Knigavruke.comНаучная фантастика"Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 - Александр Коротков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
эту всю процессию даже пинусом в свою защиту, надменно и солидно сунул под нос открывшему калитку гоблину пригласительное письмо.

— Меня здесь ждут, — нехотя обронил он, игнорируя как зеленокожего, так и сидящего на жопе и задних лапах кота, колдующего что-то страшное на всякий случай.

— Это кто? Сопровождение? — шмыгнув носом, осведомился гоблин, — И что за баба?

— Баба — багаж, — подумав, ответил я, — Мужиков не знаю. Пристали по дороге. Думал, побираются.

Ох и припомнят же мне про багаж…

— Заходите, уважаемый волшебник, — не стал тормозить гоблин, — Только кота успокойте. Он, кажется, взорваться надумал.

— Ничего страшного, — отмахнулся я, — У меня таких еще много!

Ну вот это мне точно припомнят! Но надо держать марку, да. Надо.

Интерьер приемной демонстрировал то, что и подразумевалось — волшебникам в Аркаде Порта жилось хорошо, богато и необычайно уверенно в себе. Симбиоз, достигнутый здесь моими сородичами, кричал о стабильности и благоденствии. Прекрасный паркет, великолепно вырезанная мебель, поблескивающая сочным лаком, люстры с ярко-горящими свечами как произведения искусства, ковры. Свежайший воздух с едва уловимым ароматом трав, портреты и карты мира на стенах…

И ведь это просто приемная.

— Идемте за мной, мастер волшебник, — пробурчал гоблин, маня меня рукой, — Вам отведены покои. Питаем надежду, что вы с комфортом в них дождетесь времени вашей беседы с мастером Баушторммером. Не взрывая котов.

— Пока ко мне и моей собственности относятся с уважением, я не совершу ни малейшего враждебного жеста против своих сородичей, их слуг и имущества, — твердо уверил я зеленокожего, — Но если мастер Баушторммер соизволит задержать нашу встречу, то я буду вынужден отлучиться по личным делам.

— По личным делам? В Аркаде Порта? — дёрнул острым ухом гоблин.

Хоо, а он не так прост!

— Разумеется, — кивнул я, продолжая идти за ним по коридору, ярко освещенному свечами, — Я на этом прекрасном острове уже неделю, а теперь мне нужно реализовать кое-какие товары. Вы, мастер гоблин, можете заметить, что они не предназначены для длительного хранения.

— Багаж? — блеснул острой проницательностью этот тип.

— Багаж, багаж! — вмешался сварливо в наш разговор кот, — Шевели булками, зелень! Тебя как будто в Пазантразе воспитывали…

— Удивительно богатая эрудиция для одноразового животного! — не остался в долгу гоблин.

— Ничего удивительного. Знали бы вы, кого приглашаете, то были бы в курсе, что мы — новые владельцы Пазантраза, — ехидно гоготнул Шайн.

— О? — идущий гоблин слегка переменил тон, покосившись на невозмутимо шагающего меня, — В письме написано приглашение простому магу башни, Джо Тервинтеру…

— А к вам на порог является Мастер Гремлинов Гильдии Магов, друг Эфирнаэбаэля Зис Овершналя и личный ученик архимага Вермиллиона, взявший в плен бывшую верховную жрицу богини Лючии! — тут же капнул ядом Лунный кот, великолепно умеющий играть на нервах кому угодно, — Вот незадача-то! Но ничего, для этого захолустья простительно…

Моральное уничтожение не представившегося гоблина (тем не менее, являющегося далеко не простым слугой) было прервано тревожным гудением, пошедшим от стен. Замигавшие свечи составили антураж этому неожиданному событию, а прижавший ладонь к уху гоблин замер, явно во что-то вслушиваясь. Затем, обернувшись к нам, он замялся, скривился, а затем с некоторым трудом вытолкнул из себя:

— У вас на лице, мастер Джо, присутствует артефакт, который магия этого места считает опасным. Не будете ли вы добры отдать его на хранение, пока находитесь в гостях у мастера Баушторммера?

— Мои очки? — недоуменно поморщился я, изящно сдергивая их с лица, — Это, что ли?

— Да, — опасливо покосившись на недовольно заурчавшего Шайн, кивнул гоблин.

— Держите, — нагнувшись, я сунул их в руки зеленокожего, заставив его изрядно побледнеть, — Никаких проблем. Теперь мы можем идти?

— Я бы не отказался от свежего молока! — тут же подвякнул Шайн.

Гоблин тяжело вздохнул, продолжая держать зачарованные очки как взведенную бомбу.

Интерлюдия

— Говоришь, спокойно снял и отдал, как будто безделицу…? — промычал Дориан, нервно пощипывающий свою бороду.

— Так и есть, мастер, — уверенно кивнул ему Ясхол, — Не задумываясь. Он, если мне можно высказаться, вообще не задумывался о том, где он и что делает. Шел за мной, как будто бы по гостинице…

— А за ним по воздуху плыла Святая… — нервно дёрнул щекой волшебник.

— Так и есть, мастер.

— И… что он сейчас делает? — Дориан тяжело вздохнул, переключаясь с многострадальной бороды на виски.

Ясхол, заложив руки за спину и задумчиво пожевав губами, приступил к отчету. Заселившись в специально приготовленные покои, волшебник Джо разделся, сняв мантию и шляпу, а затем сложил все свои пожитки в специальный сундук у кровати. После чего, предприняв некоторые гигиенические процедуры, приступил к трапезе вместе со своим чудовищным фамильяром. Поев и обменявшись какими-то бессмысленными шутками, компаньоны разошлись — животное отправилось спать, а вот сам молодой маг…

— Принялся колдовать? — оживился глава пиратского ковена магов.

— Да, мастер, — степенно кивнул слуга, — Но вовсе не так, как вы думаете. Он добыл откуда-то листок бумаги, положил его перед собой и принялся над ним экспериментировать. Он не использовал палочку, только пальцы. Но это не самое интересное. Посмотрите пожалуйста свои наблюдательные чары. Это был очень непростой листок…

Через час крайне раздраженный маг широко шагал по своим владениям, направляясь на срочно объявленный Адмиралом Общий Сбор. Причины этого совещания были для Дорианы ясны, но вот что делать с ними — он, в кои-то веки, не имел ни малейшего понятия!

Если ты верховодишь магами в столице пиратского острова, то ты обязан быть специалистом по решению проблем. Иначе никак. Неспокойный контингент клиентов не только требовал, но и предлагал столь многое, что голова могла пойти кругом у кого угодно. Кроме этого, необходимо было «входить в положение», осуществлять протекцию, идти на поводу у Капитанов или наоборот, принимать жестко сторону Адмирала, когда этого требовали обстоятельства. Власть и золото всегда ведут в политику, поэтому Дориан Баушторммер никогда не игнорировал окружающих, но и не забывал о своих интересах.

Однако, случаи, когда приходится вступать в прямую конфронтацию со всеми

В зале Капитанов было людно, шумно и гневно. С первого взгляда было можно определить, что большинство присутствующих раздражено не на шутку, ибо ничего такого не планировалось. Для моряка отдых на берегу, в безопасности

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?