Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, Йона. Скоро сам убедишься.
Йона непроизвольно всхлипнул и ответил:
— Йоу, детка!
— Эми, мы уже готовы. — Трубку снова взял Гамильтон.
— Когда закончим в столице, сразу летим к вам. Феникс покажет, где остальные заложники. Делайте что хотите, только освободите их и остановите Весперов! До скорого!
Эми повесила трубку и оглядела остальных. Дэн мрачно покосился на сестру.
— Эми, мы ни за что не успеем!
— Еще как успеем. Веспер-Один решит, что победил, и потеряет бдительность. А мы захватим Изабель Кабра в заложники и заключим с ним сделку. Мне надоело, что все козыри только у этого негодяя!
Дэн упрямо покачал головой.
— Далась тебе Изабель! У этих двух маньяков идет борьба за место верховного психа планеты! Они же совсем не союзники!
— У Изабель наверняка есть ценная информация о Веспере-Один, которую тот хочет от нас скрыть. К тому же у нее такие возможности, что нам и не снилось. Если получится склонить ее к сотрудничеству, мы сможем использовать все ее ресурсы по полной.
— Ничего из этого не выйдет! — запальчиво бросил Дэн.
— Что ж, хочешь возглавить эту операцию сам? — Эми пристально посмотрела на брата.
Дэн задумался, потом опустил глаза.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— А уж я-то как надеюсь! — едва слышно пробормотала Эми.
Глава 7
В полете так немилосердно болтало, что Иан, Эван, другие пассажиры и, наверное, даже пилоты не раз попрощались с жизнью. От сильной турбулентности несколько человек потеряли сознание, а остальных долго тошнило в бумажные пакеты. Когда самолет коснулся взлетной полосы и удержался на ней, раздались бурные аплодисменты.
Иан с Эваном переглянулись. Оба побледнели и с трудом сдерживали тошноту.
— Если переживем схватку с Весперами, обратно поедем на машине, — пообещал Иан. — Вряд ли мой желудок вынесет еще одну подобную прогулку.
— Ага, — кивнул Эван, держась за живот. — Погодка сегодня нелетная. Ну и ветрище!
Ребята подхватили сумки и заспешили к выходу. К их огромному удивлению, снаружи было солнечно и тихо, ни малейшего ветерка. Неподалеку стояли пилоты и негромко переговаривались. Вид у них был нервный и измученный. На посадку зашел еще один самолет. Его трясло от носа до хвоста и швыряло из стороны в сторону. Иан вопросительно посмотрел на Эвана.
— Ничего не понимаю!
Эван пожал плечами и направился к ближайшему пилоту.
— Прошу прощения, сэр, — вежливо начал он, — ветра вроде бы нет, а самолеты словно взбесились…
Пилот посмотрел на Эвана и отрывисто бросил:
— Извините, ничем не могу вам помочь! — Мужчина поспешно ушел.
— Что ж, ничего не поделаешь. Надо поскорее добраться до мотеля, пока Весперы опять не похитили Феникса.
Иан кивнул, и они помчались к остановке. Выяснилось, что такси до нужного места не идет, зато есть автобус. Ребята купили билеты и как раз поспели к отправлению.
Оба были так измотаны перелетом, что не заметили следившего за ними фургона. Внутри сидели трое в шляпах и темных очках, воротники высоко подняты. Даже если бы ребята их заметили, они бы все равно их не узнали. Автобус тронулся, машина поехала за ним.
* * *
Эми, Дэн и остальные вышли на главном вокзале Вашингтона, взяли такси и отправились в Музей американской истории, что находится на Национальной аллее. Они выскочили на авеню Конституции и бросились к центральному входу. К счастью, практически во все музеи столицы вход бесплатный, так как они содержатся на средства налогоплательщиков.
Здание было разделено на несколько тематических зон. На первом этаже собраны экспонаты из мира науки и техники. В центре стоял огромный старинный паровоз, прикрепленный к полу. На втором этаже находились экспозиции по культуре, социальной и политической истории США, в восточном крыле — галерея Национального музея афроамериканской истории и культуры. Третий этаж был отведен войнам и политике, а еще там была знаменитая выставка, посвященная президентам США.
Эми и мальчики остановились в просторном вестибюле.
— С чего начнем? — спросил Дэн.
— Пожалуй, надо спросить у работников музея, — заметил Аттикус. — Может быть, здесь есть постоянная выставка, посвященная Льюису и Кларку.
— Отличная мысль! — признала Эми и добавила: — Остерегайтесь Изабель Кабра! Вряд ли она путешествует без охраны, так что смотрите в оба.
В справочном отделе ребята узнали, что экспозиция Льюиса и Кларка находится на третьем этаже.
Мериуэзер Льюис и Уильям Кларк были военными. Томас Джефферсон, тогдашний президент США, поручил им руководить первой экспедицией на Северо-Западные территории, которые выкупили у Франции в 1803 году. Исследователи прошли до самого побережья Тихого океана.
В пути к ним присоединилась молодая женщина по имени Сакагавея из индейского племени шошонов. Она помогла провести экспедицию на запад через Скалистые горы. Путешествие было самым длинным и трудным в истории Америки, поэтому современники почитали Льюиса и Кларка как величайших героев.
Ребята поднялись на третий этаж и быстро нашли нужную экспозицию.
В стеклянных витринах стояли личные вещи участников легендарной экспедиции, к каждой прилагалась табличка с подробными описаниями. Однако и через двадцать минут напряженных поисков друзья не обнаружили ничего, что могло бы им пригодиться.
— Да ничего тут нет, — заявил Дэн. — Надеюсь, мы убили столько времени не напрасно. Сейчас были бы уже на полпути к западному побережью…
— Моя мать говорила про Льюиса и Кларка перед самой смертью, — твердо сказал Аттикус. — Вряд ли она стала бы тратить время на бесполезные сведения!
Дэн устыдился и примирительно сказал:
— Аттикус, я не имел в виду ничего такого! Вдруг она бредила?
— Нет, не бредила! — решительно заявил Аттикус. — Я уверен, она прекрасно понимала, что происходит.
— Изабель Кабра приехала сюда не просто так, — добавил Джейк.
— Мы не знаем, зачем она здесь, — сказала Эми. — Вашингтон — город большой. Мы сами решили, что ее поездка связана с Льюисом и Кларком. Точнее, это я предположила.
Пока они спорили, к ним подошла женщина в ярко-красном платье и сказала:
— Льюисом и Кларком сегодня многие интересуются.
Ребята изумленно уставились на высокую доброжелательную брюнетку лет пятидесяти с большими карими глазами.
— Выставку осматривал еще кто-нибудь? — уточнила Эми.
— Да, незадолго до вас, — кивнула женщина. — Кстати, меня зовут Нэнси Гвин. Я профессор, куратор музея. Льюиса и Кларка я изучаю уже много лет.
— Вы-то нам и нужны! — обрадовалась Эми.
— Неужели? — удивилась профессор Гвин.
— Мы приехали из другого города, чтобы собрать материал для конкурсной работы по Льюису и Кларку. Понятное дело, многие факты о легендарной экспедиции широко известны, и все же мы надеемся найти что-нибудь эдакое! — Эми показала на застекленные витрины. — Об этих предметах мы уже написали. Скажите, у вас