Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потому моя система и не работает. Потому и сила кристалла из него выбраться не может. Она заблокирована.
— Я знаю, как тебе помочь, — заявил я. — С проклятиями работать я не умею. Но вернуть твоему телу былое здоровье — без проблем. А когда здоровье вернётся — тогда и проклятье спадёт.
Обычно именно так это и работает. Об этом мне рассказывал Деян. Правда, сам я ещё ни разу на практике это делать не пробовал.
— Так чего же ты медлишь⁈ — обрадовался Шихай. — Приступай!
— Ты должен дать слово, что взамен вернёшь мне силу камня, — настоял я. — Если не сдержишь его — твоей гильдии воров не станет.
— Да… Давно мне молодняк не угрожал, — поморщился он. — Унижаешь ты меня, Лад. Но я не в том положении, чтобы спорить и уж тем более тягаться с тобой. Даю слово. Мне эта сила не нужна. Мои парни покажут тебе, когда перемещать силу между магическими кристаллами. Главное — дело своё сделай.
Я поднялся с дивана и прошёл к соседнему столику, на котором стояли кувшины с напитками.
Рассчитывал найти воду, но вместо неё обнаружил кое-что другое.
— Это что у тебя? Вино? — вскинул брови я.
— Ну да. А что? Жажда замучила? Пей, я не жадный! — усмехнулся он.
Не жадный! Ох и смешно же слышать подобное заявление от вора.
— Тебе в твоём состоянии даже нюхать вино нельзя, — подметил я. — Мне нужна обычная вода.
— Ты меня водой лечить собрался?
— Будешь к моим методам придираться? — я строго зыркнул на Шихая.
Он раздражённо отмахнулся, но тут же позвал своих людей и попросил, чтобы те принесли чистой воды. Я заполнил ею стакан и приготовился к работе.
Посмотрим, прав ли был старик Деян…
Да, я не могу воздействовать магией на Шихая. Зато могу по советам своего деда превратить воду в мощнейший лекарский стимулятор. Маны на это уйдёт немерено, но иных вариантов у меня нет.
Старик говорил, что провернуть такой трюк можно только с водой. Любые другие жидкости не подойдут. А всё потому, что организм человека чуть ли не целиком из воды состоит. Она проникает во все уголки тела. В каждую клеточку.
Я придам ей стимулирующие свойства. И когда Шихай выпьет эту воду, его организм сам себя вылечит. Магия в этом участвовать уже не будет.
Подумать только… Я ведь прямо сейчас заряжаю воду, как всякие лжецелители из моего мира. Никогда бы не подумал, что буду делать нечто подобное.
— Готово, пей, — я протянул Шихаю стакан.
Он принюхался, с подозрением взглянул на меня.
— А не отравишь?
— Смысл мне тебя травить? Ты и так скоро помрёшь, если эту воду не выпьешь, — подметил я.
— Твоя правда, — буркнул мужчина, резко выдохнул, а затем залпом проглотил заряженную мной жидкость. — Так это же… Это ж обычная вода!
— Посмотрим, что ты скажешь через пару минут, — улыбнулся я.
Шихай прикрыл глаза. Кажется, даже задремать умудрился. Я взглянул на Радко и обнаружил, что тот всё это время даже не слушал наш разговор. Пялился куда-то в одну точку.
Могу его понять. Взвалили на парня какую-то миссию, а он и знать не знает, как её выполнить. Правда, никто его следовать пророчеству не заставляет. Он волен самостоятельно выбирать свой путь.
Вот только что-то мне подсказывает, что этот путь в любом случае приведёт его к предсказанному событию.
Через несколько минут Шихай резко открыл глаза, согнулся пополам, закашлялся, весь покраснел.
Затем сделал глубокий надрывный вдох и прошептал:
— Боги… Воздух ещё никогда не был таким вкусным.
— Полегчало?
— Кажись, да. Только в паху теперь зудит.
— Ах да, забыл предупредить. В туалет теперь бегать будешь, пока из тебя литров пять не выйдет, — уточнил я. — Жидкости в тебе много. Но скоро она тебя покинет. Может, ещё даже со своими ребятами на дело сходить сможешь. Хотя лечил я тебя, конечно, не ради этого…
Наш разговор прервали ворвавшиеся в малый зал воры. Те самые, что привели нас в это убежище.
— Вы чего, гады, творите⁈ — рявкнул на них Шихай. — Чего стряслось?
В их глазах застыл немой ужас. Я увидел, как за их спинами в большом зале носились десятки других воров. Все готовили оружие.
Заговорить смог только один из троицы.
— Прорвались, Шихай, — прошептал он. — Всё-таки прорвались.
Главарь гильдии, казалось, снова отдался болезни. Настолько его поразила эта новость. Он взглянул на нас с Радко, а затем произнёс:
— Помогите мне с ещё одним делом. В долгу не останусь. Слово даю!
— Зависит от дела, — ответил я. — Кто там прорвался?
— Сейчас вы узнаете, чужаки, — после короткой паузы проговорил он, — зачем на самом деле существует моя гильдия.
Глава 18
В главном зале гильдии воцарился первобытный хаос.
Тишина, обычно сопутствующая мастерам скрытности, сменилась грохотом опрокинутых столов и лязгом надеваемых доспехов. Воры, чьи движения всегда были выверены и неспешны, теперь в панике метались между тенями. На ходу затягивали ремни портупей и хватали с оружейных стоек всё, что попадалось под руку — от зазубренных кинжалов до тяжёлых арбалетов.
Воздух дрожал от тревожных выкриков и невнятного шёпота. Отовсюду звучали лишь обрывки приказов и испуганные проклятия. Мы с Радко замерли у входа в малый зал, оглушённые этой внезапной суетой. Видели, как опытные налётчики с бледными лицами спешно баррикадируют двери, но так пока что и не смогли понять, какая неведомая сила заставила этих хладнокровных хищников превратиться в загнанную в угол добычу.
— Что тут, чёрт подери, у вас происходит? — схватившись за Бойма, бросил Шихаю я.
Радко тоже взялся за копьё. И без того напряжённые воры испугались. Они с самого начала боялись, что мы с Радко можем взяться за оружие.
— Спокойно, — сообщил своим подчинённым Шихай. — Эти двое на нашей стороне. На нашей ведь, да, Лад?
— Для начала нам нужно узнать, с кем нам предстоит драться, — напомнил я.
Шихай поднял указательный палец. Попросил нас подождать. Сам же выслушал то, что ему рассказали пришедшие бойцы. Они перешёптывались, поэтому я не смог разобрать, о чём шла речь.
— Проклятье… — Шихай грязно выругался на своём языке, но система смягчила перевод. Затем отослал своих людей, поднялся с дивана. На этот раз без труда. Кажется, ему и вправду стало гораздо лучше после моего лекарства.
Он снял со стены изогнутую саблю, тяжело вздохнул, а после — заговорил:
— Гильдия воров, Лад, это не просто сборище отщепенцев. Мы такие же защитники Аркадии, как и регулярная армия. Одни сторожат город под небом, другие — под землёй.