Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О ваших отношениях с лейтенантом Калебом, — продолжил он, не давая мне времени на размышления.
— И что именно вызывает вопросы? — спросила я с лёгкой улыбкой.
Его взгляд чуть сузился.
— Вы понимаете, что такие отношения могут повлиять на ход расследования?
Я наклонилась чуть вперёд, выдерживая его взгляд.
— Понимаю. Но, с уважением, уверяю вас, что это никак не повлияет на мою работу.
Мгновение он просто смотрел на меня, затем откинулся назад.
— Хорошо, — наконец произнёс он. — Но, чтобы вы это доказали, у меня есть для вас задание.
Я напряглась, но не подала виду.
— Что за задание?
— Переговоры с одним из наших информаторов, — ответил он, открывая ящик стола и доставая листок с адресом. — Он известен своим… коварством. Ходит по тонкому льду, но иногда бывает полезен.
— Без подготовки? — уточнила я.
— Прямо сейчас.
Я взяла листок, мельком взглянула на адрес. Имя информатора заставило меня внутренне усмехнуться. Я знала его.
— Справлюсь, — сказала я, поднимаясь.
Адрес привёл меня в забытый район города, к небольшой таверне с потрёпанной вывеской. Внутри было темно и накурено, запах дешёвого пива и пота смешивался с едва уловимым ароматом пряностей.
Информатор, крупный мужчина с хитрой ухмылкой, сидел за угловым столиком. Его карие глаза засветились, когда он увидел меня.
— Неужели Снежинка, — проговорил он, откидываясь на стуле. — И ты пришла от ищеек?
— Это одно из моих дел, — ответила я с лёгкой усмешкой, садясь напротив него.
— Дурить ищеек весело? — поинтересовался он, наливая себе и мне вино.
— Иногда, — кивнула я, беря кубок.
Он рассмеялся, но в его взгляде я заметила настороженность. Этот человек никогда никому не доверял полностью.
— Что тебе нужно? — спросил он наконец, отпивая глоток.
— Информация. Всё, что ты знаешь о цепочке контактов Замоса Вала.
Он прищурился, оценивая меня.
— И что я получу взамен?
— Услуга. Одна. Ты называешь условия, но только в пределах разумного.
Он хмыкнул.
— Ты всегда умела торговаться, Снежинка. А твои услуги ценятся на рынке.
Мы выпили ещё по кубку, и, наконец, он начал говорить. Его сведения были ценными: список мест, где мог скрываться Вал, и имена тех, кто мог с ним работать помимо схваченного вора.
Вернулась я в участок спустя четыре часа, уставшая, но довольная. Информация, которую я принесла, могла стать настоящим прорывом.
Медленно толкнув дверь в кабинет подполковника, я вошла внутрь и положила на стол список, который получила.
— Всё здесь, — сказала я.
Медленно поднимая взгляд, Марлоу внимательно посмотрел на меня.
— Справились быстрее, чем я ожидал, — отметил он, сдвинув список к себе.
— Быстрее, чем я сама ожидала, — ответила я, немного поддразнивая.
Он не улыбнулся, только чуть сузил глаза.
— Хорошая работа. Но, — добавил он, откладывая листок, — скажите мне, Эвелин, как вы справляетесь с такими заданиями так легко? Наш информатор неделями мурыжит опытных ищеек.
Я пожала плечами, позволяя себе лёгкую усмешку.
— Возможно, мне просто везёт. Он сказал, что я в его вкусе.
Марлоу не ответил, только долго смотрел, словно пытаясь разобрать меня по кусочкам. Я чувствовала, как его внимание стало более пристальным, но внешне оставалась спокойной.
Когда я вышла из кабинета, на меня вдруг накатила усталость. Убедить подполковника в своей профессиональной стойкости было непросто, но, кажется, я справилась. Только вот мне не нравилось, что он начинает присматриваться ко мне слишком внимательно. Спасибо Калебу и его сладким поцелуям. Эта игра в семью ищеек начала выливаться боком.
Дома было тепло и уютно. Ароматы трав и поджаренного мяса заполняли кухню, пока Калеб возился у плиты.
— Попробуй, — сказал он, протягивая мне ложку с соусом.
Я склонилась, облизала ложку и довольно морщилась.
— У тебя талант, — усмехнулась я, возвращая ему ложку.
Калеб, убрав её в сторону, подошёл ко мне, его руки скользнули к моим бедрам, мягко оглаживая их. Он наклонился и поцеловал меня, его губы были горячими, с лёгким вкусом специй.
— Я много в чём талантлив, — сказал он, слегка улыбнувшись.
Я подняла бровь, играя с его галстуком.
— Все твои таланты, которые ты мне демонстрировал, мне очень нравятся, — подразнила я, прикрывая глаза от удовольствия, пока его руки ласкали мою спину.
Он усмехнулся, склонившись ближе, и его губы коснулись моего уха.
— Но главный я ещё не показал.
— Какой? — спросила я, прищурившись, пока его пальцы скользили по моим бокам, вызывая мурашки.
Он замер на мгновение, затем поднял голову, встретившись со мной взглядом.
— Я сделал запрос в твою академию, — произнёс он тихо, будто случайно.
Моё тело напряглось в его руках, но я удержала спокойное выражение лица.
— Хотел понять, что за чудо студентку нам прислали, — продолжил он, проводя губами по моей шее.
Я замерла, но он продолжал ласкать меня, как ни в чём не бывало, его прикосновения всё ещё были нежными, словно он говорил о чём-то обыденном.
— Они сказали, что прислали только одну, — добавил он, целуя меня в шею.
Я почувствовала, как мой пульс ускорился.
— И вот мне интересно, кто же ты такая, милая? — его губы накрыли мои, горячо, но ненадолго. Он отстранился, его взгляд был проницательным и слишком внимательным.
Я знала, что на этот раз отвертеться не выйдет. Он добьется от меня ответа или сдаст в участок. И сейчас мне нужно было решить, что именно он узнает.
Я смотрела ему прямо в глаза. В этом взгляде было всё: сила, настойчивость, и, к моему сожалению, слишком много ума. Скрывать дальше смысла не было.
— Эвелин Крей, — произнесла я, сохраняя спокойный тон.
Он чуть склонил голову, разглядывая меня.
— Врёшь?
— Нет, — ответила я твёрдо.
— Представилась настоящим именем? Не боялась попасться? — его голос был тихим, почти бархатным, но в нём скрывалось что-то хищное.
— Не особо, — призналась я, пожимая плечами.
Его взгляд стал ещё более проницательным.
— Как обманула Энн? Почему она уверена, что знает тебя?
— Камень внушения, — ответила я небрежно, будто говорила о чём-то незначительном. Выдавать Лаизу я не собиралась. Еще чего. От нее потом станется, проклянет так, что ни один артефакт не спасет.
Калеб