Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
часто в религиозной сфере. Во времена Хань так называли ученого, отвечающего за астрологию, ритуалы и образование, а в период Шести династий (220–589) титул присваивался буддийским или даосским мастерам.
С. 427. И сын, и дочь – весь в цвету, словно веточка в саду. – Китайская пословица, восхваляющая идеальную семью с двумя детьми: сыном и дочерью, где ветка цветов символизирует гармонию, красоту и полноту семьи. Подобные фразы часто используют в качестве пожелания молодым парам или комплимента родителям.
Буддийский оберег – небольшой священный амулет (обычно из металла, дерева или керамики), который носят на шее для защиты и благословения или на память.
С. 428. У тигра не родятся щенки – китайская пословица, означающая «у талантливых и сильных родителей не может быть посредственных детей».
Перейти на страницу:
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!