещались. Затем какой-то предмет мягко ткнулся в руку Дэвида. Его фонарик.
– Это имеет значение для твоего восприятия света? – спросил мужской голос.
– Конечно. Разве вы не видите?
Он зажег фонарик и осветил все вокруг. Комната была пуста, и в ней не было ничего живого. Поверхность, на которой он сидел, была прозрачна для света и находилась примерно в четырех футах над полом.
– Как я и говорила, – возбужденно зазвенел женский голос. – Зрение существа активируется коротковолновым излучением.
– Но большая часть излучения этого инструмента в инфракрасной области. Я судил по этому, – возразил ее собеседник.
Свет становился ярче. Вначале он был оранжевым, затем желтым и наконец стал белым.
Дэвид попросил:
– А нельзя ли сделать прохладнее?
– Температура помещения точно соответствует температуре твоего тела.
– Все равно я предпочитаю прохладу.
Они сделали так, как он просил. Это уже хорошо. Прохладный ветер освежил Дэвида. Подождав, пока температура упадет до двадцати градусов, он остановил их.
– Я думаю, вы общаетесь прямо с моим мозгом. Почему же я слышу, как вы говорите на интернациональном английском? – мысленно обратился к своим невидимым собеседникам Дэвид.
Мужской голос ответил:
– Последняя фраза бессмысленна, но, конечно, мы общаемся. А как иначе это можно делать?
Дэвид кивнул самому себе. Это объясняло перерывы в восприятии. Когда использовалось слово, которому в сознании Дэвида не было эквивалента, он слышал бессмысленный шум. Умственные помехи.
Женский голос произнес:
– Существуют легенды, что в ранней истории нашей расы наш мозг был закрыт друг для друга и мы общались символами при помощи зрения и слуха. Из твоего вопроса я заключаю, что у вас и сейчас так, существо.
– Это так. Как давно я в пещере? – отозвался Дэвид.
Мужской голос:
– Меньше одного обращения планеты. Приносим извинения за те неудобства, что мы тебе причинили, но для нас это первая возможность исследовать живым одно из новых существ с поверхности. До этого к нам попадало несколько, одно совсем недавно, но все они не функционировали, и количество информации, полученной при их изучении, естественно, было ограниченно.
Дэвид подумал, не Гризволд ли был недавно полученным трупом, и осторожно спросил:
– Вы закончили меня осматривать?
Быстро ответил женский голос:
– Ты боишься вреда. В твоем мозгу есть отчетливая мысль, что мы можем быть настолько жестоки, что вмешаемся в функционирование твоего тела, чтобы получить информацию. Как ужасно!
– Простите, если я вас оскорбил. Просто я незнаком с вашими методами.
Мужской голос:
– Мы знаем все необходимое. Мы вполне можем молекулу за молекулой рассмотреть твое тело вообще без физического контакта. Сведений, которые дают наши психомеханизмы, вполне достаточно.
– А что это за психомеханизмы?
– Ты знаком с трансформацией материи в разум?
– Боюсь, что нет.
Последовала пауза, затем мужской голос коротко:
– Я исследовал твой мозг. Боюсь, судя по его строению, ты не в состоянии понять мои объяснения.
Дэвид почувствовал, что его поставили на место.
– Прошу прощения, – извинился он.
Снова мужской голос:
– Я задам тебе несколько вопросов.
– Пожалуйста, сэр.
– Что означает последняя часть твоего утверждения?
– Просто манера почтительного обращения.
Пауза.
– А, понятно. Вы усложняете свои коммуникационные символы в соответствии с лицом, с которым общаетесь. Странный обычай. Но не будем отвлекаться. Скажи мне, существо, ты излучаешь много тепла. Ты болеешь или это нормально?
– Вполне нормально. Мертвые тела, которые вы осматривали, имели температуру окружающей среды. Но пока мы живы, наши тела поддерживают нужную постоянную температуру.
– Значит, вы не аборигены этой планеты?
– Прежде чем ответить, могу ли я узнать, каким будет ваше отношение к такому существу, как я, если оно с другой планеты? – спросил Дэвид.
– Уверяю тебя, что ты и все другие такие же существа для нас совершенно безразличны, за исключением того, что удовлетворяет наше любопытство. Я вижу в твоем мозгу беспокойство по поводу наших мотивов. Ты боишься нашей враждебности? Отбрось эти мысли.
– А разве вы не можете прочесть в моем мозгу ответы на все вопросы? Зачем вы меня расспрашиваете?
– Без прямой коммуникации я могу прочесть только эмоции и общее отношение. Но ты существо и не поймешь. Для точной информации общение должно включать волевое усилие. Если это тебе поможет, я сообщу, что у нас есть все основания считать, что твоя раса происходит с другой планеты. Во-первых, структура ваших тканей совершенно отличается от структуры тел живых существ, когда бы то ни было существовавших на этой планете. Во-вторых, температура твоего тела показывает, что ты с другой, более теплой планеты.
– Вы правы. Мы с Земли.
– Последнего слова я не понимаю.
– С планеты, более близкой к Солнцу.
– Вот как! Очень интересно. Когда наша раса переселилась в пещеры, примерно полмиллиона оборотов планеты назад, мы знали, что на вашей планете есть жизнь, хотя и неразумная, вероятно. Была ли ваша раса тогда разумной?
– Вряд ли, – ответил Дэвид.
Значит, миллион лет прошел с тех пор, как марсиане оставили поверхность своей планеты.
– Очень интересно. Я должен сообщить эту информацию непосредственно Центральному Разуму. Идем, ****.
– Позволь мне остаться, ****. Я хотела бы еще пообщаться с этим существом.
– Как хочешь.
Женский голос:
– Расскажи мне о твоем мире.
Дэвид свободно заговорил. Он чувствовал приятную расслабленность. Все подозрения улетучились, и не было никаких причин, почему он не может отвечать правдиво и полностью. Эти существа добры и настроены дружески. Он выплескивал информацию.
А потом она освободила его мозг, и он внезапно замолк. Дэвид гневно спросил:
– Что я говорил?
– Ничего плохого, – заверил его женский голос. – Я просто сняла запреты с твоего мозга. Я не осмелилась бы на это, если бы **** был здесь. Но ты ведь только существо, а мне так интересно. Я знала, что твоя подозрительность слишком глубока, что ты не будешь говорить свободно без маленькой помощи с моей стороны. Твои подозрения совершенно безосновательны. Мы никогда не будем вредить вам, существа, пока вы не вторгнетесь к нам.
– Но ведь мы уже вторглись, – возразил