Шрифт:
Интервал:
Закладка:
проводя руками по его телу,
то вступал в диалоги с сидящими мужчинами
Среди пачобекитери присутствуют два взгляда на жизнь, на традиционную культуру. С одной стороны, традиционалисты, мужчины и женщины – прежде всего люди старшего и среднего поколений, но также значительная часть молодежи – и их пока большинство. Они ходят полуобнаженными, в красных набедренных повязках, ярких украшениях, раскрашивают растительной краской лица и тела. У многих мужчин общины под набедренной повязкой на поясе хлопковый шнур, к которому притянута крайняя плоть пениса. Женщины обнажены по пояс, вокруг бедер они обертывают кусок хлопчатобумажной материи.
С другой стороны, несколько молодых людей, воспитанников католической миссии Санта-Мария-де-лос-гуаякас, сознательно не принимающих участия в традиционных церемониях, одетых в футболки и шорты. Их головы забиты какой-то миссионерской пропагандой. Святые отцы внушили им, что фото- и видеосъемка, осуществляемая белыми, – зло, причиняемое народу яномамо. Нельзя принимать от чужаков в подарок бисер и рыболовные принадлежности, а следует брать с них за это деньги, поскольку, создавая фильмы и печатая книги, они зарабатывают большие деньги, а яномамо ничего не достается. Вероятно, отчасти благодаря и таким миссионерским проповедям запечатлеть местных яномамо удается с большим трудом. Некоторые пачобекитери категорически запрещают себя снимать. Не помогает даже посредничество Энрике.
Я анализирую ситуацию, помня об антропологической этике и взаимоотношении антрополога и субъекта его исследования. Но нет, здесь другое. В подобных миссионерских речах я вижу лишь желание служителей церкви скорее и основательнее втянуть аборигенов в товарно-денежные отношения, чтобы получить таким образом больший контроль над своими подопечными. Тем более миссионеры, конечно же, не рассказали яномамо, что создать, подготовить, напечатать и продать книгу требует существенных усилий и затрат.
На вчерашней церемонии принятия эпены пачобекитери также пытались испросить у духов, будет ли им способствовать удача на грядущей охоте. Рано утром все мужчины, за исключением пяти—шести человек, ушли в лес на промысел. Не знаю, есть ли в этом какая-то связь, но на охоту отправились лишь традиционалисты, взяв с собой луки и стрелы. Молодежь, приверженцы нового образа жизни, остались в шабоно, или их просто не позвали на ответственное мероприятие.
Магический оберег яномамо
Традиционная прическа индейцев яномамо уникальна в своем роде. Взрослые, мужчины и женщины, и дети носят короткие волосы, стриженные «под горшок», на макушке они полностью выбриваются по кругу – получается тонзура.
Существует несколько версий, почему яномамо придают своей прическе такую форму.
Испанский исследователь Даниэль де Барандиаран полагал, что прическа тонзура – это символическое изображение Пулипулибара (Луны), лунного божества, из его крови, согласно мифологии яномамо, были созданы все яномамо. Таким образом, согласно его гипотезе, тонзура на голове яномамо – это Луна.
Д. Х. Гросса, итальянский миссионер, подготовивший и написавший основательный труд по этнографии яномамо Венесуэлы, подробнейшим образом описывая и разбирая все стороны их традиционной культуры, тем не менее не мог точно сказать, откуда происходит и что символизирует такая своеобразная прическа. Единственное и, как мне кажется, весьма неоднозначное объяснение, которое он давал, основывалось на том, что тонзура позволяет демонстрировать шрамы на голове, остающиеся после ударов, наносимых палкой во время споров-дуэлей. Поскольку яномамо очень гордятся этими шрамами, Д. Х. Гросса считал, что они специально выбривают макушку, чтобы их было лучше видно.
Однако утверждение Д. Х. Гросса весьма уязвимо, так как спорщиками-дуэлянтами выступают исключительно мужчины. При этом прическа-тонзура типична и для женщин, и для подростков мужского и женского пола.
Задумывался о символизме прически яномамо и я. Поэтому мне было очень приятно, когда Энрике подтвердил мою давнюю версию: прическа-тонзура на голове яномамо – это имитация формы шабоно.
Тип прически-тонзуры распространен только в центре, на западе и юге области проживания яномамо, в тех районах, где принято строить шабоно.
Группу народов яномамо объединяет ряд характерных культурных признаков: общность языка, имеющего несколько диалектов, мифологических воззрений, ритуальное употребление галлюциногенного порошка эпена, приготовляемого из семян Anadenanthera peregrina, похоронные обряды, основывающиеся на ритуальном эндоканнибализме.
Тем не менее многочисленные группы яномамо имеют и свои специфические отличия, проявляющиеся прежде всего в традиционных типах жилища.
Традиционными типами жилища у различных групп яномамо являются:
– сплошной круговой навес – шабоно, наклоненный к центру, с одним или несколькими входами, образующий внутреннюю площадь поселения (в Венесуэле: бассейны Окамо и Путако, горы Серра-Парима, верховья Ориноко и Сиапа);
– сплошной круговой навес, наклоненный к центру, с одним или несколькими входами, образующий внутреннюю площадь поселения, от верхней части наклоненного конуса идет дополнительная наклонная крыша (в Венесуэле: среднее течение реки Матакуни, верховья Ориноко, в Бразилии: бассейн реки Катримани);
– круговая хижина с конической замкнутой крышей (бассейн реки Парима);
– круговая хижина с конической крышей, имеющей вверху отверстие-дымоход (в Венесуэле: в верховьях Ориноко);
– прямоугольные хижины, в том числе со скругленными торцевыми сторонами, со стенами, построенными из жердей, обмазанными глиной, под двускатными крышами, устланными пальмовыми листьями (в Венесуэле, бассейны Ориноко и Окамо), представляют в настоящее время новацию, заимствованную у метисного населения; стоит заметить, подобные типы жилища продолжают располагаться в деревне по кругу, образуя своим построением внутреннюю площадь и имитируя таким образом форму шабоно;
– открытые навесы с двускатными пальмовыми крышами (в Венесуэле: бассейны Ориноко и Окамо);
– навесы без передней стены с односкатной крышей, хижины с двускатной крышей без передней стены.
Внешнее сходство прически-тонзуры и шабоно очевидно.
Значимость круга в системе ценностей и мировосприятии яномамо кроется в функциональной роли шабоно, отводимой ему самими индейцами.
Шабоно – центр ойкумены отдельно взятой общины яномамо, священный круг, очерчивающий линию раздела между человеческой культурой и дикой природой, окружающей поселение. Известный американский антрополог Наполеон Шаньон, долгое время проживший среди яномамо, отмечает, что они четко различают границу между «духовным» и «природным» началом. Их культурный дуализм восприятия мира базируется на понятиях: yahi tä rimö (язык яномамо) – деревня, культура и urihi tä rimö (язык яномамо) – лес, природа.
Строительные материалы, принесенные из дикого леса, в котором человеку грозят всевозможные опасности, и используемые для постройки деревни, посредством приложенных человеком усилий окультуриваются, меняют свою внутреннюю сущность, превращаясь в жилище людей.
Характерная для яномамо прическа-тонзура – магический оберег, имитирующий форму коммунального общинного поселения, дающего человеку кров и надежную защиту как физического, так и психологического порядка.
Традиция ношения прически-тонзуры у яномамо постепенно сходит на нет. Однако в деревнях укушиветитери, маветитери, пачобекитери мне довелось еще ее наблюдать, но большая часть жителей этих общин предпочитала уже обычную короткую стрижку без выбритой макушки.
Я считаю, что прическа-тонзура у групп яномамо, продолжающих строить или строивших в ближайшем прошлом шабоно, является своеобразным культурным индикатором, сам факт присутствия которого демонстрирует устойчивость общинных связей даже в деревнях, уже не являющихся в настоящее время шабоно.
Прическа в виде тонзуры
Варианты росписи лица у мужчин яномамо. Стенд на экспозиции этнологического музея (Museo Ethnológico de Amazonas "Monseñor Enzo Ceccarelli") в г. Пуэрто-Аякучо
Варианты росписи лица у женщин яномамо. Стенд на экспозиции этнологического музея (Museo Ethnológico de Amazonas «Monseñor Enzo Ceccarelli») в г. Пуэрто-Аякучо
В то же время отказ от традиционной прически-тонзуры так или иначе мотивирован не только потенциальным желанием приобщиться к культуре пришлого населения посредством подражания или копирования, в том числе и прически, но и свидетельствует об усилении позиций индивидуализма в поведении членов аборигенного коллектива, ослаблении или распаде общинных связей.
Н. Шаньон отмечает, что вид прически-тонзуры значительно отличается в зависимости от ареала. Так, тонзуры саматари имеют небольшой размер в диаметре.
В целом у всех групп яномамо отсутствует прическа, допускающая длинные волосы.